В поисках абсолютного чуда. Дилогия
Шрифт:
— Андре. Значит, они послали тебя? — спросил Решар, заворачивая в подворотню и останавливая машину.
— Не делайте резких движений, Решар. Я вас хорошо изучил, и успею нажать на курок раньше, чем вы достанете бритву.
— Я не стану препятствовать воле Великого Инквизитора, Андре, — покачал головой Решар. — Ты можешь опустить пистолет, я проследую на суд сам. Сколько наших в городе? Мне надо передать им информацию, чтобы они нашли вампиров быстрее. Потом ты сможешь везти меня на суд.
После этих слов Андре растерялся. Чего это несет Решар? Какие вампиры, почему спрашивает, сколько инквизиторов в городе? Ведь он сам должен знать, сколько их, если приехал брать Андре. Если только…
— Мне поручено допросить вас и определить степень
— Моя вина очевидна и я не стану спорить с тем, что моя глупость привела к смерти двадцати человек, — сказал Решар твердо. Плечи расправились, спина прямая, будто он вот прямо сейчас говорит с трибуналом. — Я не стану отрицать и того, что был слишком заносчив, решив уничтожить вампирское гнездо в одиночку.
— Мне нужны подробности, Решар.
— Хорошо. Как ты уже знаешь, Великий Инквизитор отправил меня посмотреть, что происходит в Париже…
Решар рассказывал историю коротко и по существу, Андре слушал, изредка поглядывая на часы. Он уже понял, их встреча случайна, но как использовать это себе на благо? Если Решар поможет, они возьмут Давида легче легкого. Решар — инквизитор класса А, да еще с огромным опытом. Каков он в деле, Андре убеждался не раз: сначала в учебных классах, потом в совместных операциях. Но вот Решар подошел к главному — как нашел Жанну и наткнулся на молодого колдуна:
— Кто он такой и что там делал, непонятно. Но он определенно достаточно силен, хоть и ударил сзади, но я не смог разрушить его проклятье. Вот и все. Что теперь делать, и где их искать, я не знаю. И это, Андре, для меня самое страшное. Может, я постарел?
— Зато это знаю я. И знаю, кто этот колдун, инквизитор Решар, и сейчас вы выслушаете мою исповедь… — пришла очередь Андре делиться информацией. Пока Андре говорил, мускулы на затылке Решара несколько раз напряглись. Особенно, когда рассказал, что не выполнил приказ, и еще собирается выручать поганого колдуна. — Так что у нас тут сложилась очень непростое положение, учитель. Вы достойны суда, и я его достоин. Как вы считаете, чья вина сильнее?
— Это может решить только суд, на который мы с тобой отправимся.
— Вы, может, и отправитесь, а я нет. Я знаю, где они будут сегодня вечером. Их встреча состоится через сорок минут, за это время нам стоит подбить бабки. Итак, мы с вами оба тянем на обвинении в ереси, допущение невинных жертв и пособничество колдунам.
— Я не пособничал! — рявкнул Решар, дуло пистолета легонько ткнуло его по затылку, охлаждая пыл.
— Ну ладно, не пособничали. Но по вашей вине погибла куча народа, и еще неизвестно, чье преступление больше.
— Тут ты прав, но что ты предлагаешь? Я не стану помогать спасать колдуна.
— Тогда я сейчас вас оглушу и свяжу, а когда все закончится, отвезу на суд.
— Тебя осудят тоже.
— Я знаю. Но знаете что, Решар, мне все равно, — теперь уже твердость прозвучала в голосе Андре. Да такая, какой позавидовала бы твердость Решара. — Я поклялся спасти этого мальчика и я сделаю это, даже ценой жизни.
— Но почему? Он же колдун.
— Я верю, что его можно спасти и отучить от колдовства.
— Он убийца!
— Не вам мне такое говорить! — взорвался Андре. — Даже мои руки в крови по локоть, а ваши так и подавно! Не вы ли только что обрекли на смерть из-за гордыни двадцать человек?! Разница между мной и вами в том, что я хочу спасти мальчика от самого себя, пока не поздно, а вы видите в нем только колдуна!
— Его нельзя спасти! — рявкнул Решар. — Он колдун и убийца!
— Вы его не знаете, Решар!!!
Решар почувствовал, как давление пистолета на затылок усилилось.
— Успокойся, инквизитор, — сказал он. — Так мы никогда не придем к согласию. Что ты предлагаешь?
