Unseen Academicals
Шрифт:
— Ну, с этим я, пожалуй, соглашусь. Прекрасно. Оставляю команду на вас, — сказал Думмер, размышляя: "Сколько мешков со старой одеждой употребили бы термин «секвестрировать»? Кроме того, Чудакулли, кажется, по душе этот мелкий гоблин или кто он там есть на самом деле. А лично я никогда не любил командные игры".
— Могу я, сэр, попросить небольшой бюджет?
— Зачем?
— Со всем уважением к ограниченности университетских финансов, он всё-таки очень нужен.
— Зачем?
— Я хочу сводить команду на балет.
— Это просто смешно! — возмутился Думмер.
— Нет, сэр, это необходимо.
На
К её немалому удивлению, Джульетта вышла из дверей своего дома практически одновременно с Глендой и выглядела почти проснувшейся.
— Как думаешь, мне разрешат побыть на банкете? — спросила девушка, пока они ждали конёбус.
"Теоретически, да, — подумала Гленда, — но практически, вряд ли. Потому что ты с Ночной Кухни". Для миссис Герпес даже Джульетта была всего лишь ночной кухаркой.
— Джульетта, тебе необходимо побывать на этом банкете, — сказала она вслух. — И мне тоже.
— Вряд ли миссис Герпес это понравится, — заметила Джульетта.
Внутри Гленды по-прежнему кипели пузырьки. Это началось ещё в «Заткнисе», продолжалось весь вчерашний день, и кое-что осталось на сегодня.
— Мне плевать, — заявила она.
Джульетта хихикнула и огляделась, словно опасалась, будто миссис Герпес прячется где-то рядом с остановкой конёбуса.
"А мне действительно плевать, — подумала Гленда. — Плевать. Я развоевалась".
Кабинет Думмера всегда озадачивал Наверна Чудакулли. Этот парень действительно пользовался картотечными шкафами, господи ты боже мой. Сам Чудакулли работал с бумагами, исходя из предположения, что всё, чего ты не можешь просто запомнить, не является достаточно важным. Навыки хранения бумаг в виде куч на полу он довёл до настоящего совершенства.
Думмер поднял взгляд.
— А, доброе утро, Архиканцлер.
— Я тут заглянул в Главный Зал…
— Да, Архиканцлер?
— Наша команда танцует балет!
— Да, Архиканцлер.
— А вокруг скачут певички из Оперы в коротких платьицах!
— Да, Архиканцлер. Они помогают команде.
Чудакулли навис над Тупсом, опершись на свои огромные кулаки, которые поставил по обе стороны документа, над которым тот в данный момент работал.
— Зачем это всё?
— Идея мистера Орехха, Архиканцлер. Кажется, балет помогает им тренировать равновесие, баланс и элегантность.
— Вам доводилось видеть, как бледл Ноббс пытается стоять на одной ноге? Такое зрелище способно мгновенно исцелить от меланхолии любого.
— Представляю себе, — сказал Думмер, не поднимая взгляда.
— Я думал, они должны научиться забивать мяч в ворота.
— Ах, да. Но у мистера Орехха есть одна теория.
— Неужели?
— Да, сэр.
— Я знаю, что он носится повсюду со своими идеями.
— Да, мистер Орехх и мистер Вроде готовят какой-то сюрприз для банкета, — сказал Думмер, поднимаясь
на ноги и выдвигая верхний ящик своей картотеки. Вид открытого картотечного ящика обычно напоминал Чудакулли, что у него есть срочные дела где-то в другом месте, но на этот раз приём не сработал.— Кстати, мы, кажется, только что получили очередную партию новых мячей.
— Мистер Сноррисон видит свою выгоду сквозь две кирпичных стены.
— Значит, всё идёт по плану? — несколько озадаченно спросил Чудакулли.
— Похоже на то, сэр.
— Ну, тогда мне, наверное, лучше не вмешиваться, — пробормотал Чудакулли. Он помедлил, ощущая себя явно не в своей тарелке, но потом вспомнил, к чему ещё можно придраться: — А как там продвигаются новые правила, мистер Тупс?
— Неплохо, благодарю, Архиканцлер. Чтобы никто не жаловался, я включил в свод кое-что из правил уличного футбола. Некоторые весьма странные.
— Похоже, этот мистер Орехх оказался всё-таки неплохим парнем.
— О, да? Архиканцлер.
— Ловко он придумал, как переделать ворота. Игра стала вдвое веселее.
— А вы не собираетесь потренироваться, сэр? — спросил Думмер, положив перед собой очередной документ.
— Я капитан! Мне тренировки ни к чему! — Чудакулли почти вышел, но, уже положив руку на дверную ручку, всё-таки добавил: — Вчера мы неплохо пообщались с бывшим Деканом. В глубине души он хороший, всё-таки.
— Я слыхал, атмосфера в Необщей комнате была вчера весьма дружелюбной, Архиканцлер, — сказал Думмер и мысленно добавил: "Обошлось недёшево, кстати".
— Вы знаете, что юный Адриан Турнепс стал профессором?
— О да, Архиканцлер.
— А вы хотите?
— Честно говоря, нет, Архиканцлер. Мне кажется, в университете всё-таки должны быть одна или две должности, которые занимаю не я.
— Не спорю, но они назвали свой вычислитель Пексом! Плоховато у них с фантазией, правда?
— О, но ведь различия существенны. Я слыхал, для генерации блита они используют куриц, — заметил Думмер.
— Похоже, — проворчал Чудакулли. — Что-то вроде того.
— Хмм, — ответил Думмер. Это было весьма солидное «хмм», настолько прочное, что хоть лодки к нему швартуй.
— Что-то не так? — спросил Чудакулли.
— Ну, вроде как нет, Архиканцлер. А бывший Декан не упоминал о тотальной переделке морфического резонатора, необходимой для внесения поправок в блито-слудный интерфейс?
— Не припоминаю.
— О, — прокомментировал Думмер, не меняя выражения лица. — Ну, полагаю, Адриан с этим разберётся. Он такой умный.
— Да, но он же скопировал вашу работу. Вы построили Гекса. А они притворяются, будто Адриан умнее всех. Даже на коллекционных карточках его напечатали.
— Как мило, сэр. Для учёного публичное признание значит так много…
Чудакулли ощутил себя комаром, который пытается прокусить стальную кирасу.
— Ха, волшебники сейчас совсем не те, что в прежние времена, — заметил он.
— Да, сэр, — уклончиво ответил Думмер.
— Кстати, мистер Тупс, — заявил Архиканцлер, распахивая дверь, — мой день ещё не закончен.
В отдалении раздался вопль. А потом грохот. Чудакулли улыбнулся. Ему явно полегчало.
Когда он и Думмер вошли в Главный зал, б0льшая часть команды собралась вокруг жертвы, около которой опустился на колени мистер Орехх.