7 апреля ко мне явилось около тридцати вооруженных бойцов, возглавляемых лейтенантом Карлосом Лите и сержантом Сапатой. Этот отряд, созданный гуантанамским революционным комитетом, действовал в районе Каухери, к востоку от Гуантанамо, еще до того, как мы прибыли сюда. На его боевом счету уже было несколько удачных вылазок, в ходе которых отряд захватил у противника много оружия. На базе этого отряда мы решили сформировать роту «Е» для действий в районе Баракоа. Командиром роты был назначен Сиро Фриас, его заместителем — Карлос Лите. Этой роте мы поставили задачу атаковать батистовский гарнизон в населенном пункте Имиас, расположенном на побережье между Гуантанамо и Баракоа. Этой же ночью рота Сиро Фриаса выступила в поход. А я с небольшим отрядом отправился на следующий день в район действий роты Эфихенио Амейхейраса.
Утром 9 апреля, включив походную рацию, установленную на моем джипе, я услышал обращение Центрального руководства, призывавшего начать всеобщую забастовку. Мы сразу же развернулись в обратном направлении, но вскоре вынуждены были остановиться: полил ужасный ливень и дороги к северу от Гуантанамо оказались размытыми. Пришлось нам задержаться на целый день.
Примерно в это же время в районе между Сагуа—де—Танамо и Майари у нас появилась еще одна рота. Ее история такова. Когда Эфихенио направлялся в Моа, то встретил в этом районе около трехсот стрелков во главе с Эвансом Росселем, которого Фидель послал сюда в качестве специалиста по взрывчатке. Узнав об этих людях, я направил к ним Хулио Переса, уполномочив его организовать борьбу в этой зоне. Убедившись в эффективности действий стрелков Эванса, Хулио сформировал из них роту «Ц» и назначил Эванса командиром. Позднее Хулио повстречался в этом же районе с замечательным революционером Баудильо Мендесом
и назначил его заместителем командира роты.
Когда в Санта—Каталине мы с Хулио Пересом обсуждали план действий в северном районе, к нам явился лейтенант Хосе Майор с тяжелой вестью: во время атаки вражеского гарнизона в Имиасе был убит капитан Сиро Фриас. Неправильно определив местоположение казармы противника, он приказал открыть огонь по находившемуся рядом жилому дому. Поскольку из этого дома не раздалось в ответ ни одного выстрела, Сиро решил, что противник сдается, и подошел к дому вплотную. Он громко крикнул батистовцам, чтобы они выходили, обещая им сохранить жизнь. Тем самым он обнаружил себя. Со стороны казармы грянул залп, и Сиро рухнул на землю, сраженный в самое сердце. Ошибка стоила ему жизни. Командование ротой принял Пена.
Утром 10 апреля мы выступили в поход на замаскированных ветками машинах. Наш путь лежал в новый район действий. Добравшись до места назначения, мы прежде всего развернули походную оружейную мастерскую. К предстоящим боям нужно было подготовить много боеприпасов. До 22 апреля подразделения колонны получили из этой мастерской 20 противотанковых мин, 422 мины М–26 и свыше 400 ручных гранат.
Получив это оружие, повстанцы начали готовиться к новым сражениям с тиранией Батисты. Борьба развертывалась по всей стране.
Адольфо Мендес Альберди
Я говорю о жизни…
15 милисьяно 123–го батальонапали смертью храбрых на Плая—Хирон17 апреля 1961 года.Пятнадцать фотографийна доске почетаи скорби.Пятнадцать имен,вписанных рукой народав народную память.Пятнадцать улыбок,ни одна из которыхне вернуласьс поля боя.И все жеони нам улыбаются —по ту сторонубессмертия.Когда же,когданад землейповсюдубудут летать голуби мира?Сегоднямы могли бы предаться отчаяньюили чувству местии требовать не мира,а око за око…Но мымолча глотаем слезы,а наши редкие словаподобны весенним лилиям,которые мы возлагаемк пьедесталупамяти о вас,герои Плая—Хирон.Материпавших героев!Памятникомвашим детямстанет не смерть,а жизнь —радостная жизнь,которую мы строим.Вот почемув этот скорбный чася вновьговорю о жизни,о радостии о счастье —ваши детитак завещали.
Карлос Альдана
И ярче засияют немеркнущие звезды
Прошедшие днипостоянно всплываютв нашей памятипосле внезапной встречис безмерной храбростью,с сжимающим душу страхом —вечными загадками войны.По медленному движению облаковпрослеживаем мы путь,пройденныймногострадальным Островом.Оживают в памяти дни,проведенные в бредуболотной лихорадки,зловещая кобра,притаившаяся у ног,и юное тело друга,осыпанное свинцовым дождемпосле егонеосторожного шага.И слова,пропитанные горечью и печалью,звучат приговоромдля нежной поэзии.От этой печальной историимрачнеют лица,суровеет взгляди снова в душепробуждаются тревоги и надежды —верные спутникиреволюции.Мы совсем не изменились,но в то же времямы уже не те,что были раньше,потому что, идяпутем Че Гевары,после Анголыдолжны будем жить,пустив в землесамые крепкие корни,крепкие как никогда.И ярче засияют над наминемеркнущие звезды.
Неподозреваемый юг
Посвящается основателям пограничных
войск Революционных вооруженных сил
Кубы, расположенных возле американской
авиабазы в Гуантанамо.
