Уильям 874
Шрифт:
Она обошла дерущихся людей и была уже на пути к самолету, когда одна из машин, которые они видели издалека, внезапно выехала перед ней, преграждая путь. Она выпрямилась и посмотрела в глаза незнакомому мужчине… или, по крайней мере, когда-то это был мужчина. Он смотрел на нее сверху-вниз и, казалось, обдумывал, что предпринять. Он запускал программы или независимо работал на какой-то беспроводной частоте, к которой они с Уиллом не могли получить доступ?
Его бедное тело выглядело так, словно его тщательно и мучительно подсоединили к самому оружию. Все эти металлические трубки и провода, идущие от него к механизмам
Но она хорошо понимала назначение двух лазерных бластеров, прикрепленных к его механическим рукам. Теперь они были нацелены на нее и готовились к выстрелу.
— Черт возьми, — сказала Мира, поворачиваясь, чтобы убежать. Но у нее не было ни единого шанса.
Танк взорвался изнутри под тем местом, где находился человек, хотя и не развалился на части. Вместо этого человек-танк просто замер на месте. К сожалению, она и двое людей, которых она несла, отлетели в сторону от взрыва, хотя ни от корпуса, ни от гусениц ничего металлического не отлетело.
Мира перекатилась и вскочила на ноги сразу же после того, как приземлилась на землю. Сначала она побежала проверить, как там те, кого она пыталась увести в безопасное место. Женщина все еще держалась. Мужчина — нет. В любом случае, его шансы были невелики, но, черт возьми, они были так близки к тому, чтобы уйти.
Она стояла и смотрела на то, что осталось от машины. Тело мужчины теперь безвольно висело на этом хитроумном устройстве, и в его механическом взгляде больше не было осознания. Мира осторожно приближалась к нему, пока не увидела возле дерева тело Рио Санчеса. Она бросилась к нему и проверила пульс. Пульс был… слава Богине. Мужчина, казалось, был полон решимости жить, что бы с ним ни случилось. Это было свидетельством силы любви, хотя она сомневалась, что Уилл когда-нибудь почувствует то же самое.
Затем она увидела его, лежащего на земле за гусеницами машины. В задней части танка была огромная черная дыра, которая выглядела так, словно ее прожгли.
— Уилл! — закричала Мира, подбегая к нему. Она потянулась, чтобы коснуться его лица голой рукой, и была отброшена назад сильным разрядом остаточного электричества. — Черт возьми, мне больно. Это чертовски больно, ублюдок. Я пытаюсь тебе помочь.
Она взяла свой ботинок и с силой перевернула Уилла на спину, свирепо глядя на него сверху вниз.
— При первой же возможности я потащу твою задницу к Сите для давно назревшей проверки. Не вздумай умирать из-за меня, Капитан Серьезный. Что ты с собой сделал?
— Уилл спас тебя, — произнес Пейтон, который прихрамывая подошел и взглянул на Уилла сверху-вниз. Он толкнул его ботинком, и Уилл застонал. Ухмылка Пейтона появилась не сразу, но в полной тишине он был рад услышать стон. Любой звук означал, что он все еще был жив. — Моя импульсная пушка разрядилась. Я не смог подстрелить эту штуку, когда увидел, что она на тебя летит.
— И ты говоришь, это Уилл ее остановил?
— Да. Если все будет как в прошлый раз, то оставшееся электричество через некоторое время разрядится, и мы сможем спокойно заняться органическими частями его тела.
— Но, насколько нам известно, он может умереть. Я не могу прикоснуться к нему, не испытав удар током, — пожаловалась Мира.
— Давай верить в то, что тело
Уилла запрограммировано на восстановление. Он уничтожил последнюю из этих вещей. Вероятно, он был единственным, кто мог это сделать, потому что мы израсходовали все оружие, которое у нас было, на остальных танках, — произнес Пейтон.Большой медицинский транспортный самолет приземлился на свободном месте рядом с ними. Из него выбежали Кинг и Эрик.
— Блин, — сказали они в унисон, уставившись на теперь уже мертвую штуковину.
— Люди-танки? Да ну нахрен. Это похоже на оживший военный кошмар. Хотя раньше я мечтал о чем-то подобном, — сказал Кинг.
Эрик положил руку на плечо Миры.
— Ты нашла Айю?
— Нет, — печально ответила Мира, отвлекаясь от того, что уничтожил Уилл. — Но она не мертва, иначе я бы знала это наверняка. Я также не нашла ту подругу Фиби, которая пропала без вести. Фиби — одна из обращенных студентов колледжа. Она вырвалась из гибернации, и я узнала от нее, что случилось со всеми ними. Выжили только девять из двадцати. — Мира закрыла глаза и покачала головой. — То, что я нашла в том месте, было даже хуже, чем эти человекоподобные танки, если ты сможешь в это поверить.
— Мы были готовы туда отправиться, когда приехали эти танки. На телах все еще установлены идентификационные чипы, так что мы сможем их идентифицировать. Сейчас несколько моих парней собирают данные.
— Мы заберем одного из них для Киры?
Все взгляды обратились к Эрику, который пожал плечами.
— Похоже, это то, что ей нужно будет обследовать. Если таких людей-танков существует еще больше… — он снова пожал плечами.
— На транспорте есть для этого место? — спросил Пейтон.
— Возможно. Грузовой отсек пуст. Если мы положим его на бок, то сможем затащить внутрь. Меня беспокоит только дополнительный вес. У нас нет всех кристаллов.
— Это была вина Уилла, — призналась Мира. — Он раздавил пару кристаллов, чтобы не дать транспортнику улететь. Это было до того, как мы узнали, что здесь были дети и что нам нужно их вывезти.
— Если нагрузка будет слишком большой, мы переведем часть людей обратно в другой самолет, — сказал Кинг.
Все уставились на землю, когда Уилл перекатился на бок и застонал. Мира подошла к нему и опустилась на колени, не прикасаясь к нему.
— Если ты еще раз ударишь меня, Уильям Тален, я тебе устрою семь кругов ада.
— Заткнись, Мира, — устало проговорил Уилл, поднося руку к ноющей голове. — Я спасал тебе жизнь… полагаю. Черт, это просто случилось. Я бросил Санчеса на землю и просто… отреагировал.
Мира протянула руку и снова осторожно прикоснулась к нему, радуясь, что не получила ещё один разряд тока.
— Мне нужно развить в себе фетишизм к резине, прежде чем мы приступим к делу? Ты просто полон странных сюрпризов, не так ли?
— Резина? О чем ты говоришь? — хрипло спросил Уилл. Он заставил себя открыть глаза и посмотрел на нее. — О… точно. Резина сделала бы это безопасным для нас, чтобы… очень смешно, Мира. Да пошла ты со своим извращенным чувством юмора. Разве ты не видишь, что мне больно?
Мира усмехнулась.
— Ну, ты не причинил вреда Санчесу, когда бросил его, что показывает, что ты достойный парень, так что, думаю, я могу простить тебе то, что ты меня ударил током. В результате падения я потеряла одного из людей, которых спасала.