Убийственные мемуары
Шрифт:
16 октября я получил приказ срочно выехать в лагерь Сапалалу. Унитовцы ожидали самолет с большой партией оружия, готовилось крупное наступление на правительственные войска с участием авиации ЮАР. Партию оружия сопровождал внедренный в штаб УНИТА кубинский патриот Эрнесто Руис. Эрнесто выдавал себя за наемника, уже пять лет он воевал на стороне УНИТА и пользовался абсолютным доверием унитовских генералов. Эрнесто удалось добыть очень важную секретную информацию о планах Джонаса Савимбы и его приспешников, которую нужно было как можно скорее передать руководству правительственных войск Анголы. Но работавший с ним связник, несмотря на все меры предосторожности, заразился тропической лихорадкой, и мне в срочном порядке пришлось его заменить. На пике сезона дождей мы обычно приостанавливали свои геологические экспедиции, дороги становились непроходимыми, реки разливались настолько, что деревни порой торчали из воды маленькими островками, а
Мне не пришлось изобретать благовидного предлога для проникновения в лагерь. Джип намертво увяз в реке в трех километрах от пункта назначения, и часа два мы с моими рабочими пытались с помощью лебедки выдернуть его из грязи. У нас ровным счетом ничего не получилось, но зато нас заметил унитовский дозор. Естественно, нас задержали и до выяснения препроводили в лагерь. Издали завидев цэрэушника, который, несмотря на дождь, муштровал своих чернокожих подчиненных, я призывно замахал ему руками и уже через двадцать минут беседовал в просторной, почти непромокаемой хижине с генералом Сапалалу. Казалось, все складывается очень удачно, мы успели вовремя: самолет ожидался сегодня ночью. Дождь по всем местным приметам должен был к вечеру прекратиться, а взлетно-посадочная полоса – прорубленная в лесу широкая просека, специально устроенная на относительной возвышенности, – была совершенно свободна от воды. Хочу заметить, что африканцы – народ очень гостеприимный. Они столь же гостеприимны, как и беспощадны к врагам. Но если африканец уверен, что его гость не враг, каким бедным бы ни был дом, гость никогда не уйдет без угощения. На это я и рассчитывал. За довольно скромной трапезой – пресные лепешки и зажаренная на углях конина – мы просидели несколько часов.
Дулитл угощал меня джином и расхваливал генералу мои деловые качества. Генерал пребывал в приподнятом настроении и несколько раз поднимал тост за скорую и полную победу УНИТА и Джонаса Савимбы, который приходился ему близким родственником (кстати, в 2000 году по приказу Джонаса Савимбы Сапалалу был публично казнен). Уже начало темнеть, а темнеет в Африке мгновенно, но подчиненные генерала не торопились вытаскивать мой многострадальный джип. Все шло к тому, что мне придется остаться на ночлег.
Дулитл пригласил меня выйти покурить, подышать свежим воздухом, размять ноги. Он обрадовался моему неожиданному появлению, теперь ему не придется переправлять накопившиеся камни в Йоханнесбург. Я, конечно, не возил с собой денег для расчетов, это было опасно, но я никогда не обманывал своих клиентов, и Дулитл знал, что в любой удобный для него момент он сможет получить у меня оговоренную сумму. Мы стояли у хижины под навесом. Дождь, вопреки прогнозам, не прекращался, а только усиливался, налетали сильные порывы ветра, шумел и скрипел неразличимый в кромешной темноте лес. Не было видно ни звезд, ни луны. Было душно, я почти физически ощущал тяжесть нависших низко над землей иссиня-черных грозовых туч. Поговорили об алмазах. Когда Дулитл подносил ко рту сигарету и затягивался, света оказывалось достаточно, чтобы разглядеть его лицо. Оно было крайне озабоченным. Я спросил его, чем он озабочен. Американец не ответил, только усмехнулся:
– Не пора ли нам на боковую? Мы тут привыкли ложиться рано и вставать с первыми лучами солнца.
