Тысяча и одна ночь
Шрифт:
Тогда мудрец подошел к царевичу и показал ему винт на правом плече коня.
— Поверни этот винт, — сказал он.
Хасан повернул винт, и вдруг конь задвигался, поднялся к облакам и полетел быстрее ветра.
А Хасан, когда перестал видеть под собой землю, испугался и закричал:
— Зачем я сел на этого коня? Мудрец нарочно так сделал, чтобы погубить меня!
Царевич снова схватился за винт на правом плече, и вдруг конь поднялся выше и полетел еще быстрее. Тогда Хасан стал осматривать коня и увидел такой же винт на его левом плече.
Он повернул этот винт, и конь полетел медленнее
«Теперь я нашел винт подъема и винт спуска и вижу, в чем тайна этого коня», — сказал себе царевич. Он обрадовался и стал летать то выше, то ниже, то быстрее, то медленнее, как ему хотелось.
А потом он решил опуститься на землю и опускался весь день, так как залетел очень высоко. Он летел над землей и смотрел на страны и города, которых он никогда не видел раньше.
А когда солнце склонилось к закату, Хасан оказался над прекрасным большим городом с дворцами, садами и каналами.
Хасан принялся кружить над городом и рассматривать его со всех сторон, а потом стал выбирать место, удобное для спуска.
И вот он увидел дворец, окруженный крепкой стеной с бойницами. Это место показалось ему удобным, он повернул винт спуска, и конь опустился прямо на крышу дворца.
Хасан сошел с коня, осмотрел его со всех сторон и сказал самому себе:
— Тот, кто сделал этого коня, действительно великий мудрец!
Хасан просидел на крыше дворца, пока не настала ночь. Его мучили голод и жажда, потому что уже много часов он не ел и не пил. И он подумал: «Не может быть, чтобы в таком большом дворце нельзя было раздобыть пищу».
Он обошел всю крышу, увидел лестницу и спустился по ней во двор, вымощенный мрамором. Нигде не слышно было никакого шума и никого не было видно. Вдруг Хасан увидел свет и услышал голоса. Он спрятался за выступ стены, и мимо него прошла толпа невольниц со светильниками в руках, а среди них была прекрасная девушка, по имени Зумурруд, дочь царя этого города. Царь построил для нее этот дворец, чтобы она могла там играть и веселиться. И случилось, что она пришла туда как раз в этот вечер и вошла в комнату со своими невольницами. Хасан последовал за ними и спрятался за колонну. Невольницы разостлали ковры и уставили комнату светильниками, а потом стали играть и веселиться. И был с ними страж, огромный негр, опоясанный мечом.
И негр этот встал у той же колонны, где был Хасан, задел его плечом и увидел царевича. Тогда Хасан бросился на негра и ударил его по лицу, а потом повалил и вырвал у него меч из рук. Невольницы в ужасе разбежались. Но царевна Зумурруд не испугалась, подошла к Хасану и спросила его:
— Кто ты — человек или джинн? По поступкам ты джинн, но я слышала, что они безобразны, а ты красавец.
Я сын царя, — ответил ей Хасан, — и я не хочу тебе зла.
Они сели на ковер и стали беседовать.
А негр побежал к царю и вошел к нему, крича:
— О царь, дочь твою захватил джинн в образе человека! Иди же и накажи его!
Царь взволновался и поспешил во дворец. Увидев Хасана, он бросился на него с обнаженным мечом. Но Хасан вскочил на ноги и так закричал на царя, что тот со страху едва не упал на землю. Тогда царь понял, что царевич сильнее его, стал ласковее и спросил:
— О юноша, ты человек или джинн?
— Я
сын царя Персии, а вовсе не джинн, — ответил Хасан. — И если бы не твоя дочь, я убил бы тебя! Как ты осмелился назвать меня джинном?— Если ты не джинн, — сказал царь, — то как ты вошел во дворец? Вот я кликну своих рабов и слуг, и они тотчас же убьют тебя.
— О царь, — ответил царевич, — я удивляюсь твоей глупости. Если твои рабы и слуги убьют меня, люди узнают об этом, будут говорить, что ты убил царского сына, твоего гостя, и ты опозоришь сам себя. Лучше слушай, что я скажу тебе: давай сразимся с тобой один на один, а еще лучше будет, если ты выведешь ко мне свои войска и вооруженных слуг и скажешь им: «Вот этот человек пришел ко мне и хочет жениться на моей дочери». А потом дай мне сразиться с ними, и если они меня убьют, то тебе не будет позора, а если я их одолею, то отдашь мне в жены дочь твою Зумурруд и для тебя будет честью иметь такого зятя.
Царь удивился, услышав эти слова, и сказал:
— А знаешь ли ты, что у меня сорок тысяч всадников, кроме рабов и приближенных?
— Приведи их на площадь, — ответил царевич, — и ты увидишь, что будет.
— Хорошо, — сказал царь, — я так и сделаю.
А утром царь собрал на площади всех своих воинов в полном вооружении и велел им садиться на коней. Он приказал привести царевичу самого лучшего коня в прекрасной сбруе, но Хасан сказал:
— Я не сяду на твоего коня.
Тогда царь крикнул своим войскам:
— Воины! Этот юноша хочет жениться на моей дочери и заявляет, что одолел бы вас, даже если бы вас было сто тысяч. Поднимите его на острия копий и мечей: он взялся за непосильное дело!
Но Хасан сказал:
— О царь, где твоя справедливость? Как я буду с ними сражаться, когда я пеший, а они конные?
— Я давал тебе моего лучшего коня, а ты отказался, — сказал царь. — Вот тебе кони, выбирай какого хочешь.
— Мне не нравятся эти кони, — сказал Хасан. — Я сяду на того, который привез меня сюда.
— А где же твой конь? — спросил царь.
— Он на крыше твоего дворца, — ответил царевич.
— Горе тебе! Ты сошел с ума! — закричал царь. — Как может быть конь на крыше? Я сейчас докажу тебе, что ты солгал.
И царь велел двум своим приближенным пойти на крышу и посмотреть, есть ли там конь.
А люди вокруг удивлялись и говорили друг другу:
— Как это конь мог попасть на крышу? Мы никогда не слышали ничего подобного.
Приближенные поднялись на крышу и увидели, что там стоит конь, прекраснее которого нет на свете. Он был сделан из черного дерева и слоновой кости. Они стали смеяться и говорить один другому:
— И на этом коне он будет сражаться с войсками царя? Это, наверно, сумасшедший!
Они подняли коня и принесли его к царю, и все удивились его красоте, прекрасному седлу и уздечке. А царь спросил Хасана:
— О юноша, вот это и есть твой конь?
— Да, — ответил Хасан.
— Возьми же своего коня и садись на него, — сказал, усмехаясь, царь.
Но Хасан ответил:
— Я сяду на него тогда, когда твои воины от него удалятся.
И царь велел воинам отойти от коня на полет стрелы. Тогда Хасан сел на коня, а воины выстроились напротив Хасана и говорили друг другу: