УГРО: операция ’Волкодав’
Шрифт:
— Интересная клетушка, — прокомментировала Яна, осматривая обитель запретных наслаждений.
Она казалась быть беспечной, но я заметил, что девушка порозовела от смущения. От этого она стала еще желанней.
Мы вышли из комнаты, осмотрели другие. Никого не осталось. Яна подозрительно молчала. Когда мы возвращались и очутились перед ступеньками из подвала, я решил пойти ва-банк. Остановил девушку, взял за локоть, развернул к себе.
— Что такое, товарищ Ломов? — удивленно спросила она. — Что вы себе…
Я обнял
— Эге, товарищ Ломов, а ты опасный тип, — с укоризной сказала она. — С тобой нельзя оставаться наедине.
Она опустила взгляд на мои губы и я снова обнял ее и поцеловал. На этот раз не стал распускать руки. Поцелуй получился гораздо дольше. Наконец, девушка отодвинулась.
— Ну ладно, нашли место, — сказала она и улыбнулась. — Это тебя так комната страсти раззадорила?
Хм, возможно. Я уже давно без девушки, так что нетрудно потерять голову. Особенно при виде Яны, на которую мужики летели, как мухи на мед.
Мы вышли из подвала и очутились на улице. До конца ночи обыскали вместе солдатами еще пару зданий. Народу ловили все меньше. Большинство уже поймали или они скрылись из города. Под утро приехал Огородников и отпустил нас, сказав, что облава закончилась.
Я проводил девушку до дома. Ночь пасмурная и холодная, под утро стало и вовсе прохладно. Но мы этого не замечали. Целовались под каждым фонарем.
— Ну все, давай, потом увидимся, — сказала Яна, когда я привел ее домой. — Заскочи завтра вечером, решим, куда идти.
Проводив ее, я отправился в райотдел. Хотел поспать, но там меня ждал Юшков.
— Куда ты запропастился? — сердито спросил он. — Пошли, я знаю, где Танкист.
Кирпич не выпил компот сразу. Сначала хотел докурить сигарету. Поставил кружку на шкафчик рядом с кроватью. Клеопатра сидела рядом, пила воду. Поглядывала на любовника.
— Ох, пить хочу, — пробормотал Кирпич и потянулся за компотом.
Дверь в дом резко распахнулась. Вбежал Людоед. От неожиданности Кирпич уронил кружку. Она упала на пол и разбилась. Компот разлился по шкафчику и полу.
— Уходим, Кирпич! — заорал помощник. — В городе облава. Скоро сюда приедут.
Морозова поджала губы. Вот придурок. Все испортил. Но повод действительно серьезный. Сюда наверняка уже мчится кавалерия.
Старый вор не стал суетиться. Поднялся, подошел к страшному человеку. Взял за шею, заглянул в глаза.
— Откуда малява? — спросил он. — Кто тебе двинул?
— Это мои люди узнали, — ответил Людоед. — Сведения — верняк. Уходить надо.
Кирпич подумал, подумал, потом начал одеваться. В дом вошел один из «торпед». Высокий, мощный, коротко стриженный. С пистолетом.
— С города грузовики с солдатами идут, — доложил
он. — Три штуки. Че делать?— Че делать, че делать… — проворчал Кирпич. — Елдак им в лицо тыкать. Не пускай их сюда. И всем скажи, пусть валят всех солдат без разбору. Шутки кончились.
Помощник кивнул, вышел. Людоед сунулся было за ним, но Кирпич его остановил.
— Мы уходим, — сказал он. — Ты с нами.
Людоед не посмел ослушаться. Клеопатра лихорадочно оделась и собрала вещи. Они подошли к окну, вылезли наружу. Со стороны города их не видно. Здесь с холма, на котором стоял дом, шла дорога к реке. А там лодка. Можно уплыть на тот берег.
— Я не пойду, — сказала Клеопатра. — Мне в город надо.
Она хотела найти Кузова. Он ведь остался там, в самом пекле облавы.
— Не дури, — Кирпич схватил ее за руку. — Пошли со мной.
Но Морозова вырвалась. Отскочила в сторону, побежала вдоль дома.
— Не могу, у меня дела в городе, — крикнула она на ходу и тут же скрылась за углом дома.
Кирпич плюнул ей вслед.
— Сумасбродная маруха, — пробормотал он и кивнул Людоеду. — Ладно, пошли, что ли.
Они побежали с холма и почти добрались до лодки. Со стороны дома послышались выстрелы. Людоед схватил шефа за руку.
— Опоздали, — глухо сказал он.
По реке плыли две большие лодки, полные солдат. Они увидели двух мужчин и сходу открыли по ним огонь. Кирпич бросился на землю, а Людоед рванул в сторону. Пуля ударила его в спину и он покатился по земле, оставляя пятна крови. Упал, застыл на месте, застонал.
— Лежать, гниды! — заорал кто-то с лодки. — Лежать, я сказал! Руки поднимите!
Глава 26. Охота на волков
Дорогу указывал неприметный щуплый человечек. Юшков называл его Хомяк. Оперативный псевдоним, понимаю.
Уже полночь. Мы встретились с осведомителем в Заречной части города. До этого я едва успел перехватить у Юшкова пару бутербродов. Слопал их на ходу, но все равно остался голодный. Юшков все время поторапливал меня.
— Из-за тебя Танкист уйдет, — говорил он, пока мы шли по коридору. — Давай, пошевеливайся. Или ты специально затягиваешь время?
Я хотел схлопотать ему по морде за постоянные намеки на связь с преступниками. Но сдержался. Сейчас не время. Тем более, что в целом Юшков прав.
Дядя Миша отвез нас в другую часть города. Когда проезжали через реку по мосту, я посмотрел на воду. В черной реке отражались Луна и звезды. Дрожали зыбким маревом на поверхности воды.
Водитель оставил нас возле сооружения, похожего на склад. Только оно было разрушено бомбежками еще с прошлого года. Потом начали восстанавливать, да так и не закончили. Всюду горы строительного мусора.
Хомяк сначала не хотел выходить из тени. Испугался меня. Ну, конечно, приперся такой верзила.