Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ультиматум Борна (др. перевод)
Шрифт:

– Как вы смеете?! – в негодовании проревел Карлос-Шакал; он тяжело дышал и едва сдерживал ярость. – Кто вы такой, чтобы говорить мне такое... Я – монсеньер из Парижа, настоящий сын революции!

– А я – советник в министерстве юстиции, товарищ монсеньер, и более молодое творение той же самой революции. Я, конечно, незнаком с руководителями КГБ, которые, если верить вам, служат вам верой и правдой... Но мне хорошо известно, что будет, если мы сами возьмемся творить правосудие над своим начальством, а не обратимся в контролирующие органы. Это такие наказания, что я не хотел бы рисковать, не обладая более серьезными документами, а не какими-то там досье, которые, вполне возможно, состряпаны недовольными

чиновниками низкого ранга... Я даже не хочу смотреть эти досье – тогда мне не придется давать свидетельские показания, способные повредить моему продвижению по службе.

– Ты, глупый юрист! – прорычал Шакал; его глаза налились кровью, кулаки непроизвольно сжимались. – Вы все вероотступники и приспособленцы!

– Прекрасно сказано, – заметил юрист улыбаясь. – Но это не ваши слова, товарищ, вы украли их у англичанина Блэкстоуна.

– Я не потерплю такого нахальства!

– А вам и не придется, святой отец... Я ухожу и как юрист советую вам поступить точно так же.

– Как вы смеете?!

– Безусловно смею, – ответил юрист, улыбаясь и оглядывая аудиторию. – Может, мне придется выступить обвинителем по этому делу... А я, поверьте, хорошо разбираюсь в процессуальных тонкостях.

– Деньги!! – закричал Шакал. – Я посылал вам тысячи!

– А где это зарегистрировано? – невинно спросил юрист. – Вы дали понять нам, что следов не осталось. Пакет, опущенный в почтовый ящик или положенный на рабочий стол, и записка с инструкцией «сжечь после прочтения»... Кто же из наших граждан признается, что положил их туда? Здесь и Лубянке нечего делать... Будьте здоровы, товарищ монсеньер, – произнес юрист, отодвигая стул и направляясь к выходу.

Один за другим все потянулись за юристом, оборачиваясь и глядя на человека, который так странно нарушил монотонное течение их жизни... Инстинктивно они понимали, что если последуют за ним, то их ждут и позор и смерть. Смерть.

Но к тому, что последовало, они не были готовы. В мозгу убийцы в одежде священника сверкали молнии, зажигавшие его сумасшествие. Его темные глаза сверкали бешеным огнем, который могло погасить только успокаивающее его натуру насилие – незамедлительная, жестокая, страшная месть за поругание святой цели... Убить вероотступников! Шакал метнулся к кипе газет, выхватил из-под рассыпавшихся страниц смертоносный автомат и проревел:

– Стоять!

Никто не выполнил его Приказ, и внешние импульсы психопатической энергии захватили убийцу. Шакал несколько раз нажал на спуск, и все мужчины и женщины упали, скошенные автоматной очередью. Еще не затихли стоны, а убийца уже выскочил из помещения склада; он стрелял из автомата очередями, продолжая убивать случайных прохожих, проклиная всех и грозя адскими муками всем вероотступникам.

– Предатели! Шваль! Мусор! – вопил обезумевший Шакал, перепрыгивая через трупы. Он бежал к автомобилю, который позаимствовал у КГБ и его недостаточно профессиональной группы наблюдения. Ночь закончилась, начиналось утро.

* * *

Телефон в номере «Метрополя» даже не зазвонил, а тревожно взорвался. Обеспокоенный Алекс Конклин открыл глаза, мгновенно стряхивая с себя остатки сна, и протянул руку к дребезжащему на ночном столике аппарату.

– Алексей, будь на месте! Никого не пускайте в номер и приготовьте оружие!

– Крупкин?.. О чем, черт побери, ты говоришь?

– Взбесившийся пес сорвался с цепи и носится по Москве.

– Карлос?

