Улитка в тарелке
Шрифт:
— Ребята, вы же, наверное, оголодали совсем? Мы тоже еще не завтракали… Пойду картошки пожарю. Сол, помоги мне!
— Без меня она ее в угольки превратит! — весело предупредил он и выскочил за сестрой следом.
Закрывать дверь Бемби не стала, чтобы никто не подумал, будто они что-то скрывают, хотя так и было. Включив стоявший на холодильнике магнитофон, она выждала— Все равно не сходится. Операция обошлась бы не дороже, чем держать их там всю жизнь. Не из-за денег их не оперировали… Их морщины — это следствие, понимаешь?
— Ага, — на всякий случай кивнул Сол, рассчитывая, что понятней станет дальше.
— А в чем причина? Почему они такие? Может, это какая-то врожденная болезнь?
Сол весь напрягся:— Не заразная? Меня как-то не тянет вдруг стать таким сморчком!
— Меня тянет! — фыркнула Бемби. — Надеюсь, не заразная… Это, наверное, знаешь… что-то генетическое.
— Какое?
— Наследственное.
— У всех сразу? Их там человек сто, ты же слышала. У них же не могут быть одни родители!
Бемби сдалась:— Ну, я не знаю… Здесь тайна какая-то.
— Это уж точно.
В мыслях Сола стремглав пронеслась догадка, где узнать, в чем эта тайна заключается, но сестра цепко схватила его за плечо, будто он прямо сейчас готов был туда отправиться.— Только попробуй! Я тебя к шкафу привяжу.
— Да я и не собираюсь, — сходу отрекся Сол от своей идеи. Но следом спросил: — А ты что предлагаешь делать? Они сами ничего не знают, это ж ясно! А если и мы не узнаем, как же мы им поможем?
Пронзительно взвизгнув крышкой неработавшей духовки, которая использовалась вместо шкафчика, Бемби достала сковороду и включила конфорку. Вроде бы и не обращаясь к брату, она сказала вслух:— А помочь надо.
— Еще бы не надо!
— Достань картошку… Ой, да ладно тебе кривиться! Я сама почищу. Лентяй несчастный…
Сол проворчал:— Я просто грязь не люблю. От нее вечно весь перемажешься… Хватит?
— Еще парочку, они же голодные, как звери.
И наклонившись, шепнула в самое ухо:— Жалко их, правда?
Сол стрельнул глазами в сторону комнаты: не услышат? И только тогда прошептал в ответ:— Жалко. Ужас — таким быть! А они и не знали, что чем-то от нас отличаются. Вообще о нас не знали…
— Вырасти поскорее хотели!
У нее плаксиво сорвался голос, и Сол испуганно оглянулся:— Тише ты!
Бемби рывком открутила кран, и вода холодно ударилась о дно раковины. Брызги попали на картофелины, по белому сразу растеклись серые ручейки. Отстранив брата, она взяла овощечистку с красной ручкой — чтоб заметна была среди кожуры. Одну такую, с черной ручкой, их мама уже как-то раз выкинула вместе с очистками.— Наши приехали бы, — тоскливо произнес Сол, и над сердцем как-то потянуло. — Они придумали бы, как все разузнать.
Не спуская глаз с картошки, Бемби отрывисто бросила:— Сами придумаем. Маленькие, что ли?
— Да поменьше, чем родители!
— Все равно придумаем. Хватит уже за мамину юбку держаться.
Сол сразу обиделся:— А кто это держится? За меня, между прочим, даже ранец никогда не таскали, как за нашими пацанами!
У Бемби насмешливо съехал набок рот:— Ой, подумаешь, достижение! Зато ты пол еще ни разу в жизни не вымыл.
— А пол тут причем?
— При том. Какой ты взрослый, если за тебя мама все делает?
Забыв, что их могут услышать, Сол сердито выкрикнул:— А я и не говорил, что я — взрослый! Это ты все твердишь, что без родителей обойдешься. Но вот за юбку мамину я не держусь!
И тут услышал за спиной хрипловатый голос Эви:— А это как — держаться за мамину юбку?
Глава третья, в которой Мира и Бемби приоткрывают друг другу мечты, а Сол с удивлением узнает, что девочки тоже кое-что понимают Вечером Эви сказал, разглядывая цветы на подоконнике:— Этот кактус совсем не звучит. Он, наверное, болеет.
— Что значит — не звучит? — не поняла Бемби.
Он посмотрел на нее удивленно, но сразу вспомнил:— Ты же не знаешь… Наши все знали. Я слышу, как цветы поют. Нет, не поют! Даже не знаю… Вот как от них пахнет, ты же чувствуешь?
— Ну, конечно. Только аромат же не ото всех исходит. От кактуса, например, ничем не пахнет.
Эви настаивал:— А вот звуки ото всех!
— Даже от кактуса?
У него огорченно опустились уголки губ:— Ты меня совсем не слушала. Я же сказал, что кактус болеет и не звучит сейчас.
— А там у вас были кактусы?
Словно увидев, он улыбнулся:— У Неды стоял на окне. И еще «живое дерево». Оно, правда, так называлось!
— Я знаю, — вспомнила Бемби. — Каланхоэ.
Эви улыбнулся так лукаво, что сразу стал похож на обычного мальчишку:— Только на самом деле оно было чуть живое!
Отразив его улыбку, Бемби сказала:— Странные у вас там имена… Так ни в одной стране не называют: Неда, Эви. Может, они придуманные?