Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Уикэнд коммандера Шепард
Шрифт:

– Скажем, так: в списке уничтоженных мной существ она занимает почётное третье место. Рикардо, спускайся сюда. В одиночку я процедуру очистки не запущу.

Перегружаю ядра (иллюминация приобретает совсем уж фантасмагорически-апокалиптический характер) и лезу вверх, в пункт управления реактором. Рикардо, поминутно сверяясь с мануалом, колдует над пультом управления:

– Так, перегрузить ядра... сделано, отсоединить конденсаторы в башнях... сделано, что б я ещё сам понимал, что делаю...

Особого оптимизма эти рассуждения не прибавляют. Равно как и заунывная тревожная сирена. Ладно, прорвёмся!

С победным шёпотом "Держись!" Рикардо

нажимает на большую красную кнопку.

По конструкции реактора сверху вниз начинают пробегать кольца синих молний. Их частота всё увеличивается и увеличивается, вот они уже непрерывно идут одно за другим, светофильтр шлема затемняется, и с каким-то непонятным шипением всё затихает. Нуу... не нейтронная бомбардировка Базы Коллекционеров, но тоже ничего. Теперь главное, чтобы подейство... Упс.

Арктур, у нас проблемы.

С мерзким хрустом одна из тварей взбирается прямо по стеклу пункта управления.

Бью деформацией, не думая, чисто на рефлексах. Стекло взрывается крошевом, Рикардо с криком хватается за щёку, прыгаю вперёд, тормозя биотикой. Она помогает не сильно, падение всё равно чувствуется. Монстр поднимается на лапы в нескольких метрах от меня. Он явно намеревается спастись бегством. Врёшь, ты-то мне и нужен!

Выстрел. Выстрел. Удачно: я поражаю его суставы на лапах. Подхожу, прицеливаюсь, провожу то же с его руками. Наконечник хвоста... ого! Умудрился застрять в пластине брони! Активирую клинок, отсекаю хвост. Наклоняюсь, ставлю ногу на его грудь. Тварь бешено щёлкает выдвижной челюстью, подгадываю момент, хватаю и выдираю её. Теперь - аккуратно отсечь конечности, прижигая раны огнемётом. Аккуратно, я сказала, мне кислотные пропалины на броне не нужны! Уф. Стазис.

– Рикардо? Рикардо, сюда! Мне говорили, у вас есть капсулы для анабиоза? Как они выглядят, монстр в них уместится?

– Ннно..., - дрожит техник.

– Шепард? Шепард, что вы делаете?!
– раздаётся в гарнитуре голос Уэйтса.

– О, ничего особенного, всего лишь пытаюсь спасти вашу драгоценную станцию! У вас ведь мятежный ВИ на борту, не забыли? Ну, не мятежный, с людоедской программой, неважно. Так что я всего лишь обеспечиваю его лояльность. Его легко можно шантажировать жизнью последнего монстра, вынудив вернуться к обычному режиму работы. Или, может, вы намерены окончательно погубить станцию?

Старый маршал ответил не сразу.

– Вы правы, Шепард. Как ни неприятно признавать, вы правы. Тварь нам нужна.

– Тогда пришлите кого-нибудь. Нести такую тушу биотикой - замучаешься.

Вчетвером с Рикардо, Харрисом и Тёрнером мы дотащили монстра до транзита, перевезли в научно-медицинскую башню и доставили в госпиталь Сан-Кристобаль. Укрывшийся там доктор Кульман серьёзно помог нам с активацией анабиозной капсулы (разумеется, после того, как его удалось успокоить). Одну из колб с захваченным лицехватом я положила туда же, вторую, предназначенную для "Сигсон" - в другую капсулу. Интересно, как эти инопланетные организмы переживут глубокую заморозку? А, впрочем, плевать, для нас главное - шантаж "Аполло". Надеюсь, Спеддинг справится с этим нелёгким делом.

