Украсть миллиард
Шрифт:
То, что никаких номеров неведомые друзья не оставили, скорее всего означало, что звонить будут мне. Ну а то, что это друзья… или, как минимум — нейтралы — понятно. В любом другом случае они не стали бы так мудрить, а просто подсунули бомбу.
Несколько секунд я размышлял над возможностью послать их к дьяволу и выкинуть странный подарок в ближайшую урну, а руки тщательно вымыть с мылом. У меня было время помозговать, и я все-таки сообразил, что в прошлый раз нас с Джин, скорее всего, выследили по сигналу ее телефона. А значит, носить с собой этот — все равно, что нацепить на себя радиомаяк: смотрите, вот он я, здесь. Но кидаться телефонами я не стал. Паранойя, как и спиртные
Гипотеза о спрятанном в телефоне взрывном устройстве тоже не выдерживала никакой критики. Во-первых, зачем банальному пластиду такая шикарная упаковка, во-вторых — объем маловат.
Не без внутреннего напряжения я завел двигатель, но ничего страшного не случилось. Он мирно заурчал, и я выехал со стоянки на шоссе. До Мюнхена оставалось чуть больше сотни километров.
— Вы — Холли Джин Купер, гражданка США, на данный момент проживаете в Бельгии.
— Проживаю и работаю, — буркнула Джин. Ей мучительно хотелось кофе, еще больше хотелось послать к черту этого улыбчивого старичка, уйти к себе, упасть лицом в ладони и плакать: долго, взахлеб. Как плачут дети, которых оставили без мороженого.
Строго говоря, почему старичок? Лет пятьдесят, не больше. Такие еще вовсю женятся на молоденьких и становятся папами. В общем, если бы не мятый костюм, он мог бы и понравиться… Черты лица правильные, глаза широко посаженные, светло-карие, с морщинками от смеха. Но, во-первых, он был серьезен, во-вторых, на данный момент не ухаживал, а допрашивал, и, в-третьих, у него был жетон инспектора Интерпола, и это третье было хуже двух первых взятых вместе.
— Какие отношения связывают вас с этим человеком? — старик… ну хорошо, будем объективны, просто немолодой мужик толкнул по столу довольно приличное цветное фото. Крыса был заснят в каком-то игорном заведении… не подпольном катране, хотя на счет этого Джин бы не поручилась, в подпольной индустрии азарта она не разбиралась. Но, судя по обстановке, шикарной и даже слегка респектабельной, это был, как минимум, зал пятизвездочного отеля. Рет был затянут в смокинг, сосредоточен, почти хмур, напряженно смотрел куда-то перед собой, и лицо его в этот момент было застывшей гипсовой маской.
Джин невольно вспомнила Крысу в кафе, где их чуть не «снял» снайпер, и где он пытался убедить ее, что хороший. Слегка растерянный, но невыносимо упрямый пацан. Когда он поил ее кофе (Джин в жизни не пила кофе вкуснее), он так забавно вглядывался в ее лицо, ожидая комплимента. Прекрасно зная, что кофе отличный, но все же волнуясь — понравиться ли ей. Понравилось — и он расплылся в гордой мальчишеской улыбке. А потом, на трассе, когда он оставил ее… В нем уже не было ничего от шкодливого пацана. Это было лицо мужчины, который принял решение, и с которым женщина спорить не должна…
— Я почти не знаю его, — коротко ответила Джин.
— То есть? — полицейский вскинул брови, — вы провели вместе некоторое время, не так ли?
Джин пожала плечами:
— Так получилось.
— Хм… И часто у вас так получается, мисс Купер?
— В смысле? — ощетинилась она.
— Часто вы вступаете в близкие отношения с мужчиной, которого едва знаете?
— Да нет. Только если непосредственно перед этим меня пытаются убить.
Он все же не сдержался и в ответ на ее невольную резкость чуть улыбнулся.
— Расскажите об этом.
