Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
Все так, она зовет его супругом.Сеньор! Хотя и требовали б местиМой знатный род и благородный дом,Но позабыть готов я оскорбленьеВвиду того, что вы ее достойныПроисхождением и состояньем.Так дайте руку ей: Флорела – ваша!

Флорела

Отец мой! Подождите!

Альбериго

Подождать?Чего же ждать, змея, позор семьи?Дай руку ты ему.

Флорела

Довольно
слова…
Сперва должна поговорить я с вами.

Альбериго

Что б ни было, из дома моегоНе сделает ни шагу Вандалино,Пока не обвенчается с Флорелой.

Вандалино

Готов быть вашим пленником до свадьбы –Ведь все равно я у нее в плену!

Тевано

Он благородный человек, ручаюсь!

Альдемаро (в сторону)

Как неудачна выдумка моя!

Явление четвертое

Те же и Лисена с драгоценностями.

Лисена

Сеньора! Радость! Торжество!

Фелисьяна

Что, что?

Лисена

Нашлась, нашлась покража.Все отыскалось – и пропажаИ вор!

Альбериго

Где ж вы нашли его?

Лисена

У вас же в доме, ваша милость.Все вещи целы.

Альбериго

Дай взгляну.

Лисена

Теперь с нас всех сниму винуИ расскажу, как все случилось.

Альбериго

Да, расскажи нам обо всем.Одно пришло мне подозренье,И, думаю, я без сомненьяПрав в подозрении своем.

Лисена

Альберто – вор!

Альдемаро

Что? Негодяйка!Меня? Меня – подозревать?

Лисена

А как же под твою кроватьПопали вещи? Отвечай-ка!

Альбериго

Так вот каков у нас танцор?Вот ты какую пляшешь хоту?Постой, я отобью охотуК чужому золоту!

Альдемаро

Сеньор!Я дворянин, я вне сомненья!Прошу меня не оскорблять:Сумею быстро доказатьЯ всю нелепость обвиненья.

Лисена

Но вещи у тебя нашлись!Тебе глядеть на нас не стыдно?

Тевано

Как отрицать, что очевидно?

Белардо

сторону)

Ого, Белардо, торопись:Скорей бежать за Рикаредо,На выручку его позвать!

(Убегает.)

Явление пятое

Вандалино, Альдемаро, Альбериго, Тевано, Корнехо, Флорела, Фелисьяна, Лисена.

Корнехо

А малый-то успел удрать! Хозяин не удрал бы следом!

Альбериго

Что ж ты не задержал, дурак?

Тевано

Сбежал? Вот признак безусловный,Что в воровстве они виновны!

Флорела

Отец! Тут что-нибудь не так:Альберто быть не может вором!

Альбериго

Так, заступаться ты должна!Ясна предателя вина:Повешен будет он с позором.

Альдемаро (в сторону)

И вот к чему я все привел!

Альбериго (к Корнехо)

А что ж того вы не связали?

Корнехо

Да вы ведь нам не приказали.

Альбериго

Сам не додумался, осел?

Корнехо

Да тут окончилось бы таской:Он до зубов вооружен.

Альбериго

Так вот чему учил здесь он,Какою занимался пляской!

Корнехо

Показывал он ловкость ног,Но у него искусней руки.

Альбериго

Поплатится за эти штуки!

Флорела (в сторону)

Но что же он молчит, мой Бог?

Альбериго

Теперь запляшет по-иному!

(Выхватывает у Альдемаро шпагу.)

Отдать мне шпагу! Не нужнаВ тюрьме преступнику она.

Альдемаро (в сторону)

Флорелу отдадут другому!

Флорела (в сторону)

Он отдал шпагу? Почему?Он подозренью роковомуНе отвечал?

Корнехо (к Альдемаро)

Танцуй в тюрьму!

Альдемаро (в сторону)

Флорелу отдадут другому!

Корнехо уводит Альдемаро; следом за ними уходят Фелисьяна и Лисена.

Поделиться с друзьями: