Тяжесть грехов. Том 1
Шрифт:
— Как его зовут?
— Фарадей Нокс, он недавно направился выполнять задание, скоро вернeтся.
— Да, довольно долго этих зверей искать пришлось.
Проговорил я неся мешок с добычей за которой охотился. Охотился я за дикими зайцами, которые кому-то понадобились аж в колличестве тридцати штук. Прибыв к зданию гильдии, я зашeл внутрь и подошeл к стойке сдачи задания. Однако как только я взглянул на Моргена, то заметил что тот был напряжeн.
— Я хотел бы сдать задание?
После чего Морген кивнул и принялся рассматривать добычу. Закончив
— Спасибо.
— Прежде чем ты уйдeшь, я могу у тебя спросить кое-что?
— Что именно?
— Фарадей, ты не во что не встревал?
— В каком смысле?
— Ко мне сегодня подходили две подозрительные личности в плащах, спрашивали касательно твоей дочери.
Я насторожился от услышанного и не без причины. Первая мысль в том, что это люди Аргара приходили сюда, что каким-то образом узнали о еe местонахождении. Однако я решил удостовериться, по еe душу кто-то прибыл.
— Ты уверен что это касается Иреи?
— Они сказали про парня с красноволосой девочкой с жeлтыми глазами, что прибыли сюда недавно. А последними кто приходил сюда с такой внешности, были только ты и твоя дочь.
Значит получается пришли по душу моей дочери.
— Куда они ушли говорили?
— А они и не уходили, до сих пор здесь сидят.
Вот так поворот, значит их искать не придeтся.
— Где они?
— Да, вон они сидят. — Морген указал за один из столов за которым сидели две личности, подходящие под описание. — За самым крайнем столом, прямо на нас смотрят.
— Понял.
— Только если дойдёт до драки, то покиньте сначала гильдию.
— Понял, хотя надеюсь до этого не дойдeт.
После чего я направился в сторону стола за которым сидели две личности в плащах. Пока я шeл, то начал концентрировать силу внутри себя, а после начал их сканировать. Первым что я решил сделать это узнать, кто скрывается под масками, причeм один из этих двоих скрывал лицо не только под маской, но и иллюзией. Но стоило мне увидеть их лица, то уже здесь мне пришлось удивляться. Первым был Джозеф, которому уже было лет тридцать, о чeм свидетельствовало щетина на его лице, а также на его правой щеке был шрам ото удара мечом. Однако вторая фигура меня ещё сильнее удивила. Это была эльфийка с чeрными длинными волосами и голубыми глазами.
Я знал еe, это была Райа Телрас, она была моей наставницей в области магии, весьма кстати хорошей наставницей, да и чем-то мне мать заменила. Судя по их мыслям они настроены не враждебно ко мне. Подойдя к столу, я начал разговор.
— Вы искали меня, сотрудник гильдии мне сказал о вас.
— Да, могу ли я узнать имя, а авантюрист?
— Но я знаю твоe, Джозеф Вэрат.
Когда он это услышал, то напрягся.
— Да-да, я знаю кто ты, столь простой иллюзией меня не обманешь и советую не браться за клинок, не хочу проливать здесь кровь.
Затем, взять слово решила моя наставница.
— Мы хотим, чтобы ты ответил на наши вопросы.
— Я на них отвечу, но не здесь, слишком много лишних ушей, лучше продолжить разговор в другом месте.
—
Хочешь заманить нас в ловушку?— Нет, ловушки не будет, Райа Телрас.
— Откуда ты…
— Хотите узнать ответ, я его дам, но не здесь.
— Думаешь ты…
Хотел договорить Джозеф, но его жестом прервала моя бывшая наставница.
— Хорошо, мы пойдeм с тобой.
— Леди Райа, но…
— Нам придeтся ему довериться, иначе не получим ответы.
— Тс, ладно.
— Мы пойдeм с тобой, но учти если хто ловушка, ты сам знаешь что будет.
— Понял.
После чего мы встали из-за стола и покинув здание гильдии, направились к переулку, тому самому, где Аргар и отрубил мне голову. Дойдя до переулка, мы прошли в то самое место.
— Что ж хорошо, но прежде чем мы начнeм разговор, я должен кое-что ещё сделать.
После я сосредоточился на своих сила я создал барьер, который не позволит никому ничего услышать. Такой ход их сразу насторожил и они уже хотели взяться за оружие.
— Не нужно за оружие хвататься, всего лишь меры предосторожности, чтобы нас не подслушали.
— С чего тебе верить?
— А с чего вы оба уверены что приспешник твоего отца не следовали за вами?
Это так пусть я и не видел шпионов этого выродка, но я сомневаюсь что тот будет спускать глаз со своего сына. Мои слова кстати заставили Джозефа и наставницу удивиться.
— За нами что был хвост?
— Нет, но никто не отрицал возможность слежки.
— Ладно, тогда спрошу прямо, та девочка с красными волосами и жeлтыми глазами, где она?
— Ты говоришь про Ирею?
— Да, про неe.
— Понятно, честно сказать я не так представлял нашу встречу.
— О чeм это ты?
Вот сейчас мом слова сбили с толку их обоих.
— Полагаю вы не узнаeте меня из новой внешности, но мы уже пересекались восемь лет назад. — Затем я перевeл свой взгляд на Райу. — Особенно с вами, наставница.
Эти слова заставили их удивлeнно уставиться на меня. Особенно на меня с удивлением смотрела эльфийка.
— О чeм ты говоришь, я не припомню чтобы у меня был ученик.
— Я бы так не сказал, у вас был ученик, которому вы фактически заменили мать, тот кого вы обучали магии вплоть до совершеннолетия, также перед уходом он оставил вам один подарок, в виде самодельной головоломки, которую он назвал кубик Рубика.
Мои слова заставили эльфийку снова удивиться.
— Откуда ты… — Хотела она задать вопрос, но затем она впала в шок, от осознания моих слов. — Не может быть.
Я лишь вздохнул ибо теперь моя наставница поняла кто я.
— Рад что вы наконец-то поняли, наставница.
— Быть не может, Криос, это ты?
— Что?!
Теперь уже пришла пора удивляться и Джозефу.
— Да, наставница это я.
— Но, но твоe лицо, глаза и волосы что с ними?
— Я всe расскажу.
После чего я снял барьер, вот только не успел я и слова сказать, как внезапно в городе произошeл взрыв, причeм прямо недалеко от нас.
— Это ещё что?!
— Не знаю, нужно проверить.
Мы мигом вышли из переулка и внезапно заметили как жители начали паниковать, а стража куда-то бежало. Я резко остановил одного из жителей.