Украденные поцелуи
Шрифт:
– Хм…
– Лил, я люблю тебя.
Лилит тихонько вздохнула и закрыла глаза. Наконец-то. А она уже начала думать, что он никогда этого не скажет.
Собравшись
– Значит, все устроилось, не так ли, Джек?
Он наморщил лоб.
– Устроилось? Что именно?
– Ты женишься на мне, ведь так?
Джек с изумлением посмотрел ей в глаза:
– Что?.. Что ты сказала?
– Я окончательно погубила твою репутацию, – продолжала Лилит. – Не сомневайся, кто-нибудь видел, как мы с тобой входили сюда. Так что тебе придется жениться на мне, – добавила она с улыбкой.
Маркиз нахмурился, а потом вдруг улыбнулся.
– Лил, так ты согласна связать свою жизнь с такой жалкой копией джентльмена, как я?
– Разумеется, согласна. Если ты согласен жениться на благочинной
девице, слишком озабоченной соблюдением приличий.Маркиз рассмеялся:
– По-моему, ты излечилась от этого, моя дорогая. – Он привлек ее к себе и нежно поцеловал. – Мне кажется, Лил, что теперь мы друг друга стоим. – Джек снова поцеловал ее. – Лилит, неужели ты выйдешь за меня?
По ее щеке скатилась слезинка. Вероятно, такой и бывает настоящая радость.
– Да, Джек, я выйду за тебя замуж.
Он со вздохом закрыл глаза. Когда же глаза его открылись, они сияли счастьем.
– И чем скорее, тем лучше, дорогая, – продолжал маркиз. – Не забывай, тебе сделали уже семь предложений за этот сезон. Я не хочу рисковать, ведь ты сможешь найти кого-то более подходящего.
Лилит рассмеялась сквозь слезы:
– Помолчи, Джек. Лучше поцелуй меня.
Маркиз Дансбери был счастлив повиноваться.