Естественно, он не собирался рассказывать мне о самолете. Наоборот, теперь, когда его камешки перекочевали в мои потайные карманы, а долг гостеприимного хозяина выполнен, он предпочел бы поскорее от меня избавиться. Но отправить меня без транспорта под дождем в ночной лес Дулитл, конечно, не мог. Он проводил меня в хижину в самом центре лагеря, достаточно далекую от взлетно-посадочной полосы, и предложил устраиваться на ночь. На деревянных, грубо сколоченных нарах там уже храпели двое унитовцев. Внутри стоял тяжелый, удушливый запах пота и испарений. Спать я, конечно, не собирался. Я сидел во влажной, буквально липкой на ощупь темноте, вспоминая подмосковный октябрь, сырые ельники, веселые березовые рощицы, усыпанные золотистой опавшей листвой, крепкие боровички и подберезовики на несуразно длинных ножках, неповторимый запах осени, летящие паутинки, шум ветра в высоте и бездонное синее небо, какое бывает только осенью. А ветер за стенами хижины только усиливался, дождь барабанил как заведенный. Просидев так около часа, я решил выбраться на разведку. На дальнем конце взлетно-посадочной полосы полыхал прикрытый от дождя навесом костер, рядом под тем же навесом – несколько человек. Они курили и безнадежно поглядывали
вверх. Между хижинами, несмотря на ужасную погоду, прохаживались часовые, мне пришлось вернуться на свою лежанку.А буквально через десять минут на лагерь обрушился настоящий смерч. Ветер срывал крыши, складывались, как карточные, ветхие домики, и в довершение всего с неба хлынул настоящий потоп. Унитовцы, застигнутые врасплох, беспомощно суетились: то бросались выносить из развалившегося склада оружие, то начинали что-то по-своему тараторить, очевидно, уговаривая богов прекратить безобразие. Дулитл отыскал меня в этом бедламе и утащил в совершенно сухой подземный бункер (еще бы ему не заботиться обо мне, ведь при мне были его камешки!). Места здесь оказалось достаточно человек для двадцати командиров, солдаты так и остались под дождем. А еще через час к разбушевавшейся водной стихии присоединилась огненная. На лагерь обрушился шквал мощных бомб, и только не менее мощные перекрытия бункера спасли жизнь мне и всем, кто со мной в тот момент был рядом.
Как потом выяснилось, из-за запутанных интриг в штабе Савимбы юаровские бомбардировщики, имевшие задание уничтожить передовую колонну правительственных войск Анголы, которые действительно должны были в ближайшие дни совершить рейд на позиции генерала Сапалалу, в качестве координат цели получили как раз расположение лагеря унитовцев. Около трехсот человек было убито в ту ночь в военном лагере, еще порядка четырехсот скончалось от полученных ран. Склад боеприпасов оказался взорван, почти вся боевая техника уничтожена. Но если вспомнить статистику той войны, то гибель семисот человек – это капля в море. За шестнадцать лет боевых действий до подписания мирного соглашения 1991 года с обеих сторон погибло более трехсот тысяч человек. Самолет с оружием и Эрнесто Руисом так и не прилетел – ни в ту ночь, ни в последующие. Прилетел другой самолет – за генералом Сапалалу и оставшимися в живых старшими офицерами. Дулитл выпросил у генерала разрешение взять меня с собой, но я отказался – предпочел вернуться в Йоханнесбург. С немалыми трудностями, но мне это удалось. А месяц спустя я узнал, что Эрнесто Руис был казнен по приказу Джонаса Савимбы, именно его обвинили в том, что юаровская авиация получила неправильные координаты для бомбометания. Кубинец-патриот стал еще одной жертвой этого доктора философии в камуфляже. А меня за проявленное мужество представили к правительственной награде…"
Через два часа после визита к Андрееву у Грязнова на столе лежали сведения о девяти московских и санкт-петербургских коллекционерах, четверо из которых были достаточно богаты и авантюристичны, чтобы попытаться любой ценой приобрести приглянувшуюся им вещь. Еще пятеро имели довольно темные знакомства в своем бизнесе. По каждому из них можно было провести детальную работу, но никто из них не был похож на имеющийся портрет. Конечно, не исключено, что дома у Ракитского был просто посредник, но трудно было не заметить, что профессор называл его именно коллекционером, он его идентифицировал сразу и навсегда именно таким образом, и Грязнов надеялся, что он не ошибся. В последних нескольких фразах, которыми обменялись потенциальный покупатель и несостоявшийся продавец, звучала достаточно специальная лексика, и натасканным дилетантом брюнет-коротышка никак не выглядел.
Сбор оперативной информации теперь продолжался вне рамок двух столиц, и количество подобных состоятельных и решительных людей в ближайшее время должно было возрасти. Но Грязнов думал уже вообще о другом. Если предположить, что «любитель иранской живописи» пришел к Ракитскому на самом деле, чтобы убедиться в том, что тот является владельцем картины Левитана, то о «коллекционере» можно и забыть. Это мог быть матерый профессионал со сносным образованием. Так где же его искать?
В 18.50 на стол Грязнову легли сведения о двух коллекционерах, единственных, как выяснилось, в России обладателях работ иранского художника Мануила Хатума.
Один из них, вернее, одна – известная московская галеристка, владелица выставочного зала «Третий глаз» Вероника Шустерман, второй – коллекционер из Екатеринбурга, некий С. И. Феклистов. У Шустерман было около десяти картин Хатума, у Феклистова – четыре и две скульптуры.
Грязнов дал поручение Екатеринбургскому уголовному розыску провести встречу с местным ценителем арабской культуры, а сам занялся прекрасной половиной – Вероникой Шустерман.
На вопрос, где находился гражданин Симиренко в десять часов утра 18 октября, Турецкому смог ответить Ватолин. Он приехал уже после визита врача, который, третий раз обследовав Турецкого, поневоле пришел к выводу, что двойной перелом носа в сочетании с сотрясением мозга не является непоправимым ущербом для Генеральной прокуратуры. Рассерженный маловменяемым пациентом, доктор ушел, провожаемый растерянной Ириной Генриховной, последними его словами, долетевшими до уха Турецкого, были: «Да живите как знаете, если вообще выживете!»