Уступи соблазну
Шрифт:
— Я работала у Стэна и была безумно в него влюблена, но он даже не знал о моем существовании, просто не замечал меня. А потом случилось нечто невероятное. Мне на голову свалилась люстра, и все изменилось.
— Как это? — удивленно спросила Лаура.
— Я и сама не вполне понимаю, — призналась Дженнифер. — Но у меня случилась частичная амнезия. Она проявилась в том, что я вообразила себя невестой Стэна.
Вивьен посмотрела на Лауру. Лаура посмотрела на мужа. Шон посмотрел на подошедшего официанта и заказал скотч.
— А дальше все решил Марк. Каким-то образом он убедил Стэна подыграть мне, предупредив, что в противном случае у меня может произойти нервный срыв. И это может иметь необратимые последствия.
— Что ж, они оба заслужили самого лучшего и, как мне кажется, созданы друг для друга, — сказала Вивьен. — Но Шерил в последнее время какая-то странная. Почти не звонит. Не пошла с нами на ланч.
— Да, это уж совсем не в ее стиле, — вставила Лаура. — Кстати, Дженнифер, ты могла бы составить нам компанию. Например, в воскресенье. Что ты думаешь, Вивьен?
Вивьен не успела ответить, так как в разговор вступил Шон.
— Прошу меня извинить, но вам придется строить свои хитрые комбинации без меня. — Он постучал по часам. — У меня деловая встреча.
Вивьен послала мужу воздушный поцелуй и повернулась к Дженнифер.
— Лично я ни в какие совпадения не верю. Думаю, нам суждено было встретиться, и мы встретились. Это, что называется, судьба. И я убеждена, что мы просто обязаны помочь Шерил и Марку найти друг друга.
— Да, — согласилась Дженнифер. — Я тоже так считаю.
Шон покачал головой, но счел за лучшее оставить свои сомнения при себе.
— Кроме того, — сказала Лаура, — нам нужно убедиться, что у Шерил все в порядке. Мне совсем не нравится ее скрытность и то, что она избегает нас. Это может быть симптомами начинающейся депрессии.
— Итак, что мы можем сделать?
Вивьен с решительным видом положила вилку.
— Нам надо докопаться до сути того, что происходит, и организовать встречу Шерил и Марка. Времени у нас не так уж много. — Она выразительно посмотрела на свой живот.
— За успех, — провозгласила Лаура, поднимая стакан с водой.
Шон только вздохнул.
Марк напряженно вчитывался в заметки, сделанные после предыдущей встречи с Майклом Дженкинсом. Майкл должен был прийти через несколько минут, и все шло к тому, что разговор будет нелегкий. Газеты словно соревновались в нападках на парня. Одни утверждали, что располагают неопровержимыми доказательствами его нетрадиционной сексуальной ориентации, другие язвительно указывали на снижение спортивных показателей. В общем, весь мир обрушился на Майкла Дженкинса. Марк знал, что его клиент чист, но разве прессу интересует правда? Ее ведь дорого не продашь. Но почему, читая заметки, касающиеся Майкла, он думает о Шерил? Раньше ему всегда удавалось разделять две стороны жизни, профессиональную и частную. Сегодня мысли о Шерил не позволяли сосредоточиться на работе, и ему это не нравилось.
Она сказала, что он может получить все. Значит ли это, что они займутся сегодня любовью? Любовью, а не «безопасным сексом»? Или же ей всего лишь захотелось подразнить его? А не все ли равно?
Нет. Не все равно.
Возможно, Шерил была права. Возможно, все дело в таинственности, которой она себя окружила. В загадке. Она заинтриговала его. Если бы он знал о ней больше, отношения сложились бы иначе. Только вот как иначе? Лучше или хуже? Кто может ответить на этот вопрос?
Накануне вечером Марк засиделся в баре со Стэном, и эта встреча заставила его еще больше усомниться в себе. Стэн выглядел полным счастливчиком. Конечно, с такой женщиной, как Дженнифер, любой на его месте чувствовал бы себя избранником судьбы. Марк завидовал другу. Завидовал прочности их отношений. Завидовал их уверенности друг в друге. Что-то подсказывало ему, что и у
него с Шерил могло бы быть не хуже. С другой стороны…Марк отложил ручку.
