В омуте блаженства
Шрифт:
Неожиданно кто-то обнял Джессику. Она чуть не вскрикнула от испуга.
– И чего бы ты хотела, красотка? – услышала она знакомый голос.
Джессика резко обернулась:
– Грег! – воскликнула она, пытаясь вырваться из рук, которые не отпускали ее.
– Джессика! Поразительно! – Грег осмотрел ее с ног до головы, его голубые глаза сияли от удовольствия. – Ты выглядишь на миллион долларов! – Он отпустил ее, но не позволил уйти. – Что ты сделала со своими волосами?
– Я их глажу утюгом.
– Они превосходны!
Она
– Джесс, долго же мы не виделись! – Он обнял ее, а она, как в старые времена, похлопала его по спине. Когда-то она думала, что влюблена в Грега. Они вместе учились и встречались два года. Разошлись же после того, как она уехала в Калифорнию. Она никогда не испытывала чувства утраты после разрыва их связи.
– Ты вернулась, чтобы увидеться с отцом? – спросил он, подводя Джессику к столу, уставленному рядами бутылок и графинов.
– Да. А ты? Что ты делаешь здесь, Грег?
– Ты должна сказать, что я нахожусь в нужном месте в нужное время. Понимаешь, что я имею в виду? – Он подошел к бутылке мерлота и налил себе бокал. Когда он начал наливать другой, Джессика взяла его за руку.
– Не надо, спасибо.
– Почему? Ты до сих пор не пьешь? – Он поставил бокал на место. – Не могу в этом поверить.
– Я никогда не понимала вкуса вина, – улыбнулась она. Джессика никогда бы не созналась, что боится пить. Она опасалась, что может стать алкоголиком, как ее отец, если сделает хоть один глоток.
Грег отпил вина:
– Неплохое, – прокомментировал он.
– А все-таки, чем ты занимаешься, Грег?
– Я унаследовал усадьбу моего отца, как ты знаешь, после его смерти. Я продал ее и купил приличный кусок земли неподалеку от вашего летнего дома.
– Ты имеешь в виду Мосс-Клифф?
– Совсем рядом. За рекой, напротив винного завода Санкт-Бенедикт. Я купил весь холм. – Грег отпил вина и, сияя, посмотрел на нее.
– Думаю, цены возросли за последнее время.
– Да, черт побери. – Он еще отхлебнул вина и наклонился к Джессике. От него пахло мускусом. – Я получаю большую прибыль и поселился в прекрасном месте с видом на реку и виноградник. Ты знаешь, сколько нужно заплатить за дом с тремя спальнями и таким видом? Джессика подняла брови.
– Кучу денег, – Грег самодовольно улыбнулся. – Целую кучу. Больше, чем я мог себе представить. С ума сойти.
Они вспомнили старое время, а потом он пригласил ее потанцевать.
Во время танца она чувствовала себя ужасно, высокие каблуки делали ее чуть выше Грега, чего он, казалось, не замечал.
После
третьего танца они прошли в гостиную, чтобы чего-нибудь выпить. Как раз, когда они проходили через холл, кто-то произнес:– Ото, да это Коул Николе!
Джессика повернулась и увидела Коула, входящего с Люси Жирар. Она рассмотрела Люси, которая была небольшого роста и одета в черный костюм с верхом из золотой парчи. Рядом с Коулом она не выглядела блистательной или элегантной, она была совсем простенькой, что удивило Джессику. Ей казалось, что Коул мог бы выбрать нечто более симпатичное. Но у Люси были добрые глаза и веселое лицо, что было уже неплохо.
– Коул Николе! – воскликнул кто-то рядом с ней. – Что он здесь делает?
– Коул Николе? – повторил Грег.
– Ты не знаешь кто это? – спросила Джессика, удивленная тем, что он не узнал старого знакомого еще по школе.
– Ну, конечно! Все знают Коула Николса! Он лучший футболист после Джо Немата!
В этот момент Коул поймал взгляд Джессики и поклонился ей. Она ответила ему улыбкой.
– Ты его знаешь? – Грег пристально посмотрел на нее. – Тогда представь меня.
Джессика решила подшутить над Грегом. Тронув его за руку, она сказала:
– Ну конечно. Пошли. – Она провела его сквозь толпу, окружившую Коула. Он был на голову выше всех, стоявших рядом с ним, в то время как фигурка Люси была просто не видна.
Большинство мужчин и некоторые женщины засыпали Коула вопросами, расспрашивая его о воскресной игре, о том, когда он вернется в основной состав. Джессика повернулась к Грегу:
– Разве у Коула была травма?
– А ты не слышала? – Грег продолжал проталкиваться. – Его дважды уносили с поля. После падений, хотя никто его и не тронул. Говорят, что у него что-то с нервами. Тренер не поставил его на игру в воскресенье.
Джессика посмотрела на Коула, сильного, улыбающегося, терпеливо отвечающего на вопросы по пути в гостиную. Его лицо было добрым и золотистым, глаза темными и лучистыми.
– Ты хотел сказать, что он упал на поле прямо во время игры?
– Ну да. У него даже не было мяча. И вдруг – раз! Он падает на спину, как большая старая ель.
Наконец Коул добрался до Джессики, отмахиваясь от почитателей с добродушной улыбкой. Но она увидела в его глазах усталость, когда он наконец вырвался из окружения.
– Они хуже репортеров, – заметил Коул, добравшись до Джессики и Грега.
– Это везде так? – спросила Джессика.
– Да, – скорчила гримасу Люси. – Везде: в ресторане, больнице, такси, вероятно, и в туалете. Коул кивнул и усмехнулся.
– Это Люси Жирар, мой врач. Люси высвободила руки:
– Привет! – сказала она, пожимая руку Джессики. Ее пожатие было крепким, а взгляд прямым. Джессика была удивлена, обнаружив в себе что-то вроде жалости. – А вы, должно быть, Джессика Ворд.