Укрощение горца
Шрифт:
Вскоре она, прислушиваясь к ровному стуку его сердца, заснула. Эван легонько гладил ее волосы и думал, хорошо ли этой нежной девушке в его грубых руках? Вспомнив вдруг об Изобел, он с удивлением отметил, что не помнит ее лицо, однако помнит то зло, которое она принесла. И еще он помнил Кирана, Брейдена и других братьев, всегда смеявшихся над ним.
Он знал, что не так красив, как Брейден, и не такой обаятельный, как Киран, и к тому же ему не хватает образования. Он сам знал свои недостатки. Неужели Нора, как Изобел, бросит его при первом удобном случае?
Виктор остановил повозку на окраине деревни. Катарина остановила свою лошадь лишь тогда, когда убедилась, что Лисандр, Паган и Бавел спешились. Она присоединилась к Лисандру, когда он открыл повозку, и они увидели Эвана и Нору, спящих в обнимку.
Катарина ахнула, однако тут же обрадовалась.
– Пусть спят, или мне вмешаться? Нам может попасть от ее отца, если он узнает, – сказал Лисандр.
– Я сама возьмусь за вас, если вы не оставите их в покое, – пригрозила Кэт. – Они такая хорошая пара.
– Разбуди их, – вмешался Бавел. – Я чертовски голоден и готов грызть собственные сапоги.
– Я не сплю, – сердито отозвался Эван. – Разве можно спать, когда вы горланите здесь, как сукины дети?
Эван тихонько разбудил Нору.
– Где мы? – спросила она, улыбаясь ему и понимая, что повозка остановилась.
– Не знаю, – сказал Виктор. – Кажется, какая-то небольшая деревня. Я думаю, нам удастся купить здесь хороший ужин и удобную постель.
Нора, подавив зевок, вышла из повозки. Забыв о своих недугах, за нею быстро вышел Эван. Нора хмыкнула:
– Вам не стыдно, милорд, притворяться пострадавшим?
Эван почесал подбородок и смущенно отвернулся. Проходивший мимо Паган рассмеялся. Нора шутливо похлопала Эвана по плечу и, поднявшись на цыпочки, легонько поцеловала его в щеку.
– Хотя вы не заслуживаете этого, я прощаю вас.
Оправив одежду, Эван взял Нору за руку и повел в деревню. Цыгане последовали за ними.
Двери местного кабачка были открыты, за столами сидели несколько мужчин с кружками в руках.
– Могу я вам помочь, добрые люди? – обратилась к вошедшим гостям пожилая женщина.
Эван кивнул:
– Нам бы поесть и переночевать где-нибудь, если это возможно.
Женщина провела их к столу у очага.
– Я заметила, жители не очень приветливы, – сказала Нора, садясь у стены.
– Это маленькая деревушка, миледи. Они боятся посторонних, думают, что мы похитим их детей или заразим оспой, – пояснила Катарина.
Нора нахмурилась:
– Странно. Я этого не понимаю.
– И я тоже, – поддержал ее Эван. – При том, что сами они могут запросто отравить нас.
Нора толкнула его локтем.
Виктор помрачнел, но Катарина и Нора рассмеялись.
– Признайтесь, ваше похищение – это самое интересное событие, какое с вами случилось, – сказала Катарина.
Эван посмотрел на Нору и подумал, что это действительно так. Однако он не собирался с этим соглашаться, да еще при всех.
Когда им принесли еду, в кабачок вошел еще один мужчина, чуть постарше Эвана. Тому показалось, что
он кого-то ему напоминает, пока вошедший не сел за стол. Тут Эван понял, что это старший брат Изобел.Сердце Эвана екнуло. Он не видел Грэма Маккейда с того дня, как Киран похитил Изобел из ее дома. Он казался старше своих лет, его лицо, обросшее бородой, было изможденным, длинные волосы грязными прядями падали на плечи, а сам он был очень худ. Было ясно, что сейчас он переживал не лучшие времена.
– Грэм! – поприветствовала его служанка. – Давненько вы не были в этих местах. Возвращаетесь домой?
– Да, хотя не знаю зачем. Если б у меня была хоть капля разума, я направился бы во Францию и навсегда забыл о Шотландии. – Он внезапно замолчал, но потом спросил: – У вас найдется комната?
– Жаль, дорогой, я только что отдала гостям последнюю.
Грэм выругался и, повернувшись, посмотрел на недавно прибывших гостей. Глаза его недобро прищурились.
Эван с силой сжал в руке кружку, когда увидел лицо Грэма.
– Ты! – злобно зарычал Грэм. – Что ж, хорошо, что ты встретился мне здесь, а не в твоем грязном логове.
Эван встал. Он был не из тех, кто оставлял оскорбления без ответа, он и сейчас не собирался это делать.
– Веди себя потише, Грэм Маккейд. У меня нет настроения связываться с тобой.
Грэм с пренебрежением посмотрел на Нору:
– У какого из своих братьев ты украл ее? Все знают, что у Эвана Макаллистера бывают только те женщины, которых он у кого-нибудь отнимает.
Нора громко ахнула.
Эван был вне себя от ярости. Он встал и вышел из-за стола.
– Ублюдок! – рявкнул Грэм, когда они схватились. – Ты разрушил мою жизнь!
Эван молча одним ударом повалил его на пол, а затем, схватив за рубаху, потащил к двери.
– Пошел прочь, Грэм, иначе я убью тебя.
Грэм засмеялся, показав разбитые зубы.
– Почему бы не убить меня здесь? Что тебе моя жизнь? Я и так убит, после того как меня разорила твоя семья.
– Что мы тебе сделали? Это твоя сестра убила моего брата.
Грэм сплюнул кровь.
– Изобел никогда сама не покинула бы родной дом, если бы не ты и твои брат. Ты виноват в смерти своего брата Кирана. Не пытайся перекладывать вину на мою сестру. Она была хорошей девушкой. Это ты ее испортил.
Эван схватил Грэма и прижал его к стене. Нора вскочила с места и поспешила к дерущимся, сама едва сознавая, что делает.
– Эван! – резко сказала она. – Оставьте его!
– Нет, пока не вышибу у него мозги.
Рядом с ней появились Лисандр и Паган. Нора удержала Эвана, а Лисандр и Паган помогли Грэму подняться и повели его к двери.
– Успокойтесь, – сказала ему Нора, поймав его разъяренный взгляд.
У двери Грэм обернулся и спросил:
– Ты мне не ответил, Макаллистер, у кого ты украл эту леди?
Эван сделал шаг вперед, однако Нора остановила его:
– Не связывайтесь с ним. – Она видела, как боль изменила его лицо. Он страдал. Нора коснулась раны у его губ, но Эван убрал ее руку.