Утонувшие надежды
Шрифт:
— Ах, это ты, Энди! Подожди секундочку.
Подняв руки и стоя лицом к стене, Дортмундер и Келп переглянулись и медленно, с опаской опустили руки.
— Остроумно, — проворчал Дортмундер, одергивая куртку. Келп отвернулся, сочтя за лучшее промолчать.
Из-за железной двери послышался лязг. Дверь распахнулась, и на пороге возник Восьмой гном, неуклюже переминаясь с ноги на ногу, улыбаясь и жестами приглашая их войти.
— Привет, Энди! Я не знал, что ты придешь. Ты не позвонил снизу.
— Уж лучше бы я позвонил, — сказал Келп, входя в квартиру. Дортмундер
Уолли выглянул на лестничную клетку из-за плеча Дортмундера и спросил:
— А что, главнокомандующий не пришел?
Дортмундер хмуро посмотрел на Келпа, который, в свою очередь, окинул Уолли столь же хмурым взглядом и произнес:
— Чего?
Однако Уолли уже занялся дверными замками, а когда он вновь повернулся к гостям, его влажное лицо лучилось улыбкой.
— Надеюсь, я не напугал вас? — сказал он.
— Ничего страшного, — заверил его Келп, небрежно взмахнув рукой.
— Понимаете, среди моих соседей есть очень нехорошие люди, — пояснил Уолли, понизив голос, словно его мог услышать кто-то посторонний.
— Наверняка, Уолли, — ответил Келп.
— Здесь появляются такие типы, — продолжал Уолли, указывая в сторону закрытой двери и качая головой. — Мне кажется, они живут в подъезде и, понимаете, иногда норовят проникнуть сюда.
Дортмундер, которому отнюдь не полегчало оттого, что его выставили дураком, спросил:
— И что ты делаешь после того, как выстроил их вдоль стены? Угощаешь крекерами с сыром?
— Но они не выстраиваются вдоль стены, — возразил Уолли. — Здесь срабатывает животный инстинкт, и они убегают.
— Животный? — переспросил Келп. — А мне казалось, ты говорил, что здесь живут люди.
— Да, что-то вроде людей, — отозвался Уолли. — Но животная психология тем не менее действует отлично. Я бы сравнил это с пугалом или трещоткой для отпугивания птиц, или, например, когда вы замахиваетесь на собаку свернутой в трубку газетой. Животное даже не подумает выяснять, что же происходит на самом деле. Оно попросту убегает.
— Пройдет некоторое время, и они все поймут, — сказал Дортмундер.
— На этот случай у меня есть самые разные записи, — объяснил Уолли. — Записи, которые прокручиваются в случайной последовательности. У меня есть запись голоса женщины, вооруженной ножом и страдающей психическим расстройством, запись звуков, издаваемых израильскими коммандос, пуэрторикан...
— Я рад, что нам не досталась женщина с ножом, — сказал Келп. — Иначе я, глядишь, сдрейфил бы малость — на минутку, не более.
— И тем не менее, — продолжал Дортмундер, — твои гости в конце концов сообразят, что всякий раз, когда они нажимают кнопку звонка, кто-то начинает на них орать.
— Но они не понимают, — возразил Уолли. — Именно поэтому я и отношу это явление к области животной психологии. Они знают лишь, что каждый раз, когда они приходят сюда и нажимают кнопку, желая проверить, есть ли кто дома, происходит нечто такое, что бьет по их нервам. Условный рефлекс в чистом виде. Нервы этих людей и без того напряжены до предела, поэтому они не переносят никакой дополнительной нагрузки. Образуется устойчивая
ассоциативная связь.Дортмундер наконец уразумел, в чем дело.
— Так ты считаешь, что приход сюда связан с ощущением нервозности и дискомфорта? — спросил он.
— Совершенно верно, — ответил Уолли, кивая, улыбаясь и шевеля коротенькими пухлыми пальчиками.
Напрочь позабыв о только что пережитом ощущении нервозности и дискомфорта, Келп в предвкушении потирал руки.
— Что до меня, то я, приходя сюда, чувствую себя отлично. Ты ведь работал два последних дня над задачей о водохранилище, Уолли?
Внезапно в глазах Уолли и во всей его повадке появилась некая неопределенность, даже таинственность.
— Ну, вообще-то, да, — промямлил он.
Дортмундер насторожился. Уж не замыслил ли этот компьютерный шаман какую-нибудь гадость?
— Энди говорил мне, — сказал он, — что у тебя есть несколько идей, которые ты мог бы нам сейчас продемонстрировать.
— Мы продолжаем работать, — заверил его Уолли тоном, в котором по-прежнему сквозило едва заметное нежелание говорить откровенно. — Да, мы продолжаем работать, но эта задача... несколько отличается от тех, что мы обычно решаем.
Дортмундер нахмурился. Неужто Уолли привлек к делу кого-то еще? Это уменьшало долю каждого на многие тысячи долларов, черт побери!
— Мы? — переспросил он. — Кто это — «мы»?
— Компьютер. — Уолли просиял, забавляясь возникшей путаницей. — Мы все делаем вместе.
— Вот как? — отозвался Дортмундер с любезной улыбкой. — И как же его зовут? Компи? Фред?
— Нет, я его никак не называю, — пояснил Уолли. — Это было бы ребячеством.
— Ну что ж, — вмешался Келп, — давай посмотрим, что ты успел сделать.
— Да, конечно. — На лице Уолли вновь появилось таинственное выражение, но потом он улыбнулся гостям и спросил: — Как насчет крекеров с сыром? Я мог бы сбегать и...
— Мы только что пообедали, Уолли, — ответил Келп, направляясь к одному из заполонивших комнату компьютеров. — Этот, что ли? — спросил он.
— Этот, — отозвался Уолли, неохотно идя следом.
— Тогда включай.
— Включай, — сказал Дортмундер. Происходящее начинало его забавлять. — Посмотрим, что он думает, этот компьютер.
— Видите ли, — пробормотал Уолли, смущенно поеживаясь, — ответ компьютера зависит от входных данных. Поэтому некоторые из его решений выглядят совершенно дико.
— То же самое можно сказать о некоторых планах Джона, — смеясь, отозвался Келп. — Не стесняйся, Уолли. Показывай свои результаты.
Уолли и его компьютеры до такой степени завладели вниманием Келпа, что он не заметил устремленного на него взгляда Дортмундера, и тому пришлось высказаться вслух:
— Я разрабатываю сложные планы. Но не дикие.
— Не важно, — отмахнулся Келп, пропуская замечание Джона мимо ушей и не отрывая взгляда от Уолли, который неохотно занял свое место за компьютером. Его толстые пальчики пробежались по клавишам, и в ту же секунду по черному экрану слева направо поползли зеленые буквы. — Сейчас он выбирает меню, — объяснил Дортмундеру Келп.