– Он сошел с ума. Застрелил Родченко и зверски умертвил двух наших агентов, следивших за генералом... Их тела около четырех утра нашел крестьянин. Его разбудили своим лаем собаки. По-видимому, ветер донес запах крови.

– Боже, он перешел грань разумного... Но почему ты думаешь...

– Одного из наших агентов, пытали, перед

тем как убить, – прервал его офицер КГБ, с полуслова понимая, что Алекс имеет в виду. – Он вел машину, которая везла нас из аэропорта. Этот парень, был моим протеже – с его отцом мы жили в одной комнате, когда учились в университете. Достойный молодой человек из хорошей семьи... Он оказался совершенно не подготовлен к тем испытаниям, через которые ему пришлось пройти.

– Ты думаешь, он мог рассказать Карлосу о нас?

– Да... И еще кое-что. Около часа назад на улице Вавилова из автомата были расстреляны восемь человек. Это была настоящая бойня... Одна из них – диктор телевидения, – умирая, сказала, что убийцей был священник из Парижа, называвший себя монсеньером.

– Иисусе! – взорвался Конклин, перекидывая ноги через край постели и разглядывая обрубок, когда-то бывший его ногой. – Это были его кадры.

– Именно, что «были», – сказал Крупкин. – Я ведь говорил тебе, что такие рекруты покинут его при первом признаке опасности. Понимаешь?

– Я разбужу Джейсона...

– Алексей, послушай!

– Что? – Конклин зажал трубку подбородком и потянулся за протезом.

– Уже сформирована группа захвата, состоящая из мужчин и женщин в штатском: сейчас они получают инструкции и вскоре появятся у вас.

– Отлично.

– Но мы намеренно не предупредили персонал гостиницы и милицию.

– И правильно сделали! Глупо было бы поступить иначе, – перебил его Алекс. – Шакала обязательно надо взять здесь! Если кругом будут люди в форме, а служащие начнут вопить в истерике, нам его никогда не поймать. У Шакала глаза даже на коленях.

– Послушай, что я тебе скажу, – сказал советский офицер. – Никого не впускайте, держитесь подальше от окон и будьте осторожны.

– Естественно... Что ты имеешь в виду, когда говоришь «держитесь подальше от окон»? Шакалу нужно время, чтобы выяснить, в каком номере мы находимся... Он должен опросить горничных и дежурных по этажам.

– Извини, дружище, – не дал ему договорить Крупкин, – как ты себе это представляешь: благостный священник спрашивает администратора о двух американцах? И все это происходит ранним утром, во время суеты в холле?

– Да... Даже для параноика это слишком.

– Вы живете на верхнем этаже, а напротив вас – крыша административного здания.

– Должен признать, что ты быстро соображаешь.

– Во всяком случае быстрее, чем этот болван с площади Дзержинского. Я мог связаться с вами давным-давно, но мой комиссар Картошкин позвонил мне всего две минуты назад.

– Я разбужу Борна.

– Будь осторожен...

Конклин не выслушал последнего напутствия своего советского коллеги, потому что положил телефонную трубку. Он приладил протез и осторожно завернул лямки вокруг лодыжки. Открыв ящик столика, он вытащил автоматический пистолет модели «буря» – специальное оружие для сотрудников КГБ – с тремя запасными обоймами. Это был единственный автоматический пистолет, на котором можно было легко установить глушитель. Глушитель откатился к передней стене ящика; Конклин вытащил его и прикрутил к стволу пистолета. Натянув брюки, он сунул пистолет за пояс и направился к двери. Открыв ее, он прохромал в гостиную, где его поджидал Джейсон.

– Это, должно быть, Крупкин звонил, – сказал Борн.

– Да. Будь добр, отойди от окна...

– Неужели Карлос?! – Борн мгновенно отступил назад и, обернувшись к Алексу, спросил: – Он знает, что мы в Москве? Он знает, где мы?!

– Все говорит в пользу положительных ответов. – Конклин передал Джейсону информацию Крупкина. – Что ты думаешь по этому поводу? – спросил он.

– Шакал взбесился, – тихо ответил Джейсон. – Когда-то это должно было случиться. Бомба с часовым механизмом, заложенная в его голове, наконец взорвалась.

Поделиться с друзьями: