Ученик ведьмы (Легенды Скарпсея - 1)
Шрифт:
Ворота замаячили впереди совершенно неожиданно, но они были не с той стороны. По приказу Гизура все остановились, а он, выйдя вперед, горящими глазами заглянул за ворота.
– Не то, - сказал он хрипло.
– Пройдем мимо и посмотрим, что из этого выйдет.
Настороженно держа посох обеими руками, он погнал спутников перед собой. Ивар бросил взгляд за плечо и увидел в воротах все ту же унылую картину, что была за предыдущим входом. Только сейчас она казалась еще мрачнее и неприветливей.
В молчании спутники шагали так быстро, насколько позволяли сумерки. Туман, поднимаясь от земли, клубился у их колен.
Финнвард протяжно застонал:
– Гизур, мы в западне. Лабиринт хочет, чтобы мы шли туда, где развалины и могильные курганы. Какая-то лиходейская сила мешает нам уйти. Мы никогда не покинем Лабиринт, если не подчинимся ему.
Флоси начал было насмехаться над ним, но Эйлифир остановил его и тихо проговорил:
– Финнвард совершенно прав. Какая бы сила ни управляла Лабиринтом, она желает встретиться с нами в его центре. Быть может, для нас это единственный путь наружу. В центре должны быть два выхода. Если мы войдем в один и выйдем в другой, поворачивая все время только налево, мы выберемся из Лабиринта с другой стороны.
– И начнем все сначала,- прибавил Ивар, невзирая на стоны Финнварда.
Гизур выслушал их и кивнул, соглашаясь, в глазах его разгорался гневный огонь.
– Кто бы ни прибегал к этому презренному обману, заплатит с лихвой за свою наглость! Штопать ему носки в подземельях царства Хель нитками из собственной шкуры! Вперед, мои храбрые воины! Отыщем этого презренного негодяя и покажем ему, что такое настоящие колотушки!
Они побрели назад, ко входу в центр, едва переставляя ноги от усталости. Без колебаний Гизур первым прошел ворота и остановился на приличном расстоянии от ближайших могильников. Все это место в ширину было не больше полумили, прикинул Ивар, разглядывая за рассыпанными в беспорядке могильниками выход на другой стороне, еле различимый в сумерках. Здесь царило безмолвие, пропитанное скорбью, и болотной сырости было больше, чем он согласился бы стерпеть,
– Осторожно!
– крикнул вдруг Гизур, хватая его за руку, и указал на провал в земле, зиявший у самых ног Ивара.
– Похоже на шахту или канал для воздуха. Их здесь может быть больше, так что гляди под ноги. Полагаю, это сделали черные альвы - судя по смелости, с какой они провертели дыры на земле Йотунсгарда, не говоря уже о таком приятном местечке, как это - Он вдруг содрогнулся неведомо от какого холода.
Эгиль, Финнвард и Флоси ни на шаг не отходили друг от друга.
– Мы дальше не пойдем, - объявил Флоси.
– В этом месте таится зло, Гизур
– Слушайте!
– Маг вскинул руку, и все несколько мгновений напряженно вслушивались в безлюдную тишину, сгрудившись спиной к ледяному ветру. Никого, во всяком случае, так кажется, - продолжал маг, опираясь на посох. Ну что ж, поищем прибежище где-нибудь в развалинах и поглядим, что будет дальше. Я готов ко встрече с кем бы то ни было.
– Ты думаешь, это Лоример?
– спросил Ивар, нагоняя Гизура.
Маг обходил со своим посохом развалины старой башни, навершием посоха освещая закопченные камни и куски обугленного дерева. От башни осталась лишь стена по плечо человека, и за ней, хотя и с трудом, можно было скрыться от вездесущего
ветра. Гизур огляделся и счел, что этого довольно.– Право слово, Ивар, не рискну угадывать. Во всяком случае, не здесь. Признаюсь, силы, таящиеся в этом месте, для меня совершенно недостижимы. Несомненно лишь, что здесь сокрыто могущественное зло, иначе оно не привлекло бы черных альвов. Быть может, это и есть врата царства мертвых Хель.
– Я боялся и прежде,- сказал Ивар, с несчастным видом оглядываясь по сторонам,- но сейчас, Гизур, я боюсь, как никогда.
– Чепуха,- не слишком убежденно ответил маг.- Это всего лишь древние могильники... быть может. Никто не будет рад ночевке в таком месте, разве что какой-нибудь свихнувшийся любитель старых костей. Мне вот только сырость не по душе. Меня все время трясет от холода.
Путники скорчились под сомнительным прикрытием развалин, а Гизур между тем расхаживал взад-вперед, словно часовой. Эгиль и Финнвард прижались спиной к спине, обнажив мечи,- точь-в-точь два старых пса, что скалят зубы, ощетиня шерсть, надеясь, что одно это сможет их защитить.
– Иди сюда, Гизур, будем ждать вместе,- предложил вскоре Ивар.
– Может так и лучше,- пробормотал Гизур. Он вернулся к развалинам и сел, привалившись спиной к неровной стене.
Прозвучал тонкий, дрожащий от волнения голос Финнварда:
– Гизур, у меня насчет этого места определенно недоброе предчувствие.
– В этом месте и у капусты было бы недоброе предчувствие,- отозвался Флоси, клацая зубами.- И у меня тоже. Мне чудится, что Лоример и полтора десятка драугов-людоедов уже торчат прямо у меня за спиной.
Гизур раскурил трубку и пыхнул ароматным бодрящим дымом:
– Да, я чую, что Лоример недалеко. Если он решил бросить нам вызов, он знает, что, только избавившись от меня, сможет добраться до вас. Может, я и не маг Гильдии, но заметьте: то, чего мне не хватает в репутации и дурацких титулах, я с лихвой восполняю простой решимостью. Каюсь, у меня были ошибки, и сейчас я прошу за них прощения. Порой я занимался совсем не тем, для чего меня учили, но, если Лоример полагает овладеть мечом, он должен будет прежде убить меня, а это, я думаю, не так уж легко. Я никогда не прятался от вызова и, с гордостью скажу, никогда не получал платы зря.
Ивар слушал его вполуха. Что-то шептало в его мыслях, все настойчивее, громче и отчетливей,- так звенит колокольчик на шее овцы, которая спускается с холма. Альвы успокоились, речь Гизура их утешила, но сам маг зорко оглядывался по сторонам, и его посох лежал под рукой, на коленях.
Ивар не мог точно сказать, когда шепот превратился в обычный голос. Гизур тоже слышал его - вернее, услышал задолго до Ивара. Затем голос услыхали Скапти и Эйлифир и огляделись с тревогой. Речь Гизура оборвалась на полуслове.
– Что это?
– воскликнул Скапти, вскакивая. Глаза его приятелей широко раскрылись - это значило, что услышали и они.
– Он здесь!
– прошептал Флоси, не в силах шевельнуть и пальцем.
– Ивар!
– позвал шелестящий голос.
– Ивар, я пришел за тобой!
Глава 18
Гизур и Ивар разом рванулись к порталу, столкнувшись по пути с Финнвардом и Флоси, которые нырнули туда с другой стороны.
– Это Лоример, он пришел за Иваром!
– воскликнул Скапти, протискиваясь за Гизуром.