Тюр
Шрифт:
В коридоре воцарилась тишина.
В этот раз она была осязаемой.
Марион наблюдала, как несколько агентов обменялись взглядами, особенно Майк и Дон, и ещё Майк и другой парень, который тоже был здесь ответственным, тот самый, который первым наорал на Тюра, когда появился в коридоре.
Марион тоже узнала его.
Высокий латиноамериканец, которого звали Диего Торрес.
Он шутил, что друзья называют его Дэйв, но Марион никогда не слышала, чтобы кто-нибудь из Службы называл его как-то иначе, чем Торрес. Он был бывшим военным, как Майк и Дон, но Марион не знала, из какого он
В отличие от Майка и Дона, он обладал обезоруживающе худощавым телосложением.
На нём была привычная форма Секретной службы в виде чёрного костюма, белой рубашки, он носил неприметную стрижку и серебряные военные часы. Он переводил взгляд глубоких карих глаз то на Тюра, то на Марион.
Как будто приняв решение, он указал на коридор.
— Отведите здоровяка в одну из спален, — начал он, указывая на Тюра.
Марион покачала головой, открывая рот, чтобы возразить, но Торрес посмотрел прямо на нее.
— Мы должны проверить его, Марион, — спокойно объяснил он, поднимая руку. — Майк и Дон останутся с тобой. Хорошо? Я пойду поговорю с твоим таинственным спасителем. Но мы должны проверить его, прежде чем позволим ему находиться в одной комнате с президентом… а они сейчас ведут твоего отца наверх. Он знает, что ты здесь, и требует встречи с тобой. Он не будет вести себя со мной любезно, если я попрошу его подождать.
Марион нахмурилась.
Она посмотрела на Тюра, который посмотрел на неё в ответ.
Бог Войны всё ещё выглядел настороженным.
Марион могла видеть, что он переживал за неё, и это расстраивало её.
Она намного больше переживала о нём.
— Нет, — начала она, качая головой. — Папа может подождать. Он может подождать пять минут…
— Марион, — тихо перебил её Тюр, снова встречаясь с ней взглядом. — Всё в порядке. Я буду недалеко. Иди к отцу.
Она бросила на него сердитый взгляд.
Потом Марион стиснула челюсти, не желая спорить ещё и с ним вдобавок ко всем остальным. Она перевела взгляд с Дона на Майка и обратно. Она более-менее доверяла им. Хотя до всего случившегося она безоговорочно доверяла им обоим.
Они были прикреплены к ней с тех пор, как избрали её отца.
Но теперь, учитывая произошедшее, как она могла быть абсолютно уверена?
Как она могла быть абсолютно уверена в ком-нибудь из них?
— Скажи моему отцу, чтобы поднимался сюда, — развернувшись, произнесла Марион и снова посмотрела на Тюра.
Затем её взгляд переместился на Торреса, и её челюсти сжались.
— С ним же будут все его агенты, так? — сказала она. — Он будет в полной безопасности. Уведите Тюра в соседнюю комнату и обыщите на наличие бомб, оружия, сделайте всё, что вам нужно, чтобы убедиться, что он не представляет угрозы. Я останусь на этом этаже. Мы с отцом можем поговорить здесь. Когда вы удостоверитесь, что у Тюра нет оружия, ядов или чего-то ещё, о чём вы можете беспокоиться, приведите его туда, где я смогу его видеть.
Она смотрела то на Торреса, то на Майка, и её голос зазвучал холодно.
— Есть хоть одна причина, по которой у вас возникнут трудности с этим? — поинтересовалась она. — Хоть одна причина, которая не убедит меня, что вы являетесь участниками этого заговора?
Торрес взглянул на Майка,
который мрачно посмотрел на него в ответ.Затем Торрес медленно кивнул в ответ на то, что увидел в глазах Майка Ростро.
— Ладно, Марион, — сказал он. — Я свяжусь с охраной твоего отца.
Говоря в свой рукав, он указал на Майка и Дона.
— Вы останетесь здесь с ней, — серьёзно сказал он двум агентам. — Если что-то случится… и я имею в виду что угодно… я хочу, чтобы вы переместили её. Быстро. По тем же протоколам, что и у её отца.
Майк кивнул, подходя ближе к Марион.
Дон подошёл с другой стороны.
Тем временем четыре других агента окружили Тюра и начали уводить его в одну из спален на верхнем этаже.
Марион смотрела им вслед, в последний раз встретившись взглядом с тёмными глазами Тюра.
Когда их глаза встретились, она осознала, что понимает его, несмотря на молчание.
«Если что-нибудь случится, — говорил его взгляд. — Я приду за тобой, Марион».
Она кивнула в знак понимания.
Она попыталась успокоиться, но не могла этого сделать.
Глава 22
Почти всё
Её отец поднялся по лестнице, полностью окружённый агентами.
Марион могла видеть его среди охраны отчасти потому, что он был выше большинства его людей.
В один момент она поймала взгляд его голубых глаз.
Она увидела там облегчение, такое сильное облегчение и столько чувств, что к её горлу подступил ком.
В тот же момент она почувствовала себя на десяток лет моложе, чем была на самом деле.
Её отец, президент Алан Равенскрофт, ускорил шаг, протискиваясь сквозь ряд окружавших его агентов, и быстрыми широкими шагами устремился к ней. Один из агентов как будто начал поднимать руку, чтобы остановить его, но другой агент постарше, с седыми волосами и тёмными как у ястреба глазами, остановил его руку, тряхнув головой в знак предупреждения.
Если её отец и заметил их жесты, то Марион этого не увидела.
Он смотрел только на неё.
— Мари! — воскликнул он, протягивая руки. — Ты здесь!
Она начала идти в его сторону, сначала медленно, нерешительно, затем ускорив шаги, когда он расплылся в широкой улыбке. Она подошла к нему и крепко обняла, вспомнив, как эти трусы и преступники называли его на записи.
Этот мудак со шрамами, Таггерт, назвал его «бойскаутом».
Она никогда раньше не испытывала такой свирепой гордости за него, за это слово.
Всё ещё обнимая её за плечи, отец повёл её обратно к террасе, которая, к удивлению Марион, уже была залита утренним светом.
Она оглянулась в поиске кучек разбитого стекла и осколков глиняных горшков в том месте, куда Тюр швырнул агента, но кто-то из персонала уже убрал большую часть осколков.
Она предполагала, что через несколько часов стекло уже заменят.
Впрочем, кто бы это ни убирал, он повесил плотную прозрачную пленку на дыру в стеклянной стене и отодвинул некоторые растения в сторону, наверно, чтобы защитить их от пагубного холодного воздуха, проникающего через разбитые окна.