А может быть, причина его одиночества в нем самом? Однажды Дженнифер, умевшая не только наблюдать, но и делать выводы, сказала, что ему всегда удается найти в любой женщине какой-то изъян. Шерил, загадочная, необъяснимая, сводящая с ума, ничего не обещала, ничего не требовала и ни на что не претендовала. Она была совершенством. В ней просто не могло быть изъянов… потому что он их не искал. А если тайна исчезнет? Если покровы спадут? Не стремится ли он, возможно, подсознательно, узнать какие-то подробности ее жизни, чтобы использовать их против нее? Чтобы оставить ее, как он оставлял других? Не заложен ли изъян в нем самом? Может быть, это ему надо обратиться к психиатру?
В дверь постучали. Марк отодвинул бумаги и поднял голову. В кабинет вошла Дороти.
— Да?
— К вам мистер Дженкинс.
— Хорошо. Я приму его через минуту. — Он помассировал шею, приготовил магнитофон и достал из ящика чистый блокнот. Шерил подождет, а пока у него на очереди человек, нуждающийся в помощи. У каждого свои проблемы, и его долг — помогать тем, кто на него надеется.
Шерил пришла в отель почти на час раньше обычного. Первым делом она заглянула в бар и оставила записку для Марка с просьбой передать ее ему, как только он появится. Потом прошла в номер и разделась. Совсем.
Сегодняшний вечер принадлежал не ей. Шерил не знала, что запланировал Марк, но хотела, чтобы он остался доволен их встречей. Вероятно, в его планы входит заняться любовью. Она обещала ему это. Значит, никаких сказок Шахерезады. Никаких повязок и барьеров. Только постель и они двое в объятиях друг друга.
И еще, наверное, он захочет получить ответы на свои вопросы.
Ей так хотелось отбросить уловки и ухищрения, забыть о необходимости играть роль и стать не выдуманной героиней невероятного приключений, а самой собой. Поделиться с ним тревогами и заботами, разделить его сомнения и беспокойства, войти в его жизнь и открыть перед ним свою. Но страх снова оказаться одной, брошенной, преданной и униженной, оскорбленной и отчаявшейся, никуда не ушел, и он настоятельно советовал ей сбежать из отеля, пока еще есть время, и сохранить хотя бы иллюзии.
Ей не хотелось терять Марка. Теоретически им ничто не угрожало. У нее есть деньги, есть положение, имя, которым можно гордиться. У него тоже есть деньги. Он не нуждается в ее богатстве. Так чего же опасаться?
Шерил вздохнула, поправила подушку под головой и подтянула повыше простыню, закрываясь до самой шеи. Ей было немного не по себе оттого, что она лежала в постели совершенно обнаженная, ожидая прихода мужчины, но правила игры никто не отменял, и, разумеется, ему понравится, когда он увидит ее готовой к исполнению его желаний.
Не желая распалять себя преждевременными фантазиями, она мысленно вернулась к стоящей перед ней дилемме. Деньги, вот ключевой вопрос. Есть деньги и есть деньги. Это различие понимают только те, кто принадлежит к узкому кругу посвященных. Не зря же они отгородились от других высокими стенами. По свету рыщут тысячи отчаянных, готовых на все, чтобы только отщипнуть кусочек чужого пирога. Можно сколько угодно рассказывать о благотворительных фондах, стипендиях, школах и медицинских учреждениях, получающих средства от ее семьи. Можно писать об этом в газетах, трубить на каждом перекрестке и распинаться перед скучающими телезрителями. Бесполезно. Этого никто не поймет. Всем хочется получить что-то для себя лично, ухватить свой куш. Так было всегда и так будет всегда. Есть люди, считающие чужое своим, и они приходят в ярость, когда осознают, что кто-то, например эти богачи Андервуды, не желают решить их проблемы за счет своего несметного состояния.