Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Укротитель миров II: магия и кровь
Шрифт:

— Увидев её энтузиазм, я всерьёз задумался над словами Стоцкого.

— Да почему нет-то? Идём, конечно!

Гриша остался дежурить у дверей санчасти. Ну, телефон есть — наберёт, в случае чего.

А мы с Полиной направились в обход учебного корпуса к зверинцу.

Почему в обход?

А чтобы ботаник из окон не заметил.

— Ой, какая она пушистая! — удивлённо сказала Полина.

Я критически оглядел лису.

— Да, вроде, такая и была. Ты же её видела.

Я тогда испугалась и она показалась мне злобной тварью. А сейчас вижу, что она хорошая.

Логика, что тут скажешь!

«Хорошая» магическая тварь сновала взад и вперёд по клетке, нетерпеливо повизгивая.

— Сейчас пойдём гулять, — сказал я.

И вытащил из-под комбинезона заранее купленный ошейник с поводком и намордник.

— Ты серьёзно? — удивилась Полина.

— Абсолютно, — кивнул я.

— Это нарушение правил! — запротестовал усатый техник.

Сегодня он был трезвый, а потому — несговорчивый.

— Каких правил? — удивился я. — я же показывал разрешение.

— А мне плевать! Я не позволю выпускать тварь из клетки!

— В таком случае, — убедительно сказал я, — я приглашу сюда профессора Звягинцева и инструктора Скворцова, чтобы они подтвердили, что прогулки входят в программу приручения твари. А заодно увидели, какой у тебя срач в клетках. Такой вариант тебя устроит?

Недовольно бурча, техник скрылся в глубине ангара.

А я попросил Полину отойти подальше и открыл дверцу клетки.

— Иди сюда, рыжая!

— Между прочим, это не она, а он, — смеясь, сказала Полина.

И кивком показала на важную деталь, которая отличает мальчиков от девочек.

— Ну, значит, будет Рыжим! — не смутился я, убедившись, что Полина права. — Иди сюда, Рыжий!

Лис радостно тявкнул и бросился ко мне.

Я надел на него намордник и подтянул ремешки. Затем застегнул на шее новенький ошейник.

— Идём!

Лис одним махом выпрыгнул из клетки.

Глава 24

— Никогда не думала, что буду выгуливать магическую тварь, — улыбаясь, сказала Полина.

Мы, не спеша, брели позади ангара, чтобы не попадаться на глаза любопытным. Лис трусил впереди, старательно обнюхивая кусты и пучки травы. Поведением он ничем не отличался от обычной собаки.

Впрочем, к Полине зверь относился настороженно. Не рычал, но и близко старался не подходить.

— Давай, мы и тебе кого-нибудь поймаем, — предложил я. — А я помогу приручить.

— Ты сможешь? — недоверчиво спросила Полина. — Кстати, как ты приручил лиса?

Я пожал плечами.

— Просто соединил его матрицу со своей. А он почему-то решил, что я теперь его хозяин.

— Просто соединил? Ну, ты даёшь! Я его матрицу даже разглядеть толком не могу. Только чувствую, что она есть.

— Не может быть, чтобы я первым приручил тварь, — сказал

я. — Наверняка уже кто-то пробовал.

— Наверняка, — согласилась Полина. — Но вряд ли кто-то из них выжил. А если серьёзно — откуда у тебя такие способности?

— Не знаю. Может, от того, что твари много меня кусали.

Я не стал рассказывать Полине, что могу поглощать матрицы тварей. Чёрт его знает, умение это, или уникальная способность, которой хрен, кого научишь.

— А ещё я слышала, что ты можешь становиться оборотнем, — неожиданно сказала Полина.

— Могу, — согласился я.

— Покажешь? — загорелась девушка.

— А в своём обычном виде я тебя не устраиваю?

— Симпатичный, — оценивающе протянула девушка. — Но оборотень всё равно круче.

— Ага, — улыбнулся я. — У него мощные когти и обаятельный оскал. Нет уж! Не хочу пугать лиса, да и тебя тоже.

— Костя, — помолчав, спросила Полина. — Ты же не поверил Симагину, что мы с ним…

— Не поверил, Поля, — улыбнулся я. — Я не идиот.

Мы повернули за угол и оказались возле закоулка, где занимались магией по утрам.

Лис вдруг поднял голову и негромко зарычал. А затем потянул меня к задней стене склада.

— Кажется, он что-то почуял! — сказала Полина.

— Похоже на то!

Я уже шагнул вслед за лисом. Но меня остановил голос баронессы Поклонской.

— Костя!

Я обернулся.

Баронесса с ошарашенным выражением лица стояла на краю плаца. Рядом с ней маячил её папаша. Его короткие усы воинственно топорщились.

— Ну вот, полюбуйся! — сказал он дочери. — Что и требовалось доказать! Твой ненаглядный Костя мигом нашёл себе новую подружку. А я тебя предупреждал!

— Кто это, Костя? — хором спросили баронесса и княжна.

Маша смерила Полину презрительным взглядом. Полина не осталась в долгу.

— Баронесса Поклонская, — улыбаясь, представил я. — Княжна Соловьёва-Зауральская.

— Княжна? — удивился барон Поклонский. — Прошу прощения, ваше сиятельство!

Он попытался изобразить поклон, но ему помешал живот.

— Должен предупредить вас, княжна, чтобы вы были осторожнее с этим молодым человеком. Он обманом втёрся в доверие к моей дочери. Я даже принимал его у себя в доме, пока не убедился, что…

— Ты ничего не хочешь мне сказать, Костя? — ледяным тоном спросила баронесса.

— А должен? — вежливо удивился я.

— Ну, что ж. Идём, папа!

Маша потянула отца за рукав.

— Подумать только! — возмутился Василий Георгиевич. — Я лично заехал, чтобы пригласить этого… этого негодяя на обед, а он!

— Увидимся, — кивнул я Маше.

— Вряд ли, — отрезала баронесса.

Повернулась и пошла вслед за отцом.

— Неловко получилось, — сказала Полина. — Костя, прости, пожалуйста!

Поделиться с друзьями: