Уголёк. Академия Драконов
Шрифт:
— Так это не ваш дизайн-проект? — наконец осознавая к чему клонит медсестра, поинтересовалась я.
Эльза открыто прыснула и прикрыла рот рукой.
— Нет, Стефани. — с улыбкой ответила мне тэль Элоди, а затем бросила недовольный взгляд на свою помощницу. Аккуратно убрала мои волосы в сторону и обойдя стул, встала у меня за спиной.
Через пару минут я ощутила прикосновение теплых пальцев на лопатке.
— Твой друг оказался немного нетерпеливым юношей. — спокойным голос пояснила целительница. — Он, видимо, был сильно взволнован и не смог сразу разобраться, где находится дверь в наше отделение,
— Да скажите ж как есть, он буйный. Рвал тут и метал, словно бешеных грибов переел! Не только стену Вашу снёс, но и нас чуть было от его ора не выдуло в коридор. Бедная сестра Кларисса до сих пор от любого хлопка двери шарахается и за сердце хватается.
— Она капельки те пьет?
— Да кто ж ее знает.
— А ты проверь, Эльза. И проследи, чтобы пила. Она же твоя коллега.
— Да, тэль Элоди. Все сделаю. И днем и ночью буду за ней следить.
— Ты не за ней следи. — сокрушенно вздохнула главврач. — А проследи, чтобы она капельки вовремя принимала.
А я крутила головой то к одному голосу, то к другому, не веря в услышанное. Крис снес стену кабинета целительницы и вдобавок ревел на женщин в обличии дракона?
Он совсем сбрендил?
Из ума выжил?
— Но ты, пожалуйста, не переживай, Стефани. — постаралась меня подбодрить тэль. — Мы сумели понять его просьбу. И его тоже смогли успокоить.
— Да, смогли. — немного кровожадно усмехнулась Эльза. — Иначе он отказывался уйти. Упрямый, как осёл, девочка. Тяжело тебе с ним придется.
— Эльза, нельзя сравнивать драконов с ослами. — поцокала языком целительница. — Это невежливо по отношению к ослам. За что ты их так? А теперь подойди и посмотри-ка сюда. Видишь, её кожа совершенно чиста.
Медсестра тоже ушла куда-то мне за спину и пылко-воодушевленно ахнула.
— Ни единого следа!
— И она совершенно здорова. Я уже и плетением просмотрела и лучом. Стефани, покажи-ка нам крылья.
С одной стороны, меня радовали слова о том, что я в порядке, но настораживало другое. То, как именно две женщины об этом говорили. Словно ожидали чего-то другого и теперь сами были удивлены и озадачены.
Выполнив просьбу врача, я поинтересовалась:
— Что-то не так?
— Напротив. Всё прекрасно, Стефани. — уверила целительница Элоди. — Сейчас Эльза проводит тебя в палату, где тебя ожидает завтрак. Обязательно хорошенько поешь. Договорились?
— Конечно. И я смогу уйти?
— Не совсем так. Нам с тобой еще надо будет зайти к директору. Эльза принесет тебе одежду, в которую ты сможешь переодеться. А где-то через час я за тобой зайду.
Несмотря на ласковый голос тэль Элоди, ее идея о походе в кабинет директора меня совершенно не воодушевляла.
*
Тэль – обращение к целителям
Глава 9
За что именно меня хотят наказать в директорском кабинете?
Об этом я думала, уплетая кашу и запивая ее душистым чаем с чабрецом. Еще была ароматная булочка с маком, но
даже она не развеяла копошащиеся в голове тяжелые предчувствия.Ведь к директору, к славному и грозному потомку железных драконов, никто не мог попасть просто так. По пальцам можно было пересчитать тех, кто скрывался за дверями его кабинета, ища похвалы и награды. А меня хвалить было не за что. Вот влепить щедрую порцию штрафов причина имелась…
И за проникновение на территорию мужского источника, и за попытку наслать на однокурсника чесоточников, и за то, как позорно не смогла увернуться от мерзких слюней иномирной твари.
Если все просуммировать, то после итогового штрафа я скачусь на последнее место рейтинга или вовсе вылечу из академии. С оглушительным позором. Матушкин лик скорби и разочарования не заставил себя ждать и тут же возник перед мысленным взором.
А потому, когда мы вошли с тэль Элоди в приемную ректора, мое настроение окончательно превратилось в лысое поле, на котором не росла ни одна трава.
Широкая массивная дверь со сверкающей табличкой «Ди Сиер М. О. Азулэ» показалась ужасно зловещей.
Молодая помощница сидела за столом возле открытого окна и что-то оживленно вычеркивала из свитка, который парил в воздухе перед её лицом.
— Тэль Элоди, адептка Эрвье, доброго вам дня! — приветливо обратилась она к нам, оторвавшись от своего занятия.
— Доброго дня, Ивет. — ответила ей целительница. — Сиер Азулэ не занят? Сообщишь ему, что мы со Стефани пришли?
— Заходите-заходите, — заверила улыбчивая девушка.
Ну да, не её же будут отчислять. Когда-то я тоже была так же беззаботна. Но…
— Он как раз вас ожидает. Постучитесь и входите. Все остальные уже в кабинете.
Остальные?
Это как понимать?
Кроме нас троих там будут другие?
Зачем?
К чему бы?
Целительница между тем успела тихонько постучаться. А когда в ответ донеслось громоподобное:
— Входите! — оно как-то полностью отбило все оставшиеся крохи желания идти в кабинет ректора.
Но не сбегать же, как в детстве?
Я взрослая и готова достойно понести любое наказание.
В кабинете директора, размеры которого могли вполне позволить проводить в нем тайные уроки вальса для небольшой группы, стоял ненавязчивый запах кофе, булочек с кремом, которые пользовались большой популярностью в столовой, и дорогого табака.
За длинным столом, предназначенным, видимо, для важных совещаний, сидели все знакомые для меня лица. Во главе устроился сам директор, мужчина в темно-синем костюме, похожий на цельный кусок скалы, восседал в коричневом кожаном кресле.
Сиеры Бошан и Мармонтель сидели друг напротив друга. Строгие платья, безупречно ровные спины, на лицах идеальная смесь отчужденности и интереса. Перед каждой из них на столе лежала маленькая тарелочка с нетронутым печеньем. Директор тоже пытается их задобрить?
Стоило нам с тэль Элоди сделать шаг вперед, как обе женщины сразу же направили в мою сторону недовольные взгляды. Но страшнее маячившей перед глазами маминой скорби они быть не могли, потому мои плечи не дрогнули.
Сиер Симон, развалившийся на своем стуле в расслабленной позе, встретил приветливой ухмылкой. Она подарила призрачную надежду. И я была ему очень благодарна.