– Шепард, у нас проблемы, - раздались в гарнитуре такие родные и знакомые слова. Правда, обычно их говорил Хакет, а не Уэйтс, - Лингард выпустила Марлоу из камеры. Во время продувки реактора "Аполло" ушёл на перезагрузку, связь ненадолго заработала, и капитан успел отдать команду автопилоту "Анесидоры". Корабль подошёл к станции, к нему отправился небольшой челнок, и всё. "Анесидора" не спешит пристыковываться

к "Севастополю".

– И где же здесь проблемы?

– Шепард, я сомневаюсь в психическом здоровье Генри Марлоу. Мне кажется, что он способен на... непредсказуемые поступки.

– Хорошо, я проконтролирую его поведение. Где эти челноки?

До "Анесидоры" я добралась без проблем. Сам корабль производил... странное впечатление. Нет, он ещё не разваливался на куски, но до этого знаменательного момента явно было недолго. Поплутав по палубам и пройдя в пункт управления реактором, я наконец-то обнаружила пропащих. Так, и что тут у нас происходит?

– Генри, не делайте этого!
– отчаянный крик доктора.

Ну, не то что бы я ожидала чего-то хорошего...

– А, Шепард, вы тоже здесь, - заметил Марлоу, прижимая к себе Кейт Лингард и приставив пистолет к её виску.

– Судя по иллюминации, вы решили перегрузить реактор "Анесидоры"?
– лениво замечаю я, ища выход из создавшейся ситуации. Сам реактор отделён от пункта управления прочным стеклом. Деформацией его вынести можно, да и пулей, наверное, тоже. Пистолет у меня в руке, капитан на взводе и плохо контролирует себя. Вполне можно успеть и выстрелить первой - Генри не выглядит обученным бойцом, он не привык рефлекторно жать на спусковой крючок. А можно и не успеть.

– Да, он превратится бомбу. Я уничтожу "Севастополь" и все следы этой инопланетной твари! Другого выхода нет, Шепард! Нельзя позволить ей выжить, и грёбанные корпораты уж точно её не получат!

– Генри, - Лингард под наставленным на неё пистолетом держится достойно, - подумайте о людях на "Севастополе"!

– Подумайте о людях на Земле и других планетах! Сколько их погибнет, сколько станет пищей для этих монстров? Миллионы? Десятки миллионов? Больше?!

– Генри, честное слово - мне бы ваши проблемы! Твари прекрасно убиваются из обычного огнестрельного оружия. Ну, не из любого - у револьверов дульная энергия маловата. Но если справляется моя кинетика, то тяжёлые пулемёты точно порвут их на куски. А есть ещё взрывчатка, напалм... да куча всего! Монстры смогли расплодится на "Севастополе" лишь благодаря удачному стечению обстоятельств. Подготовленная к списанию станция, первый контакт с чужеродной жизненной формой, мятежный виртуальный интеллект - при отсутствии хоть одного из этих факторов для монстров эта эпопея завершилась бы быстро и печально.

– Ага, а вы думаете, что долбанные корпорации не захотят испытать своих монстриков на таких же станциях?

– В таком случае проблема не в монстрах, а в корпорациях. Если они жертвуют людьми направо и налево, то следует бороться с причиной, а не со следствием.

Марлоу переступил с ноги на ногу, но руку с пистолетом не убрал. Лингард, к слову, вела себя достойно и не пыталась осложнить мне ситуацию.

– Незачем давать корпоратам ещё одно средство уничтожения! Монстров нужно уничтожить раз и навсегда, похоронить окончательно и бесповоротно!

Ох... Ладно, попробуем по-другому.

– "Раз и навсегда"? Марлоу, а вы вообще представляете, что это за зверь? Кому принадлежал тот заброшенный корабль, который вы нашли?

– Нет, но...

– Вы можете гарантировать, что эти монстры не вылезут ещё откуда-нибудь, лет через десять или сто? Что их создатели - если их действительно создали!
– не вырастят вторую версию, исправленную и дополненную? По-настоящему опасную версию? Потенциальные угрозы надо изучать, Марлоу, изучать, а не прятать голову в песок!

Поделиться с друзьями: