Умеющая искать
Шрифт:
– Можно? – сдавленным голосом спросил из-за двери Беан.
– Можно! – улыбнулась я, и мальчик торопливо ввалился в каюту.
– Мне понравилось спать наверху! – объявил он. – Только больше не привязывайте меня, я и так не упаду.
Я как раз закончила заплетаться, когда вошла сестра Морея. Она принесла завтрак. Подивившись на себя, как я сумела так уснуть, что проснулась только утром, я с аппетитом принялась за завтрак.
Здесь были яйца, сваренные в мешочек, овсянка или какая-то очень похожая каша, свежие булочки с маслом и джемом – всё очень вкусное и ещё тёплое.
Сестра Морея ела аккуратно и не торопясь, с удовольствием поглядывая на нас.
– Скажите, а за обеды нужно будет платить? – спросила я.
– Нет, фрам Геманир оплатил билеты для нас и остальные расходы.
– Я так благодарна ему! – искренне сказала я. – Он так нам помог!
Сестра Морея согласно кивнула.
– А вы не знаете, кто та девочка, которую он приводил к первому прича…прикосновению? Она такая черноволосая, ещё маленькая. Он зовёт её Рирр.
– Рирр, - это не имя, а ласковое обращение. Малышка, маленькая, - пояснила сестра Морея. – А почему ты о ней спрашиваешь?
– Она мне напомнила маленькую меня, - слукавила я. – И я знаю, что её зовут Мари.
– Да, это Мари Ислуг, дочь его друга, фрама Юла Ислуга. К сожалению, девочка растёт без матери, зато её балуют сразу двое отцов – по крови и по храму.
Всё-таки Геманир приходится этой девочке кем-то вроде крёстного. Мне хотелось подробнее расспросить монахиню, почему осиротела малышка, так похожая на меня, но у Беана кончилось терпение.
– Ники! Ты уже поела? – нетерпеливо спросил он. – Тогда пойдём скорее!
– Сначала отнеси посуду на камбуз.
– Бамбус! – засмеялся мальчик.
Я тоже невольно улыбнулась. Звучало это как дразнилка.
Беан быстро собрал тарелки и вылетел из каюты. Я тоже начала собираться, чтобы не испытывать терпение брата.
– Вы пойдёте с нами, сестра Морея? – пригласила я.
– Конечно, милая, - укоризненно улыбнулась она. – Незамужним девушкам не следует одним выходить на палубу.
Ох, как сложно будет привыкнуть к новым правилам! Но ничего не поделаешь, придётся.
Наконец, я была наряжена в лучшее из двух платьев, а Беан причесан и ещё раз умыт, и мы под присмотром сестры Мореи вышли на палубу.
Я немного боялась споткнуться на виду у публики, если мои неокрепшие ноги вдруг откажутся идти, а ещё опасалась, что зов воды вернётся. В общем, страхов хватало. Но культивировать их и развивать фобии в мои планы не входило, и поэтому я появилась на палубе с гордо поднятой головой.
Солнце заставило меня зажмуриться, а свежий ветерок сразу принялся трепать подол и рукава платья. И всё это – свежий морской ветерок, яркий солнечный свет, негромкие разговоры гуляющих по палубе пассажиров – вдруг наполнили меня таким чудесным ощущением свободы, что я невольно широко улыбнулась.
Сестра Морея поддержала меня под локоть и тихонько сказала:
– Что с тобой, Николь?
– Я счастлива! – также тихо призналась я и склонилась к брату. – Хорошо, правда?
– Здорово! – ответил мальчик, сияя.
Мы вдоволь налюбовались на волны, от души надышались свежим воздухом,
и, когда ощущения чуть притупились, уделили внимание пасажирам.– Николь, не стоит так внимательно разглядывать дам, - упрекнула сестра Морея. – Это неприлично.
– Я просто хочу понять, что сейчас носят, - шёпотом ответила я.
Монахиня строго следила за мной, пресекала попытки молодых людей, беззаботно фланирующих по палубе улыбнуться мне или завязать разговор. Я скрывала улыбку. Иметь в опекунах монахиню будет нелегко. Но с другой стороны она точно не даст мне попасть впросак.
К сожалению, я скоро устала. Ходить непринуждённо у меня пока не получалось, но я твёрдо решила обязательно гулять, укрепляя ноги, где бы я ни была.
– Вернёмся в каюту, - предложила сестра Морея. – Тебе нужно полежать и отдохнуть.
В каюте я прилегла на свою кровать, но эмоции переполняли меня. Мне не лежалось, и я попросила сестру Морею раздобыть мне лист бумаги и карандаш. Когда женщина вернулась, принеся мне то и другое, я присела за стол и принялась рисовать. Это был мой проверенный способ выплеснуть то, что было на душе.
Видимо, мне передались способности Николь, потому что то, как я рисовала сейчас, было не сравнить с прежними каляками-маляками. Беан тут же оказался рядом, с интересом наблюдая, как на листе появляется силуэт женской фигурки.
– Это же ты! – удивлённо воскликнул он.
Да, я рисовала себя сегодняшнюю, а вернее, будущую Николь. Юная девушка, появляющаяся под штрихами карандаша, была стройной, но не истощённой, прекрасно одетой, уверенной и очень красивой. Роскошные волосы перевивали нитки жемчуга, светлые глаза смотрели на мир ласково и строго. Точёные плечи открыты ровно на столько, чтобы даже в этом мире это не выглядело вульгарно.
Я на мгновение задумалась над платьем, и нарисовала одно из своих любимых вечерних – глубокого синего цвета. Конечно, простой графитовый карандаш не мог передать цвет, но мне вдруг показалось, что я ошиблась, и карандаш не простой.
– Беан, какого цвета это платье? – спросила я.
– Синего, - не задумываясь, ответил мальчик.
– Сестра Морея, а вы тоже это видите? – спросила я и протянула лист с рисунком монахине.
– Что вижу? – не поняла та, но тут же ахнула, узнав меня на рисунке. – Какая ты красавица! А платье! Чудесный синий цвет!
– Королевский синий, - задумчиво поправила я. – Кобальт.
Ну и как это понимать?
– Сестра Морея, - осторожно спросила я. – Это какой-то необычный карандаш?
Женщина недоумённо посмотрела на меня.
– Обычный графитовый.
– А почему же он передаёт цвет?
– Цвет он передавать не может, - немного рассердилась монахиня, видимо, решив, что я её разыгрываю. – Грифель рисует контур, а содержание вкладываешь ты.
Некоторое время я рассматривала свой рисунок, поворачивая то так, то этак. Как много удивительного в этом мире! Но что я хотела, здесь все с детства знакомы с магией, и это не кажется людям необычным. Зато я чувствовала себя так, словно собственными руками сотворила чудо. Правда, налюбоваться на шедевр не дал брат, которому не нравилось, что я остановилась.