В поисках ушедших богов 2
Шрифт:
Министр постоял немного в задумчивости, затем сел за свой стол и начал что-то писать. Он вписывал в какие-то бланки слова и цифры, и, думалось, позабыл о том, что не один. Попаданец впервые оказался в подобной ситуации и просто молчал, ожидая, что о нём вспомнят. Минут через пять к столу подошёл лакей, и министр без слов протянул тому заполненные бланки. Дверь закрылась за вышедшим слугой, и только тогда вельможа взглянул на Олега:
— Как я понимаю, молодой человек удивлён только что здесь произошедшим. К сожалению, другого способа быстрее разогнать тяжёлую судейскую повозку нет. Не то, чтобы моим словам не доверяют… Нет… —
— И что это означает для меня? — голос Олега предательски задрожал.
— Почти ничего, — несколько извиняющимся тоном ответил собеседник. — Просто вызовут в суд и потребуют принести клятву.
Олег громко сглотнул.
— Не надо ничего опасаться, — попытался ободрить министр. — Заседания суда намечено проводить в закрытом режиме, и внешне они мало чем будут отличаться о того, что уже видел молодой человек. Никакого присутствия посторонних людей не предвидится. Это не показательный процесс, поскольку тут задеты государственные интересы и интересы других держав.
— И как скоро это произойдёт?
— Довольно скоро, ещё до отбытия заморских гостей. Правда, их в это дело посвящать не будем и ограничимся лишь общим заявлением, что преступник, вознамерившийся отомстить за несправедливость, которую, как он думает, испытал его род, соответствующе наказан.
Вельможа подошёл к окну, посмотрел в него и, усевшись в кресло, предложил Олегу соседнее.
— Вполне возможно, что в качестве зримого доказательства бесстрастности суда королевства Дравгон, им будет продемонстрирована голова баронета.
Вот такого развития событий попаданец не ожидал. Ему даже стало жаль Лайло… фамилию которого он забыл.
— Ну не может суд помиловать человека, который, хоть и не осознавая того, участвовал если не в государственном мятеже, то уж в заговоре точно, — строго произнёс министр и взглянул на Олега.
Пришлось кивнуть, дабы и его не заподозрили в нелояльности.
— Бланки, что были только что подписаны, содержат имена заговорщиков, о которых поведали захваченные молодым человеком дворяне. Их всех скоро арестуют, надеюсь. Некоторые из них являются далеко не последними землевладельцами в державе. Всё их имущество будет конфисковано, в соответствии с законом.
— И наследники останутся без всего? — зачем-то спросил удивлённый Олег.
— Да. И наследники будут ещё рады, если смогут доказать, что ничего о заговоре не знали. Но речь не о них, — министр многозначительно замолчал и устремил свой взгляд на собеседника.
Попаданец почувствовал, как по его спине потекли капли пота.
— В прошлый раз не было возможности наградить должным образом молодого человека, оказавшего большую услугу не последнему лицу в государстве. Теперь, учитывая дополнительно открывшиеся обстоятельства, я сформулирую прежнее предложение чуть иначе: согласится ли Олегус Игумнов принести клятву на верность короне и получить дворянский титул с причитающимися наследственными землями?
Глава 13
Вот такое развитие разговора Олег ну никак не ожидал. Дворянство и наследственные земли — неслыханная щедрость за последние десятилетия! Тогда пропадает и необходимость уезжать. Можно жить-поживать и добра наживать. Да, заманчиво. Наверняка, и Отто его
поймёт. Очень щедрое предложение, очень! Даже слишком щедрое. Вот только имеются и подводные камни, и, даже, скалы, на которые рискует налететь его будущий родовой корабль и совершенно благополучно после этого затонуть.Первый подводный камень — его участие в будущем судебном процессе не получится утаить. В документах будет указано его имя и роль в случившемся. Одно дело — просто поддаться порыву и попытаться обезвредить человека, доставшему оружие в публичном месте с возможным желанием убить других людей. И совсем другое — подслушать разговор, хладнокровно проследовать и сделать вид, что оказался в библиотеке случайно.
Второй — он будет проживать в месте, десятилетиями, если не веками принадлежавшее предкам других людей. Более того, эти люди будут, скорее всего, казнены. Получается, что он своё будущее обеспечил чужой кровью. Да, это кровь заговорщиков, но от этого кровью не перестаёт быть.
Что будет, если сложить одно с другим? Ему не дадут спокойно жить. Рано или поздно, какой-нибудь местный Мордаунт, заявится к Олегу с желанием отомстить. Оно надо? Нет, бежать, бежать как можно скорее из Дравгона! Вот только как это объяснить министру, с напряжённым вниманием взирающего на него?
— Достопочтенный… — Олег замялся как в первый раз. — Высказанная милость превосходит все возможные ожидания, на которые смеет надеяться любой подданный этого королевства, — попаданец специально поставил себя в отстранённое положение. — На данный момент в мои планы не входит оставаться в Дравгоне надолго. Возможно, я сюда когда-нибудь вернусь. Возможно, не вернусь вообще. Я…
— Я избавлю молодого человека от дальнейших слов, — сухо ответил вельможа. — От подобных милостей в королевстве не принято отказываться, — министр замолчал и долго смотрел на свой стол, будто впервые его видит. — Но я могу предположить причины, побудившие к отказу, — поднятая рука предупредила объяснения. — Я не буду спрашивать о них, поскольку боюсь ошибиться и начать дурно думать о молодом человеке.
Снова тишина воцарилась в кабинете, и биение сердца попаданца мог бы услышать и лакей, стоящий далеко у двери.
— Сделаем вид, что никакого предложения не было, как и отказа, — продолжил хозяин кабинета. — Я ясно выразился? — и, увидев выпученные глаза Олега, неожиданно рассмеялся. — Впервые вижу такого удивительного человека, и это меня интригует. Надеюсь, что когда-нибудь представится возможность узнать то, что кое-кто скрывает.
Олег опять шумно сглотнул, а его собеседник укоренился в своих догадках.
— Но я не могу вот так просто отпустить того, кто так много сделал полезного для короны. Всегда стремился не быть обязанным, так что желаю выслушать просьбы.
Попаданец не сразу понял, о каких просьбах было сказано, и минуту просто тупил. Наконец, извилины зашевелились:
— Я никогда не видел королевского бала, хотя и представляю, что это очень захватывающее зрелище…
— Не такое уж и захватывающее, — перебил министр. — Люди, невыносимо потеющие от духоты и жары… Женские лица, накрашенные так, чтобы выглядеть прилично при свечном освещении и ужасно при естественном… Постоянная толкотня при танцах, оборванные подолы платьев из-за неловких танцоров… В этом нет ничего захватывающего, уверяю… Но просьба будет удовлетворена. Молодой человек собирается посетить бал с кем-то или один?