Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В плену у принца
Шрифт:

Она упала на него, а он яростно и крепко обхватил ее.

Пытаясь обрести самообладание, которым так гордился, он понял, что все не так.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Эмили резко приподнялась и оглядела шатер Зака не было.

Еще одно подтверждение того, что прошедшая ночь для него была сущим наказанием.

Вспоминая свою раскованность, Эмили смущенно простонала: она извивалась и умоляла — именно так, как он обещал.

Стыдясь своей страстности, Эмили уткнулась лицом в подушку.

Одного раза ей не хватило, она пригласила его обратно, чтобы снова извиваться и умолять, во второй и третий раз.

Эмили пришла к выводу, что он, бесспорно, сожалел о происшедшем и не получил наслаждения.

Зачем еще ему уходить из шатра? А она затащила его обратно в постель, заставив снова заняться с ней любовью.

Неудивительно, что он заявлял, будто женщины вешаются на него. Она повисла у него на шее так, что просто сбила его с ног.

Как теперь она будет смотреть ему в глаза?

Судя по его реакции прошлой ночью, он, очевидно, сожалел, что женился на ней.

Ее тело ломило. Она с удовольствием приняла бы ванну, но была слишком смущена случившимся, чтобы выйти из шатра. В конце концов, все понимали, зачем он привез ее сюда, и знали, чем они занимались всю ночь.

Как все-таки можно незаметно выбраться из его кровати? И тут в шатер вошел Зак, одетый и свежий после душа.

Его темные влажные волосы были зачесаны назад, подбородок свежевыбрит. Он был потрясающе красив.

Не зная, что сказать, Эмили натянула покрывало до подбородка и робко посмотрела на него.

— Ты почти не ела прошлой ночью. — Он щелкнул пальцами.

Слуги поспешно внесли разнообразные блюда и кофейники и поставили на стол, но ведь вчера стол убрали! Значит, они входили, пока она спала…

Она смутилась еще больше и поклялась, что если когда-нибудь выберется из этой мучительной ситуации, то больше не будет спать с мужчиной.

Слуги снова накрыли стол, а потом удалились, робко и низко кланяясь.

Принц подошел к кровати и вручил ей платье:

— В этом тебе будет удобнее, чем в голубом.

Она схватила платье одной рукой, вцепившись другой в покрывало. Воспоминания о прошлой ночи не покидали ее, и Эмили избегала пристального взгляда мужа.

Раз он спокоен, тогда и она спокойна.

Каким-то образом ей удалось влезть в платье, не обнажив тела. Эмили спустила ноги на пол и чуть не застонала — ее тело сильно ломило.

Задумчивые темные глаза испытующе следили за ней, и она слабо улыбнулась, плавно поднимаясь на ноги и ухитряясь размеренным шагом подойти к столу.

— Какой приятный запах кофе.

— Мы знаем, как его готовить. — Зак присел рядом с ней и откинулся на подушки.

И еще он знает, как заниматься любовью.

— Я хочу поговорить с тобой о прошлой ночи.

Она совершенно не хотела разговаривать о прошлой ночи.

— Выглядит аппетитно, — надеясь переменить тему разговора, она указала на тарелку с маленькими печеньями.

— Нам необходимо о многом поговорить.

Решив, что если он хочет поговорить, то лучше уж это сделать

сейчас, она откусила печенье и беспечно пожала плечами.

— О чем говорить? Ты выиграл. История закончена.

Потрясенный, Зак спросил:

— Я выиграл?

— Да, — она откусила еще кусочек. — Ты хотел доказать, что заставишь меня извиваться и умолять, так и вышло. Поздравляю. Еще одна победа в постели.

— Прошлой ночью произошло другое. — Зак выглядел напряженным.

— Да? — Она положила печенье на тарелку: аппетит пропал. — Не думай, что я не заметила, как ты всю ночь пытался убежать из шатра. Не особенно это лестно, могу сказать.

— До прошлой ночи я не подозревал, что ты девственница, — вздохнув, сказал он.

— Ну, я не виновата, что в тебе столько цинизма, пожав плечами, ответила она. — У меня чрезвычайно мало опыта, и ты это понял. Наверное, захочешь пересмотреть условия нашей маленькой сделки.

— Сделки?

— Ну, ты, очевидно, не собирался давать уроки любви, — насмешливо сказала она, сосредоточиваясь на кофе и скрывая, как ноет сердце. — Посмотри правде в глаза — я не то, что ты ожидал.

Зак оторопел.

— Это правда, в каком-то смысле, но я все еще… он прервался, когда услышал шум с внешней стороны шатра. — Я приказал никому нас не беспокоить.

— Но я не простой посетитель, — раздался резкий женский голос, и через откидной полог шатра проскользнула его обладательница.

— Даниэль! — вздохнул Зак.

Почему его сноха приехала в пустыню? Эмили сразу заметила напряжение между ними. Почему она одета так, будто собралась на коктейль? Алое платье настолько коротко, что непристойно открывает бедра, а пухлые губы накрашены ему в тон.

Правда, нельзя отрицать, что Даниэль поразительно красива. Темноволосая экзотическая женщина с блестящими и густыми волосами цвета тающего шоколада.

— Ты приказал мне вернуться домой, Зак, — она хитро улыбнулась. — Ну, вот я и дома.

— Я приказал тебе вернуться в Казбан, — Зак гневно сверкнул на нее глазами.

— Когда я приехала, то узнала, что тебя нет, — резко сказала она и соблазняюще улыбнулась.

Эмили в белом тонком платье-халате почувствовала себя раздетой и жалкой.

— Тебя пригласили не ко мне, а к твоему ребенку, сказал Зак таким ледяным голосом, что Эмили задрожала.

Если бы он с ней так разговаривал, она просто стала бы невидимкой, но Даниэль, очевидно, была сделана из более сурового материала. Она лишь улыбнулась.

— Джамал сказал мне, что ты женился, — вкрадчиво произнесла она и скользнула взглядом по Эмили, плохо скрывая враждебность. — Я с трудом поверила в это.

Зак поднялся.

— Тебе не следует здесь находиться…

Женщина не обращала на него внимания, пристально смотря на Эмили.

— Не думай, что в тебе есть нечто особенное. Он женился на тебе, чтобы наказать меня.

У Эмили вдруг замерло сердце.

Пробормотав что-то на арабском языке, Зак направился по персидскому ковру в сторону Даниэль.

Поделиться с друзьями: