Убийственный и неповторимый
Шрифт:
Сидни. Прошу прощенья, адмирал, прошу прощенья.
ДЖЕЙН убирает тряпку и баллончик с полировочной жидкостью. СИДНИ снова сверяет наручные часы с настенными.
Осталось четыре с половиной минуты.
Джейн. И конечно, ты уже запустил руку в орехи.
Сидни. В какие орехи?
Джейн. В обычные орехи. В комнате.
Сидни. Ну, допустим, я клюнул один орех. А как ты догадалась? Что я клюнул, а? Соколиный глаз — друг индейца?
Джейн.
Сидни(пытаясь ее обнять). Поцелуй меня, м-м?
Джейн(вырываясь из его объятий). Сидни…
Сидни. Ну хоть один раз. В честь Рождества.
Джейн. Сидни. Нет, нет. Не надо, потом. Что это, Сидни?..(Она замирает, принюхиваясь.)
Сидни. Что еще?
Джейн. Чем это пахнет?
Сидни. А что?
Джейн. Галстук. Чем это пахнет твой галстук?
Оба нюхают галстук Сидни.
Вот, ты чувствуешь?
Сидни. О-о, это, наверно, отрава для насекомых.
Джейн. Отрава?
Сидни. Вышла небольшая ошибка. Выстрел в своих.
Джейн. Какой сильный запах. Одеколон совсем не чувствуется.
Сидни. А насекомым нипочем, все при мне. (Смеется.)
ДЖЕЙН тоже смеется. СИДНИ внезапно останавливается.
Двадцать восемь минут девятого. Осталось две минуты.
Джейн(снова впадая в беспокойство) Я надеюсь, что все будет хорошо.
Сидни. Когда?
Джейн. Когда гости придут. Я хочу, чтобы все было хорошо.
Сидни. Конечно, все будет хорошо.
Джейн. Я говорю серьезно. Не хочу, чтобы ты ударил в грязь лицом. Из-за меня. Я для тебя стараюсь. Не хочу тебя подвести.
Сидни. Ты меня никогда не поводила…
Джейн. Да, но сегодня особый случай. Боюстер-Райты, Джексоны, это не шутка.
Сидни. Ты забыла Дика и Лотти Поттер. Они тоже придут.
Джейн. Ну, Дик и Лотти не в счет, они друзья.
Сидни. Я надеюсь, к концу вечера мы все станем друзьями. Только не нервничай. Это самое главное. Не нервничай. Это самое главное. (Сверяет наручные часы с настенными.) Одна минута осталась.
Короткая пауза. Из прихожей доносится музыкальный звонок.
Что это?
Джейн. Звонок в дверь.
Сидни. Как они рано. Хорошо еще, что все готово.
Джейн. Да. (Внезапно впадает в панику.) Я же не попрыскала освежителем в комнате.
Сидни. Все в порядке, все нормально.
Попрыскаешь, пока я буду открывать. Десять раз успеешь.Джейн. Я мигом.
ДЖЕЙН хватает освежитель и вслед за Сидни выходит в гостиную. Тишина. ДЖЕЙН вбегает в кухнюю Она убирает освежитель, снимает фартук, подходит к зеркалу и поправляет прическу. Потом она подкрадывается к двери и чуть-чуть приотворяет ее. Доносится голос Сидни и два других голоса. Один — бодрый мужской, другой, тоже бодрый, — женский. Это пришли ДИК и ЛОТТИ ПОТТЕР. Мы избавлены от удовольствия видеть их воочию, но голоса их — при открытой двери — будут доноситься до нас довольно часто. Оба они смеются пронзительно-громким отчетливым смехом. ДЖЕЙН закрывает дверь, голоса обрываются. Она снова прихорашивается перед воображаемым зеркалом в «четвертой стене», потом подходит к двери, берется за ручку, делает глубокий вздох и вдруг замечает, что на ней надеты домашние тапочки.
Джейн. О-о. (Снимает тапочки и кладет их на стол, начинает метаться по кухне в поисках туфель. Не может их найти. Снова берет тапочки и, перевернув их подошвами вверх, протирает ими стол.) О-о. (Снова бросается к двери и слегка приоткрывает ее.)
Слышен веселый разговор и смех. ДЖЕЙН долго стоит, всматриваясь в щель и пытаясь найти взглядом туфли. Наконец, ей это удается. Закрывает дверь. Стоит в растерянности.
О-о. О-о. О-о.
Дверь распахивается. Слышен громкий хохот. Смеясь, входит СИДНИ. Он закрывает за собой дверь, все звуки прекращаются.
Сидни(яростным шепотом). Иди туда. Что ты здесь делаешь?
Джейн. Я не могу.
Сидни. Что?
Джейн. У меня нет туфель.
Сидни. Что значит, нет туфель?
Джейн. Они там.
Сидни. Где?
Джейн. У камина. Я их там оставила, чтобы надеть.
Сидни. Так что ж ты не надела?
Джейн. Я не успела. Забыла.
Сидни. Ну так пойди и возьми их.
Джейн. Ни за что…
Сидни. Там только Дик и Лотти.
Джейн. Принеси сам.
Сидни. Нет, я не могу.
Джейн. Можешь, можешь. Возьми их и принеси.
Сидни. Но я…
Джейн. Пожалуйста, Сидни.
Сидни. Ах ты, бог ты мой. Хорошенькое начало. Что и говорить, начало что надо. (Осторожно приоткрывает дверь и прислушивается. Тишина.) Они молчат.
Джейн. Молчат?
Сидни. Ну конечно, удивляются, куда мы пропали.
Джейн. Ну так иди туда. Вот, возьми.
Сидни. Что?
Джейн(протягивает ему тапочки). Возьми.