Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тяжело быть злодеем третьесортного романа
Шрифт:

Я и не сомневался, что местные ценители здесь своё чувство собственной важности откармливали поколениями.

— Сколько лет прошло, а ты всё никак не перестанешь кривляться, Небесный лебедь, — громогласно засмеялся мужик в чёрно-белых одеждах.

Впервые вижу кого-то из секты Удан. Секта по-настоящему древняя, что понятно уже по одному её названию. Правда, это скорее указывает на то, что если остальные секты пошли путём реформ, то эти чёрно-белые последователи Инь Ян остались верны традициям, что, в общем-то, путь в никуда — реальность нужно уметь принимать и подстраиваться под неё, не хвастаться заслугами

предков, доказывая какое-то там своё превосходство, а самому чего-то добиваться.

И пусть эта древняя секта пока на коне, уверен, её ждёт упадок. Вообще, динамика показывает, что люди из-за постоянной грызни и жадности приводят к постепенной деградации боевого искусства, но тут уж как: кто-то деградирует быстрее, кто-то — медленнее. И секта Удан может быть среди первых.

Пока я размышлял, почтенные мастера продолжали свою перепалку, и такая картина была в принципе повсюду: удалось насчитать не менее десяти самых разных групп, и это учитывая только праведных мастеров. Были ведь ещё и демонюги. Правда, они явно были много менее слаженными — мало того, что общее количество демонических мастеров было меньше, группы демонюг также были заметно скромнее.

Если так задуматься, то большая часть демонов сейчас находится в толпе «счастливчиков», скрываясь от лишнего внимания среди толпы простых зевак. Даже достаточно сильные предпочитали скрыть в себе своё «зло», но, правда, только для того, чтобы раскрыть его уже в самой гробнице.

— Может, заручимся поддержкой и кого-то из демонической фракции? — решил я на ходу немного подкорректировать наши планы.

— Нас подставят, хён, — тут же ответил читака. — С ними нельзя договориться.

— Хван Мун Су прав, оппа… — вздохнула печально сестрица.

— Можете хотя бы для общего понимания показать, кто здесь самый страшный? — вздохнул я.

Вот тебе и представители местного зла…

Сестрица с братцем тут же показали пальцами на группу молчаливых людей в чёрных одеждах.

— Они из клана Шепота Тьмы, — что удивительно, шепотом заговорила сестрица. — Нам лучше будет их избегать, оппа.

— Они такие страшные? — удивлённо приподнял бровь. Цзянши рядом со мной издал какой-то нечленораздельный звук. — Что у них за силы?

— Клан Шепота Тьмы — это как клан Нищих, хён, — прищурился читака, — но сконцентрированный только на убийствах.

Бывает. Но название у них пафосное. Иногда думаю о том, чтобы попросить читаку написать мне оригинальный роман. Ну, его интерпретацию. Либо, если мы таки сможем вместе съездить в его мир (правда, мне кажется, что для этого нужно получить ту самую силу боженьки, и то не факт), оригинальную копию романа того психа.

Можно было бы тогда уж попробовать оказаться в «оригинальном» мире, где не было ни меня, ни читаки, а сестрица — не более, чем старейшина мелкого клана, но, боюсь, меня может и депрессия тогда хватить. Оно, как я понял, и с читакой всё крайне грустно получалось, а без него?

Не хочу знать.

К счастью, вечно у входа мы стоять не могли: в какой-то момент вельможи устали спорить и, обмениваясь злыми взглядами, начали спуск в гробницу. Не обошлось, правда, без дополнительных эксцессов — уважаемые мастера не могли решить, кто пойдёт первым. С одной стороны, показать превосходство, с другой — подставить спину, хех.

Тут ведь оно как — здесь стариков

и не было. Ну, либо где-то в толпе «счастливчиков» затесалось парочку. Кланы и секты представляли только молодые люди: местные старики здесь сильно отличаются от моего мастера и постепенно деградируют в силе, так что добраться быстрее смогли бы разве что элиты секты, а это — ещё не получившие непоправимые травмы молодняк. Не мальчишки, но и не умудрённые тапками в лицо дядьки.

Конечно, класс показали достаточно наглые демонюги и, пока праведные мастера стеснялись пойти вперёд, они там чуть ли не подрались за возможность войти первыми, в окружающее пространство распространяя столько спектров злой к миру и окружающим Ци, что и до нас достало.

Сердечко внутри требовало к ним присоединиться и показать, кто тут маленький босс с самой жестокой, злобной, концентрированной и агрессивной Ци, но секундный порыв, к счастью, я сдержал.

У меня были другие цели.

Моя бледная, частично вышедшая куда-то за пределы привычного чёрно-синяя Ци, начала нежно, совсем незаметно окутывать людей вокруг меня. Из-за особенности, которую мне подарил первый труповод, моя энергия, когда мне это было нужно, становилась удивительно незаметной, и не потому, что стала менее агрессивной, а потому, что люди просто не могли её полноценно почувствовать — в конце концов, мы ограничены нашим восприятием, а души здесь могли видеть пока только единицы.

— Хён? — вздрогнул читака, умудрившись ощутить лёгкий «ветерок» моей силы.

Сестрица никак мои действия не прокомментировала, но как-то сжалась, не спуская взгляда с моих покрашенных белых волос.

Вообще, за прошедшее время я научился проявлять свою энергию полностью и могу вновь вытянуть её в окружающий мир так, чтобы булки сжались у всех и сразу, но конкретно сейчас мне это не выгодно.

— Всё под контролем, — под демонической маской улыбнулся широко я, вытянув, словно кукловод, пальцы.

Казалось, всё моё тело немного выгнулось, и, если бы мою фигуру сейчас не закрывали стоявшие вокруг нас цзянши, это точно могло бы привлечь лишнее внимание.

Когда же толпа «счастливчиков» немного неуверенно пошла вперёд, я…

Резко дёрнул за нити порядка двух десятков человек.

Серебристые духовные нити, легчайше вырванные из чужих тел, тут же послушно ко мне подлетели и намотались на пальцы. Меня накрыла волна настоящего ужаса, тут же подарив уверенность в нашей авантюре.

От взглядов сестрицы и братца не укрылось то, как люди вокруг нас резко остановились, после чего неспешно подошли к нам. На лицах людей застыл ужас. Мне было плевать, были ли среди них демонические или праведные мастера — границы для меня стёрлись. Хороши все, и я в том числе.

— Х-хён? — дал небольшого петуха голос читаки.

— Ты же… — сестрица нехорошо прищурилась. — Орабони, ты же потом отпустишь их?

Мама-утка, она и есть мама-утка.

Я резко перестал кривляться, опустив руки. Даже захотелось снять маску и потереть устало глаза. Неожиданное чувство.

Ну вот, опять мне не быть злым мастером…

* * *

Ким Бо Гён чувствовал… нечто странное. Его тело словно откликалось на что-то, и он даже сначала не мог понять, на что именно. В какой-то момент он почувствовал стойкий запах металла.

Поделиться с друзьями: