Узнай кто я
Шрифт:
И вдруг неожиданно он вспомнил. Точно. Хвостик и пряжка от ремня — вполне достаточные улики для получения ордера на арест. Если повезет, то уже к вечеру грабитель, который напал на Эмму, будет за решеткой.
Эмма уложила детей спать и пошла вниз. Такера все еще не было. Эмма не спускала глаз с телефона, ожидая звонка от него. Она волновалась и не знала, что делать. Он не приезжал на обед, не звонил. Она уже собралась звонить ему на работу, но побаивалась. И все-таки, решила она, он должен знать, что она волнуется.
Эмма почти набрала номер, когда услышала звук подъехавшей к дому машины. Но дверь в гараж не открылась. Эмма пошла в гостиную и выглянула в окно. Такер шел по тропинке рядом с Барри, и его рука висела на перевязи!
Эмма встретила его у двери. Такер был ужасно бледен. Барри нес аптечку в руках и выглядел очень взволнованным.
— Что случилось? — спросила она.
— Мы поймали вора, который напал на тебя, — сообщил Такер тихо, прошел в гостиную и осторожно опустился на диван.
Эмма смотрела на Барри в ожидании объяснений, потому что чувствовала, что от Такера она их не добьется.
— Как шериф и сказал, мы поймали того вора. Такер вспомнил, что мы как-то привозили его с пьяной вечеринки в баре «Красный мяч» — у него такой же ремень, как в показаниях последней жертвы, и хвостик, по описанию Джерти Андерсон. Судья дал ордер, и в его доме мы нашли и твой кошелек, и бумажник последней потерпевшей. Его самого, конечно же, дома не было. Жена сказала, что он опять в баре «Красный мяч». Такер поехал туда, пока мы обыскивали дом.
— И Такер поехал один? Не взяв с собой никого? — спросила взволнованно Эмма.
— Он шериф, мисс Дуглас. Он может делать все, что захочет. Но вышло так, что нашему преступнику не понравилось, когда ему начали рассказывать о его правах, и ему пришлось надеть наручники, но перед этим догнать, потому что он бросил стул в Такера и пытался бежать.
Эмма не выдержала и села рядом с Такером, положив руку ему на плечо.
— Как ты себя чувствуешь?
— Не волнуйся, Эмма, все ерунда. К утру я буду в порядке.
Эмма посмотрела на Барри.
— Что вы скажете?
— Доктор в больнице предупредил, что пару дней плечо будет болеть и водить машину нельзя. Если он захочет страдать молча и откажется от болеутоляющего — доктор сказал, что ничего страшного. Но он выписал другие лекарства, без которых не обойтись. — Барри протянул Эмме аптечку. — Они предотвратят воспаление и снимут отек.
— Я прослежу за этим, — заверила его Эмма.
Такер мрачно посмотрел на нее, снял шляпу, швырнул ее на стол и поднялся на ноги.
— Я пойду наверх, и завтра утром со мной все будет нормально.
— Ты ужинал? — спросила Эмма.
— Я не хочу есть.
Он уже поднимался по лестнице.
— Но, Такер, — вступился Барри, — доктор сказал, что таблетки надо принимать вместе с едой.
Такер устало вытер лоб.
— Барри, если бы мне нужна была сиделка, я бы захватил ее из больницы.
Эмма и Барри прочли в глазах друг друга немой вопрос «Ну и что ты будешь с ним делать?»
и ничего не сказали.— Я позабочусь о нем, Барри, нравится ему это или нет, — пообещала Эмма.
Поскольку Такер был уже наверху и не слышал их, Барри сказал с усмешкой:
— Я надеялся на вас. Рад, что мне не придется о нем заботиться, потому что не знаю, как бы я с ним справлялся.
Эмма очень беспокоилась за Такера, но она знала, что и ее заботу он примет не более охотно, чем заботу Барри. Когда Барри ушел, она сделала сэндвичи, налила стакан молока, взяла таблетки и понесла все это наверх, приготовившись к битве. Она не постучалась, потому что руки у нее были заняты. Открыв дверь ногой, она увидела, что Такер сидит на кровати, безуспешно пытаясь снять с себя рубашку. Перевязочная косынка лежала рядом на кровати.
Эмма поставила поднос на столик и склонилась к нему.
— Ты разрешишь мне помочь тебе?
— К сожалению, — пробурчал он сквозь сжатые зубы, — у меня нет выбора.
Ему удалось расстегнуть пуговицы и вытащить рубашку из брюк. Эмма помогла стянуть рубашку со здоровой руки и очень осторожно — с поврежденной. Она взяла косынку и снова зафиксировала ему руку.
— Я сам, — проворчал он и оттолкнул ее руку. — Эмма, тебе лучше уйти. И уйти сейчас.
— Если ты съешь сэндвич и примешь таблетки, я обещаю, что уйду. Только буду приходить каждые два часа.
— Да к чему вся эта возня! У меня же не сотрясение, а всего лишь больное плечо, — ворчал он.
— Рука будет болеть, так что тебе понадобится пакет со льдом, а одного не хватит на всю ночь. Так что перестань брыкаться, Такер, сделаешь себе только хуже.
Такер устало подчинился.
— В таком случае можешь просто остаться спать здесь. Тогда ты будешь рядом на тот случай, если мне что-то понадобится.
— Хорошо, я так и сделаю.
Он смотрел на нее широко раскрытыми глазами и с улыбкой.
— Ты и правда собираешься остаться?
— Я сделаю так, как будет лучше для тебя.
Такер взялся за сэндвич, потом принял таблетку, которую она принесла.
— Мне сложно принимать помощь, — наконец признался он.
— Я вижу. Но ты очень помог мне, Такер. Ты столько для меня сделал, так что сейчас позволь и мне хоть что-то сделать для тебя.
После долгого молчания он наконец согласился.
— Ладно. Будет здорово, если ты поможешь мне снять ботинки. И если принесешь лед, я не откажусь.
Эмма с улыбкой наклонилась к нему и поцеловала в щеку.
— Хорошо. Только никуда не исчезай — я скоро вернусь, — прошептала она.
Выходя из комнаты, она чувствовала на себе его жаркий взгляд. Как бы ей хотелось надеяться, что их чувства взаимны, что он тоже, хотя бы чуточку, любит ее.
В среду, пока близнецы играли, Эмма собрала постиранную одежду и разложила ее по местам. Среди прочих вещей были джинсы и рубашка Такера, и она решила отнести их наверх, в его комнату. Слава богу, плечо его уже заживало.