В дебрях Атласа (др. изд.)
Шрифт:
Было около девяти часов вечера, когда мы подошли к лесу, покрывающему склон холма.
Луна поднялась вдали из-за высокого гребня Атласских гор на чистое небо без единого облачка и осветила вереск, как днем.
—Черт возьми! Ты рассказываешь великолепно, граф, — воскликнул слушатель, приподнимаясь и садясь. — Жаль, что нет бумаги и красок. Скаредная администрация жалеет даже клочок бумаги для своих арестантов! Я бы удовольствовался хотя бы оберточной, в какую завертывают сыр. Ну, продолжай, граф.
— С запада дул свежий ветерок, гармонично шелестя в листьях лавров и гигантских сикомор-
Я
— Ты смотрел на Звезду Атласа, в глазах которой отражалась луна. Черная, по-видимому, была ночь!
— Перестань! А иначе не узнаешь истории о льве, — улыбаясь сказал граф.
— Что же станется с моим будущим романом?… Затыкаю глотку и не произношу ни слова! Приближается самый интересный момент.
— Мы шли молча и осторожно, — продолжал рассказчик, — предполагая, что львы скрываются в частом кустарнике во рву и что они внезапно выскочат оттуда. Так мы поднимались около получаса, все углубляясь в лес, и наконец оказались на гребне, поросшем только низким, но густым кустарником, спускавшимся в лощину, откуда, по-видимому, не было выхода.
Отец Афзы сказал мне: «Львы, вероятно, скрываются там».
Внимательно всматриваясь в лощину, всю заросшую кустарником, я сам начал подозревать это.
«Я уверен, что у львов там логовище», — повторил Хасси. Я отвечал: «И я так думаю». — «Не попытаться ли нам спуститься?» — предложил мавр. — «Оставим тут Афзу с моим арабом. Было бы неблагоразумным вести ее с нами».
Мавр выразил согласие наклоном головы и сказал мне совершенно спокойным голосом: «Пойдем, франджи».
«Не спускайте пальца с курка, — посоветовал он дочери и моему арабу. — Не стреляйте, не прицелившись наверняка».
Мы с Хасси тихо-тихо двинулись вперед, придерживаясь левой рукой за кусты, так как скат был очень крут, и только дошли до лощины, как остановились, инстинктивно подняв ружья на прицел.
Перед нами лежал труп газели, очевидно задранной недавно, так как кости были еще красные от крови, а кругом, в кустах, виднелись разбросанные кости и клочья кожи, по-видимому, принадлежавшие другим животным, уже разложившиеся и распространявшие кругом отвратительный запах.
«Ты угадал, — шепнул мне Хасси аль-Биак. — Логовище львов здесь». — «Подождем, — ответил я ему, — как только увидим их, сразу стреляй». — «А ты?» — «Я пойду искать логовище».
Мавр взглянул на меня, по-видимому изумленный моей храбростью. Но я твердо решил доказать свою смелость.
— Кому? Звезде Атласа? — шутливо спросил тосканец.
— Слушай дальше! Итак, я стал спускаться дальше вниз по крутому скату.
Я сделал шагов двадцать, как вдруг услышал перед собой легкий шорох — в то же мгновение зашевелились некоторые ветки.
«Он там», — тотчас подумал я.
Я стал в позицию и ждал, чтобы львы показались.
Ничего не было слышно, и можно было подумать, что шорох вызвало какое-нибудь пресмыкающееся. Я пошел вперед, все больше удаляясь от товарищей.
Вдруг в кустах мелькнула тень, а затем показался хвост, яростно хлеставший кусты. Я быстро прицелился и выстрелил.
Ужасное рычание, раскатившееся по окрестностям, как удар грома, было ответом на два моих выстрела; потом через кустарник пронеслась темная тень и опустилась по скату.
«Я его
ранил! — крикнул я. — Хасси, беги!»И не дожидаясь, пока отец Афзы подойдет ко мне, я обошел холм, уверенный, что убил зверя.
Но вдруг у меня вырвался крик ужаса.
В пяти шагах от меня, притаившись в траве, лежала великолепная львица. Увидев меня, она устремила в мою сторону взгляд и яростно зарычала.
Я не убил ее, а только ранил, раздробив ей обе передние лапы…
— Не желал бы я очутиться на твоем месте, — сказал тосканец, — Как ты выпутался?
— Лучше, чем можно было ожидать, — отвечал магнат. — Зная по опыту, что человеческий взгляд почти всегда оказывает магическое воздействие на зверей, я, в свою очередь, стал пристально смотреть на львицу, вкладывая в это время два свежих патрона в ружье.
Должно быть, я страшно побледнел в эту минуту. Можно быть храбрым, когда идешь с товарищами в штыки, но я уверен, что ни один человек не в состоянии сохранить спокойствие при виде одного из таких хищников.
Я помню — как будто это было вчера, — что у меня по щекам текли крупные капли пота. Я не чувствовал биения своего сердца — таково было мое напряжение в этот ужасный момент…
— Даже меня мороз по коже продирает.
— Не сводя глаз с львицы, медленно ползшей по траве, чтобы добраться до места, откуда ей будет удобно сделать прыжок, чтоб одним ударом покончить со мной, я медленно поднял карабин и сделал прыжок вправо.
Увидав дуло, сверкнувшее при лунном свете, львица с усилием поднялась, готовясь прыгнуть.
Я не дал ей времени и быстро выстрелил.
Зверь подпрыгнул в воздухе с предсмертным рычанием и перевернулся на спину. Тут еще одна выпущенная пуля поразила его в живот.
Хасси аль-Биак прибежал на мой крик и выстрелил на несколько секунд позднее меня.
Уверенные, что львица убита, мы подошли к ней. Смерть последовала моментально: две мои последние пули раздробили животному череп.
«Где может быть лев?» — спросил Хасси, ударивший по трупу прикладом ружья, будто желая отомстить за смерть своих баранов.
«Должно быть, отправился на охоту, — сказал я. — Будь он здесь поблизости, он наверное поспешил бы на помощь своей подруге. Не направился ли он в твой дуар?»
Когда я сказал это, мавр побледнел и стиснул зубы от ярости.
«Очень хотелось бы мне встретить его около моей ограды», — сказал глухим голосом Хасси.
Мы обошли всю лощину, не найдя самца, и наконец решили вернуться в дуар, чтобы отдохнуть несколько часов.
В сопровождении Афзы и моего араба мы спустились с холма безо всяких приключений. Нам повстречалось только несколько гиен, поспешивших удрать по свойственной им трусости.
Было уже около полуночи, когда мы подошли к дуару и, к нашему великому удовольствию, увидели несколько огней, горевших около шатров. В то же время до нас донесся плач, возвещавший о каком-то несчастье.
Встревоженные, мы ускорили шаги и скоро получили объяснение этого смятения. Причиной был лев. В то время как мы охотились за его подругой, он спустился в равнину и напал на одного из слуг Хасси, спавшего перед шатром. Лев растерзал ему грудь сильным ударом когтей и затем убежал, не будучи в состоянии унести своей добычи.