Умм, или Исида среди Неспасенных
Шрифт:
– Брат Зебедий, рубашка, хочу верить, застегнута наизнанку?
– Ох, – сказал он. – Черт. Ай. На. Вот. Оссподи. Шагай.
– Не увиливай, брат Зебедий. Снимай-ка свитер.
– Ох. Йопт. Шагай. Матьтва. Не трожь. Ай. Преградив путь, я взяла у него куртку и помогла стянуть через голову свитер.
– Оссподи. Я, это. Типа. Того. Йопт. Не нарочно.
Мы остановились возле газетного киоска; стоило ли удивляться, что покупатели бросали на нас неодобрительные взгляды, слыша этот поток красноречия. Зебу пришлось подержать куртку и свитер, пока я одну за другой расстегивала пуговицы на его рубашке
– Йопт. Ай. Чего попалось. Тушка. Ну, она, это. Мы с ней. На пару. Шмотки. Типа. Что под рукой.
– «Застегивай сорочки свои наизнанку, дабы Спасенный узнал Спасенного», – поучительно процитировала я.
– Ну. Дык. Йопт.
Традиция застежки наизнанку обязана своим возникновением Сальвадору, который в свое время, перед поездкой в Сторноуэй, устыдился разнокалиберных рубашечных пуговиц. Когда у нас созрело убеждение, что это служит опознавательным знаком членов Ордена и постоянным свидетельством того, что мы – Иные, такая процедура получила культовый статус. Застежка наизнанку осуществляется несложным образом: пуговица заводится в петлю сверху и оказывается спрятанной, обращенной к телу.
– Так-то лучше, – сказала я, заправляя рубашку Зеба в джинсы, и хлопнула по впалому животу. – Силы небесные, брат Зебедий, еле-еле душа в теле!
Со вздохом натянув свитер и набросив на щуплые плечи куртку, Зеб хотел было идти дальше.
– Эй! – одернула я и указала на его лоб.
– Оссподи. Ай. Йопт. Матьтва.
– Подозреваю, у тебя иссяк запас благословенной грязи, – сказала я. – В виде исключения можешь воспользоваться моей, а дома подарю тебе целый флакон – специально из Общины привезла.
– Матьтва, – повторно ругнулся Зеб, но не стал противиться, когда я вывела у него на лбу грязевую галочку.
– Вот так. – Я убрала свой пузырек в карман и взяла Зеба под руку, чтобы продолжить путь к станции метро. – Теперь мы с тобой во всеоружии: город нам не страшен.
Зеб совсем сник и не произнес ни звука, пока мы не купили билеты, – вот тогда-то он и спросил, можно ли употреблять в пищу кенгуру.
– Вопрос на засыпку, – призналась я. – Смотря как считать: передние лапы – это у них ноги или руки?
– Во-во, – подтвердил Зеб. – Точняк. Врубилась.
– С ходу не решить. – Мне даже сделалось не по себе. – Надо будет спросить у Основателя.
– У меня дружбан, – сказал Зеб. – Австрал. Пробовал. Грит, типа. Мясо. Ништяк. Ни жиринки. Вкуснятина. Вообще. Кайф. Жрачка. Честно.
– Хм, – задумалась я. – Тогда, по всей вероятности, можно решить вопрос положительно; я так считаю: если Бог создал какой-то продукт вкусным, на то есть причина.
– Верно. Сечешь. Я так же. Ага.
Зеб сначала оживился, а потом впал в несвойственную ему задумчивость, как будто внезапная мысль лишила его покоя.
– Оруэлл? – неуверенно спросил он.
– При чем тут Оруэлл? – удивилась я. Зеб развел руками:
– «Четыре ноги – хорошо».
Я тупо уставилась на него, но вскоре сообразила и хлопнула его по спине, да так, что он чуть не упал:
– Вспомнила! «Две ноги – плохо!» – Меня разобрал смех – Очень остроумно, брат Зебедий!
Его смущению не было предела.
Мы доехали до конечной станции «Бейкер-стрит». Чтобы сделать пересадку, нам пришлось
практически подняться на поверхность; брат Зеб занял очередь в кассу, а мне оставалось ждать в сторонке и сокрушаться, что лондонское метро не дает возможности ездить «на обратных».Я огляделась. Ну и толпы! Полная противоположность нашей Общине, где изо дня в день, неделю за неделей, а иногда и несколько месяцев подряд видишь только знакомые лица, причем хорошо знакомые, потому что там все свои, а встреча с незнакомцем – это целое событие. Здесь же все наоборот: кругом чужие, а увидеть знакомое лицо – большая радость и удача.
– Простите, вам помочь? – спросил одетый в серое пальто мужчина средних лет с черным портфелем в руке, осторожно взяв меня под локоток. – Вижу, стоите как потерянная.
– Отнюдь, – сказала я, косясь на его руку. – Я принадлежу к сонму Найденных. А вот вы, сэр, видимо, Потерянный.
– Не понял. – Мои слова сбили его с толку.
– Друг мой, вам сейчас встретилось счастливейшее и самое привилегированное создание на этой скорбной земле, ибо мне даровано предстояние перед Богом. Для меня большая радость и высокая честь…
– Эй! – К нам подскочил Зеб.
Пассажир забормотал извинения и, потупившись, растворился в толпе.
– Брат Зебедий, а как же моя миссионерская деятельность? – упрекнула я, когда мы уже шли к поездам.
– А вдруг. Черт. Типа. Маньяк. Йопт. Похож. Ты это. Остерегись.
– Не считай меня наивной, Зеб, – сказала я. – Мирские низости и пороки большого города мне не страшны. Возможно, у этого джентльмена возникли неблаговидные и даже сексуально-хищнические позывы, но ответь: разве не такие души в первую очередь взывают о спасении? Как служительница Истинной церкви, и тем более как Богоизбранница, я облечена святым долгом – проповедовать благое слово где только можно. Спасибо за твою заботу, но прошу, не считай, что меня дурят, когда на самом деле я проповедую. Если потребуется, я сумею позвать на помощь.
Похоже, эта отповедь не на шутку обидела брата Зебедия; хорошо еще, я не успела сказать, чтобы он не заблуждался на свой счет: в минуту опасности его вмешательство вряд ли повлияло бы на расстановку сил, поскольку он дюйма на полтора ниже меня ростом, а о физических кондициях и говорить не приходится. Мы уже вошли в поезд метро, а Зеб все еще дулся. Даже когда я попыталась его развеселить приглашением в вагон-ресторан, он только вытаращил глаза и фыркнул.
Но все же я надеялась, что проявила находчивость и знание реалий городской жизни: во всяком случае, мне было известно о существовании таких излишеств, как вагоны-рестораны в железнодорожных поездах.
Следующую пересадку мы сделали на станции «Грин-парк», где, опять же, требовалось подняться наверх, чтобы купить билеты до Ковент-Гардена.
– Ты уверен, что так быстрее всего? – спросила я своего единокровного брата, когда мы опять спускались вниз с билетами в руках.
– Автобусы, – пояснил Зеб. – Еле-еле.
– Но здесь мы вынуждены бегать вверх-вниз и на каждый отрезок пути покупать новые билеты.
– Типа, да, – вздохнул Зеб. – Шиза, ага?
Стоя на платформе в ожидании поезда на Ковент-Гарден, я недоверчиво изучала щиток с надписью: «Не влезай – убьет».