…Джин вернулась после двухдневного отсутствия и справедливо ждала выволочки от начальства. Но, вопреки
ожиданиям, начальник отдела никаких объяснений требовать не стал. Он просто предложил пройти в свой кабинет и там, вдали от посторонних глаз, вручил Джин стандартный белый конверт. Она надорвала его, уверенная, что прочтет уведомление об увольнении… Как ни странно, это оказались деньги.— Отпуск, — пояснил босс, — неделя. Включая эти два дня. Вы давно заслужили его, Джин.
Девушка в полнейшем недоумении лишь мяукнула какие-то слова благодарности, с которыми босс поступил так, как они того заслуживали: пропустил мимо ушей. Как оказалось, сюрпризы на этом не кончились.
— С вами хотят поговорить.
— Полиция? — Джин внутренне напряглась.
— Не совсем, — босс притопил кнопку телефона, и буквально через секунду в кабинет шагнул этот тип в помятом костюме, — Позвольте вам представить вашего соотечественника, Говарда Стоуна. Он — сотрудник интернациональной полиции, отдела по борьбе с терроризмом. Месье Стоун очень хочет пообщаться с вами, Джин. Я понятия не имею, о чем он будет вас спрашивать, вероятнее всего, это не мое дело. Тем более что речь пойдет о событиях, которые произошли когда вы находились в отпуске… — босс надавил голосом, и Джин, сообразив в чем дело, быстро кивнула, — Месье Стоун, Джин — наша опытная и лояльная сотрудница, она подробно ответит на все ваши вопросы. Я покидаю вас и надеюсь, что вы поладите…
В просторном кабинете, отделенном от общей комнаты большой стеклянной дверью, было прохладно и пахло как в яблочном саду, работал кондишн. Джин сидела не напротив полицейского, а рядом, на удобном кожаном стуле с подлокотниками и, глядя в пол, медленно рассказывала странную историю, которая приключилась с обычной лояльной сотрудницей налоговой службы. Соотечественник смотрел дружелюбно, часто улыбался, кивал, делал вид, что верит каждому слову, и вдруг задавал вопрос, который вводил Джин в ступор.
— Это вы предложили выйти в сеть с вашего телефона?
— Д…да, — неуверенно проговорила она, — хотя, постойте… нет, я ничего не предлагала, просто сделала, как привыкла. Автоматически, понимаете, как всегда. Он ничего не сказал.
— Но он смотрел за вами, видел, что вы делаете?
— Да нет. Он кофе варил. А потом спать лег.
— И уснул? — недоверчиво переспросил полицейский.
— Ну, да. Мы устали, — словно извиняясь, пояснила Джин, — а что? Что — то не так?
— Все не так, — Стоун покачал головой со странным выражением лица: усмешка пополам с удивлением, — но так даже интереснее. Продолжайте, мисс Купер, я вас слушаю.
Звонки им не мешали, видимо, босс распорядился перевести их на секретаря, а мобильный Джин словно умер.
— Он посадил вас на автобус, и все. Больше вы его не видели…
— Нет, — девушка покачала головой.
— И он, конечно, ничего не сказал вам. Куда собирается? Но, может быть, намеком? Вам не показалось, что он торопиться?
— Куда? — озадачилась Джин.
— Ну, например, на самолет?
Девушка хмыкнула.
— Думаю, после того, что он пережил, он теперь в самолет до конца жизни не сядет.
— Он говорил об этом? — встрепенулся Стоун.
— Нет. Но я бы точно не села. Нет, определенно. Он куда-то собирался, но на машине.
— Точно? Пожалуйста, мисс Купер, вспомните. Это очень важно.
— Почему?
Полицейский взглянул на нее, в который раз подавил улыбку и покачал головой:
— Простите, мисс Купер, информация для служебного пользования. Могу сказать только одно: если он поехал на машине, то на парня и впрямь пытаются повесить лишнее, и в этом он вам не солгал. А что у него за машина? Номер помните?