— Я помогу вам убить вампиров, а вы поможете мне спасти мальчика. Откажитесь, я вас оглушу, свяжу и попытаюсь сделать все сам.
— У тебя ничего не получится.
Тебе противостоит колдун, да еще и высший вампир. Ты не справишься.— Вот и я про то же. Помогите мне, Решар, а я помогу вам. Возможно, если нам удастся убить вампиров, ваша вина перед судом станет меньше. Но я хочу, чтобы вы поклялись мне, что не станете убивать мальчика после того, как все закончится.
— Хорошо, Андре, — сказал Решар после минутного раздумья. — Я клянусь, что не трону мальчика. Мы должны помочь друг другу.
Андре опустил пистолет и сказал:
— Тогда езжайте к Карлову мосту. У нас осталось всего полчаса.
Решар завел машину, тронулся. Он только что, впервые в жизни, дал клятву, и не собирался ее исполнять. Глава 8
Иван и Жанна приехали в гостиницу, где она остановилась. Жанна сбилась с толку и не знала, что делать. Нет, она, конечно, пойдет на встречу с Люком, но что дальше? Что будет, когда встретятся она, Давид и вампир? Тут ее захлестнули воспоминания о Давиде, о том, насколько он хорош в постели. Мысли перемешивались, не давали сосредоточиться на Люке. Жанна, естественно, не подозревала, что Давид отсосал некоторое количество вампирского яда, а с каждым днем разлуки, жертва теряет связь с хозяином. Давид слегка надорвал эту связь и попытался вклиниться в образовавшуюся брешь. Сознание девушки раздваивалось, и она пребывала на грани срыва.
А вот Ваня, напротив, предельно спокоен. Сегодня он совершил очередное колдовство, потратив все простые цифры, но ничего, вскоре они восстановятся. В нем тоже сошлись несколько противоречий, но, в отличие от Жанны, это привело мозг к апатии и спокойствию. Он разрывался между колдовством и тем, что говорил инквизитор Андре. Нелогичные, но красивые объяснения Давида тоже обсасывались мозгом, но кого слушать? С одной стороны, Андре действительно хотел ему помочь, а колдун похитил. С другой стороны, Иван видел, что представляет собой колдун и что инквизитор. Первый — король жизни, второй, пусть и нравился мальчику, но все же форменный неудачник. А тут еще второй инквизитор появился, и еще один мертвец записался на счет молодого колдуна. И, что самое страшное, Ваня по этому поводу не волновался совсем. Ему не страшно, что его поймают, он не раскаивался в содеянном. Будущее окончательно утонуло в неясности, потому Ваня решил пойти с Жанной на Карлов Мост, и будь что будет. Возможно, завтра колдун возьмет его на встречу с Андре, и тогда мальчик разберется в чем-нибудь. А то, что на мост должен прийти еще вампир, о котором так воздыхает эта женщина… Он уже наверняка мертв. Уж если Давид захотел его убить, у Люка нет шансов.
Жанна пошла в ванную, Ваня включил телевизор посмотреть новости. Из-за языкового барьера они не могли нормально общаться, и пока ехали в гостиницу почти не разговаривали. Едва ли девушка поняла, что произошло в номере, и почему под инквизитором провалился пол. Ваня вообще заметил, девушка сходит с ума от переделки, куда угодила. Ее даже жаль. Все же оказаться между Давидом и вампиром, перспектива не слишком заманчивая.
По телевизору показывали упавший самолет, потом гостиницу с разрушенными этажами. И тут Иван увидел того, кого уже считал мертвым. Решар выходил из здания, закрываясь от объективов, но это точно он. Мальчик не понимал, что говорят, но и картинки достаточно. Он дождался, пока девушка помоется, чтобы сообщить новость, но та вышла из ванной, и пришлось отвернуться. Жанна опять демонстрировала наготу, Ваня заметил, насколько безумен ее взгляд. Мальчик не глядел почти минуту, потом рискнул повернуться и обнаружил, она по-прежнему голая, сидит перед зеркалом, рассматривает две маленькие ранки на шее. Едва зарубцевавшиеся крохотные параллельные линии — эти следы оставил нож Давида. Но девушка не просто рассматривала шею. Ладони поглаживают тело, вот пальцы несколько раз обводят ареалы сосков, движутся ниже, к животику, достигают вагины. Во взгляде Жанны столько похоти, что Ваня опять покраснел.