Январь — апрель 1964 года
Шагаю япо пыльнымтропинкам,где вздымаютсяв небосвоим ненасытным жаломколючие иголки,охраняющие покойчужестранца,и горит под ногами егопересохшая от болиземля.В пыли,хрустящейпод ногами,идешь, словно плывешьпо многоголосой реке,доверившей мнесвою судьбу.Юг Островапленяет меняпенистыми водамиКарибского моря.
Баррикада предвидения
Если на этой узкой полоскеКарибского бассейна,осажденной и нищей,красной, как шрам,врезавшийся в кожукарты полушария,не будет детей,бродящих по сельвес яркими фонарикамии промокшими от дождя букварями,раздающихнеграмотнымслог за слогомвечерние зори,если подростокне испытает горечиот того, что не успел ещеникого полюбить,когда в яркой вспышке,озарившей баррикаду,возведенную против бандитов,он увидит перед собойвселяющий ужасоскал
Смерти,если в конце концовбудут преданы забвениюдипломы мачетерос—миллионщикови женщина не сможетнаслаждаться любовью,вернувшись, усталая, с поля,если ностальгия охватит стариков,воскрешающих в памятитех,кто охранял фабрики от бандитов.если не будет сверкать в росествол автомата,если радарыне будут наблюдать за зарей,широко раскрыв свои зловещиезрачки,если это время,овеянное знаменами,которое хотим мы увековечить,будет покоитьсяс плакатами и лозунгамив исторических музеях,тогда мы придемв новый мирбез спутников—шпионов,без лишних словопрений,тогда мы воздвигнембаррикаду предвидения,сложеннуюиз строчек поэмы,как память о тех днях,когда небопокорил человек.Ведь и сегодняизучают ещежизнь коммунаров,чтобы защититьэту память,чтобы люди двадцать первого векасмогли понятьту безграничную любовьк Родине,что питаетнашу ненависть к врагу,чтобы увидели онинаш повседневный героизмнаперекор вражеской осадеи нищетеи услышали наш голосв едином братском хоревоспевающем эпопеюо человеческом роде.
Никто не должен подставлять другую щеку
Пока не могу сложить я поэму,потому что не видел ещеего лица,не слышал его голоса,не видел ни его улыбки,ни мужественной стройной фигуры;руки мои не касались ещегражданской одежды,не листали желанных книг,не переворачивали страницытетрадей по математике;пальцы мои не касались ещедолгожданных писем:«Мы ждем тебя дома,возвращайся скорей».Врезается в памятьнежная подпись:«Вспоминай и любисвою невесту».Незнакомо мнеимя солдата,имя героя,подхваченное народом,имя первого пограничника,зверски убитого.Убитого бандитамипод лучами жаркого солнцаили под яркими звездами,и убийство этопрозвучало пощечиной,нанесенной всем тем,кто остался в живых.Не могу сложить я этой поэмы,потому что никто не долженэтого делать,ибо никто не должен,подставляя другую щеку,слагать подобную эпитафиюи преждевременно ставитьнадгробную плитунад еще не вырытойего могилой.
Антон Арруфат
Плая—Хирон
Своими беспомощными руками,способными лишьписать стихи,я хотел бы собрать все ваши головы,братья мои соотечественники.Я собрал бы головы тех.кто умер, взглянув на опаленное солнце,головы, разбитые снарядами,безжизненные груди,изрешеченные пулеметными очередями,животы героев, вспоротые штыками,и пробитые пулями сердца.Кругом — тела, разорванные на частивзрывами бомб, и поля,усеянные гильзами.Кругом — одежда,пропитанная кровью,и никому неведома та боль, которую я ощущаю в сердцеот своего бессилья.А сколько раз своим грустным голосомя пытался вдохнуть в нихпрекрасную вечную жизнь!Мне же судьба уготовилапечальное занятие — ждать,пока другие сражаются,проливая кровь.По моим венам течет ваша кровь,и я мечтаю умереть в справедливой борьбе.Как же дороги мне такие слова,как«справедливость», «свобода», «хлеб»!
Анхель Аухьер
Яхта«Гранма»
…Она достигла Лос—Колорадос, продолжила свой путь по Сьерра—Маэстре и плывет вот уже семнадцать лет…
Фидель
Когда она уткнулась в пески Белиза,из Туспана внезапная зимавонзила в воздух тысячи иголок,из дождя построила завесу,и туман густой навесил покрывало…когда она уткнулась в зарослимангровых [14] лесов Лос—Колорадос.Карибское море — море пиратов —ниспослало штормовую бурю,чтоб преградить ей путь;течение в заливе ее швырялона песок и скалы…когда она уткнулась на рассвете в берегв тот день, второго декабря(прошло с тех пор уж двадцать лет).И солдаты, уставшиеот дней холодных и голодных,прошли сквозь чащумангровых лесов и одолелискалы,ощетинившиеся острыми камнями…когда кормой уткнулась в берег родиныи не остановилась «Гранма».Она по—прежнему плыла без остановкипо морю неспокойному истории,поднимаясь на могучих волнахРеволюции,которые Фидель, его герои,народ егоотвагою своею всколыхнули,отвагою, накопленной за сотни летневиданных сражений.Сегодня, якорь бросиву сердца своего народа,она плывет и дальше…И над кормой ее вознессянаш флаг прекрасный,овеянный свободой.
14
Заросли вечнозеленых деревьев и кустарников с надземными корнями. — Прим. пер.