Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В мечтах о тебе
Шрифт:

Ворзи откашлялся и заговорил деловым тоном:

– Ну, мисс Филдинг, быть может, на этом закончим нашу первую экскурсию?

Сара кивнула и указала на темный коридор.

– А куда он ведет? – спросила она. – Давайте пройдем по нему напоследок.

Ворзи согласно кивнул.

Дерек, глядя вслед своей гостье, крикнул слуге:

– Не своди с нее глаз. А то еще застрелит кого-нибудь!

– Да, мистер Кравен, – едва слышно пробормотал в ответ Ворзи.

Дерек прикрыл потайную дверь, и ее очертания слились с обивкой стен. Внезапно он почувствовал легкое головокружение. Все его тело, превратившееся от

побоев в один сплошной синяк, ныло от усталости. Немного поразмыслив, Дерек решил, что разумнее было бы вернуться в спальню.

Спинку и столбики кровати Кравена украшали херувимчики с луками и ныряющие в волны дельфины, покрытые щедрой позолотой, сияние которой оттеняло матовый блеск бархатного полога. Дерек знал, что это – полная безвкусица, но ему было все равно.

– Мое ложе должно понравиться и королю, – заявил Кравен мебельщику, заказывая эту кровать.

Мальчишкой ему часто приходилось спать где-нибудь в подворотне. Как он тогда мечтал о собственной кровати! Теперь у него был собственный дворец… Но ни золото, ни бархат не спасли молодого человека от жгучей скуки, и он мечтал. Мечтал о чем-то, не имеющим ни малейшего отношения к роскоши.

Дерек задремал. Ему снилась Джойс Эшби с ее сверкающими золотистыми волосами, стоящая по колено в кровавой реке.

Он проснулся со странным ощущением опасности. Его нервы были напряжены до предела. Еще не успев открыть глаза, Дерек почувствовал, что в комнате кто-то есть. Он резко откинул одеяло и встал.

– О Господи, это ты! – облегченно вздохнул Кравен, увидя рядом с кроватью женщину.

Глава 3

Леди Лили Рейфорд склонилась над Дереком. Ее темные глаза были полны беспокойства.

– Почему ты не сообщил, что тебя ранило?

– Все не так трагично, чтобы посылать за тобой, – ответил Кравен.

Подобные неожиданные визиты раздражали Дерека, но сейчас он чувствовал благодарность к Лили, ему были приятны ее забота, ее нежные прикосновения к ране на лице. Их отношения, несмотря на частые ссоры, были в высшей степени дружескими. Дереку и Лили редко удавалось остаться наедине вдвоем: муж Лили, граф Вольвертон, отличался пылким нравом и ревновал свою супругу безмерно.

– Тебе лучше уйти, прежде чем здесь появится Вольвертон. – Дерек нахмурился. – Мне сегодня что-то не хочется драться на дуэли.

Лили усмехнулась и села в кресло.

– Алекс доверяет мне, – с достоинством произнесла она. – К тому же он знает, что я слишком занята детьми, чтобы заводить себе любовника… Утром я получила записку от Ворзи, в которой сообщалось, что тебя ранили. Но я же прекрасно знаю, что он вечно недоговаривает; никогда не поймешь, о чем он говорит – о пустячной царапине или о смертельной ране. Я чуть с ума не сошла от беспокойства, – говоря все это, Лили не сводила глаз со шрама. – Ох, бедный Дерек! – не в силах более сдерживаться, воскликнула Лили. – Но кто это сделал?

– Скорее всего что это дело рук леди Эшби, – поправляя съехавшее одеяло, ответил Кравен.

– Джойс Эшби? – Бархатные карие глаза Лили широко распахнулись, и она торопливо заговорила:

– Но почему?.. Дерек, скажи мне, ради Бога, что у тебя с ней ничего не было! Скажи мне, что ты не такой, как все эти дурачки, которые купились на ее крашенные кудри, пухлые губки и пышную

грудь! Или… Нет, не говори ничего: я и так все вижу. Ты ее очередная жертва! – Она скривилась и ехидно добавила:

– Это просто написано на твоем лице.

Лили Рейфорд могла позволить себе сказать такое лишь по одной причине – Дерек был ее другом. Иначе она бы не посмела вмешиваться. Впрочем, даже в дружбе не всякое позволено, а в дружбе в Дереком Кравеном и подавно. И сейчас Лили как никогда понимала это. Она видела, с каким трудом Дерек сдержался.

– Убирайся отсюда, – он шутливо метнул в Лили подушку. – Сучка с холодным сердцем!!!

Лили ловко поймала подушку.

– Но как ты мог спать с Джойс, зная, насколько я презираю ее!

– А ты, оказывается, ревнива. – Дерек криво усмехнулся.

Лили притворно вздохнула.

– Нет, у нас не такие отношения. Я обожаю мужа и полностью ему принадлежу. Но ты же нам не чужой. Мои дети называют тебя “дядей”… – Ах, как это все мило… – язвительно произнес Дерек.

– Между нами никогда ничего не было. Когда много лет назад я обратилась к тебе за помощью, ты сам подтолкнул меня к Алексу, за что, впрочем, я очень тебе благодарна.

– Еще бы!

Внезапно возникшее между ними напряжение спало, и они улыбнулись друг другу.

– У тебя ужасный вкус, – заявила Лили, водружая подушку на место. – Я имею в виду женщин.

Дерек прищурился.

– А у тебя весьма необычный способ ухода за больными, – съязвила он. – Ты и прикончить можешь. – Кравен осторожно дотронулся пальцами до швов.

Он не мог серьезно относиться к Лили. Хотя знал, что его подруга абсолютно права. Она была единственной порядочной женщиной, с которой ему приходилось иметь дело. Дерек по-своему даже любил Лили, но никогда не женился бы на ней. У Кравена было весьма смутное представление о семье. Постоянство, ответственность – все, что так нравилось Лили, не укладывалось в его стереотипы. Единственной страстью молодого человека была страсть делать деньги. Если бы место в раю приобреталось за деньги, Дерек умудрился бы торговать вечностью.

Кравен задумчиво посмотрел на Лили. Ее темные цыганские кудри были уложены в затейливую прическу; элегантное платье подчеркивало стройную фигуру. Никто бы не смог догадаться, что она, как и Дерек, прежде была бездомной нищенкой. Именно это связывало их: у них было общее детство, общие воспоминания. Но как только Лили вступила в высший свет, Дерек стал видеться с ней крайне редко: аристократы избегали приглашать его в свои дома, а вот жены этих самых аристократов с радостью принимали Кравена в своих постелях. Для Дерека это было своеобразной местью, но Лили злилась на него за похождения такого рода.

– Скажи мне, что у тебя произошло с Джойс, – заторопила Кравена его приятельница.

– Я порвал с ней… неделю назад, – объяснил Дерек, хмуро улыбаясь при воспоминание о неуправляемом гневе Джойс. – Ей это не понравилось. Полагаю, что она наняла парочку негодяев, которые напали на меня, чтобы сравнять счет.

– А откуда ты знаешь, что это сделал не кто-нибудь другой? Например, Иво Дженнер? Он частенько позволял себе всякие пакости.

– Нет. Эти мерзавцы явно пытались изувечить меня, изуродовать мое лицо. – Дерек сел в постели и провел пальцем по шраму. – Это типично женская месть.

Поделиться с друзьями: