Ундина
Шрифт:
Вскрикнула с сердцем она и, бровки угрюмо
нахмурив,
Топнула маленькой ножкою об пол; и в эту минуту
160 Так забавно мила и прелестна была, что в
Гульбранде
Вспыхнуло сердце, и он еще боле пленился
смешною,
Детской ее запальчивостью, нежели резвостью
прежней.
Но рыбак, рассердясь не на шутку, причудницу
начал
Крепко журить за ее упрямство и дерзкую
вольность
С гостем, Старушка пристала к нему. Тут Ундина
сказала:
"Если
Сделать, о чем я прошу, так прощайте ж; одни
оставайтесь
В вашей скучной, дымной лачужке". С сими
словами
Прыгнула в двери она и в минуту во мраке пропала.
Глава II
О ТОМ, КАК УНДИНА В ПЕРВЫЙ РАЗ
ЯВИЛАСЬ В ХИЖИНЕ РЫБАКАМ
1 Рыцарь вскочил, за ним и рыбак, и бросились оба
В дверь, чтоб ее удержать, но напрасно: Ундина
так быстро
Скрылась, что даже было нельзя догадаться, в
какую
Сторону вздумалось ей побежать. Испуганным
взором
Рыцарь спросил рыбака: что делать? "Уж это не в
первый
Раз, - рыбак проворчал, - такими побегами часто
Нас забавляет она; теперь опять мне придется
Целую ночь напролет без сна проворочаться с боку
На бок на жесткой постеле моей: ведь мало ль что
может
10 Встретиться ночью!" - "Зачем же медлить? Пойдем
поскорее
Сами за нею", - "Труд бесполезный; ты видишь,
какая
Тьма на дворе: куда мы пойдем? И кто угадает,
Где она спряталась?" - "Будем по крайней мере,
прибавил
Рыцарь, - хоть кликать ее". И кричать он начал:
"Ундина!
Где ты, Ундина?" Старик покачал головою: "Как
хочешь,
Рыцарь, кричи, она не откликнется нам, а, уж верно
Где-нибудь близко сидит; еще ты не знаешь, какая
Это упрямица", Так говоря, старик с беспокойством
В темную ночь глядел и не мог утерпеть, чтоб
туда же
20 Вслед за Гульбрандом не крикнуть: "Ундиночка!
милая! где ты?"
Правду, однако, он предсказал: никакой там Ундины
Не было. Долго кричав понапрасну, они наконец
возвратились
Оба в хижину; там уж было темно, и старушка,
Менее мужа о том, что с Ундиной случится,
заботясь,
Спать улеглась, и в камине огонь, догоревши,
потухнул;
Только немногие уголья тлели, и синее пламя,
Изредка вспыхнув, трепещущий свет разливало в
гасло.
Снова разведши огонь, рыбак наполнил большую
Кружку вином и поставил ее перед гостем. "Мы оба,
30 Рыцарь, едва ли заснем; так не лучше ли будет,
когда мы,
Вместо того чтоб в бессоннице жесткой рогожей
Грешное тело тереть, посидим у огня и за
доброй
Кружкой вина о том и другом
побеседуем? Как тыДумаешь, добрый мой гость?" Гульбранд согласился
охотно.
Сесть принудив его на почетном оставленном стуле,
Честный старик поместился с ним рядом, и вот
дружелюбно
Стали они разговаривать; только при каждом
малейшем
Шорохе - стукнет ли что в окошко, и даже нередко
Просто без всякого стука и шороха - вдруг
умолкали
40 Оба и, палец поднявши, глаза неподвижно уставив
В двери, слушали; каждый шептал: идет! и не
тут-то
Было; не шел никто; и, вздохнувши, они начинали
Снова свой разговор. "Расскажи мне, - сказал
напоследок
Рыцарь, - как вам случилось найти Ундину?"
"А вот как
Это случилось, - рыбак отвечал.
– Тому уж
двенадцать
Будет лет, как я с товаром моим через этот
Лес был должен отправиться в город; жену я
оставил
Дома, как то бывало всегда, а в то время и нужно
Было ей дома остаться {3}, Зачем, ты спросишь?
Господь нам
60 В поздние наши лета даровал прекрасную дочку;
Как же было покинуть ее? Товар мой продавши,
Я возвращался домой и, солгать не хочу, не
случилось
Мне ничего, как и прежде, в лесу недоброго
встретить;
Бог мне сопутствовал всякий раз, когда через этот
Страшный лес мне идти удавалось, а с ним и
опасный
Путь неопасен". При этом слове старик с
умиленным
Видом шапочку снял с головы и, руки сложивши,
В набожных мыслях минуты на две умолкнул;
потом он
Шапочку снова надел и так продолжал: "Я с
веселым
60 Сердцем домой возвращался, а дома ждало
несчастье:
Вся в слезах навстречу ко мне жена прибежала.
"Царю небесный! что случилось?
– я
воскликнул.
– Где наша
Дочка?" - "Она у того, чье имя в эту минуту,
Бедный мой муж, призываешь", - жена отвечала.
И молча,
Горько заплакав, пошел я за нею в хижину; тела
Милой малютки моей я глазами искал там, по тела
Не было. Вот как это случилось: с нашим
младенцем
Подле воды на траве жена спокойно сидела;
С ним в беззаботном веселье играла она; вдруг
малютка
70 Сильно к воде протянулась, как будто чудесное
что-то
В светлых приметя струях; и видит жена, что наш
милый
Ангел смеется, ручонками что-то хватая; но в этот
Миг как будто какой невидимой силой швырнуло
В волны дитя, и в их глубине бедняжка пропала.
Долго я тела искал, но напрасно, нигде и
приметы
Не было. Вот мы, на старости две сироты, в