В поисках Велиаса
Шрифт:
— Не думаю, что Нагами это грозит, — попытался успокоить Ивана Орлекс. — Она оказалась в компании магов тьмы. Я знал Хакко достаточно долго, чтобы успеть оценить его потенциал. Он прекрасный манипулятор и откажись он от жизни в Зайзэрите раньше — стал бы прекрасным странствующим торговцем. Но, увы…
— Она не стала магом тьмы под влиянием Хакко, — продолжил Ремарион. — Покинув Зайзэрит, уже ничто не будет искушать ее. Не думаю, что есть хотя бы малейшая вероятность ее предательства.
— А саму девушку спросить не стоит? — вновь усмехнулся Иван, обратившись уже к самой Нагами. — Может, она не хочет со мной идти?
— Я… я пойду с вами, — все
— Чуть менее официально и, возможно, я соглашусь, — пожал плечами Горычев, поймав на себе восторженный взгляд Нагами. Подмигнув ей, он вновь серьезно взглянул на Ремариона. — Но, насколько помнишь, сначала мне нужно встретиться с Сакхимом. Да и ты хотел о чем-то поговорить, если память не изменяет.
— Да, конечно, — благодарно поклонившись, тут же оживился Ремарион. — Мальфор, если такая возможность имеется, я бы отправил Нагами в Самаркеган и оттуда с караваном в нужное вам место. Как маг, она сильная, но может стать помехой для твоих путешествий. За ящером уж она явно не будет поспевать.
— Не знаю точного адреса, — задумчиво начал Иван, отчего Ремарион взглянув на него с интересом. — В Самаркегане есть торговец, Магнус Кляйн. Он дал мне монету, с помощью которой я попал сюда. Его дом в Камильхэйме теперь принадлежит мне и, возможно…
Замолкнув, Иван полез во внутренний карман плаща. Вытащив оставшиеся деньги, он протянул их Ремариону.
— Здесь восемь тысяч, — сообщил Горычев слегка недоумевающему магу. — Думаю, этого должно хватить, чтобы Магнус договорился о безопасном путешествии через пустыню.
— Хорошо, — слегка поморщившись от запаха от денег, улыбнулся Ремарион. — Орлекс, сообщите совету о самостоятельном уходе Нагами. Также, не забудьте упомянуть о ее самостоятельном внедрении в отряд Хакко Каджи. Пускай совет считает, что она действовала с моего разрешения. Не хочу, чтобы о ней остался негативный осадок в Зайзэрите.
— Да-да, все сделаю, — забрав стопку денег у Ремариона, лениво потянул Орлекс. Спрятав деньги в кармане робы и подняв на ноги Нагами, он вновь повернулся к собеседнику. — Распоряжение о генеральной уборке на центральной площади тоже передать, как понимаю?
— Было бы неплохо, — усмехнулся Ремарион. — Что ж…
Подойдя к Ивану, он учтиво поклонился все еще слегка недоумевающей от происходящего Нагами. Получив в ответ благодарный кивок, он проводил их взглядом вместе с Горычевым.
— Теперь, Сакхим? — когда Орлекс и Нагами окончательно скрылись из виду, обратился Ремарион к Горычеву. — Или все же тебе интереснее узнать, почему я решил задержать тебя?
— Весьма скудный выбор, — пожал плечами Горычев. — Наверное, сначала второе.
— Благодарю, — кивнув, Ремарион растворил в воздухе свой посох и, скрестив руки за спиной, направился к другой лестнице, ведущей вниз от площади. Пригласив жестом Ивана следовать за ним, он дождался, пока тот нагонит его, после чего продолжил. — Заскочим в "Плач ракши". Это таверна, здесь недалеко. Там и обсудим интересующий меня вопрос. Хорошо?
Получив одобрительный кивок, Ремарион слегка приободрился. После тяжелого боя он пытался вести себя спокойно и гордо, несмотря на кровавое месиво, учиненное прямо посреди города. Этим он по-своему был Ивану симпатичен. В Ремарионе Горычев видел Дариона. Каждый раз после боя лидер ордена также спокойно и размеренно раздавал приказы. Будь то задержание, зачистка или же какой-либо пустяк.
И, как и Дариону, Ремариону было важно потянуть время. Возможно, как и лидер ордена, он неоднократно прокручивал в голове то, что хотел сказать.Отогнав от себя мысли об ордене и схожести Дариона с Ремарионом, Иван гордо взглянул вдаль. Лестница вела в жилой район. Казалось, будто проблемы на площади никак не коснулись местных жителей. Они вели себя достаточно спокойно и один за другим кланялись, когда Ремарион проходил мимо.
Как и обещал архимаг, путь до таверны был очень близок. Не прошло и пяти минут, как вдалеке показалось огромное здание со статуей ракши на входе. Дверь в саму таверну расположился между ног у этого странного существа, с телом человека с шестью руками и головой льва. Словно предвкушая долгожданный разговор, Ремарион даже начал насвистывать незнакомую Ивану мелодию. Чуть слышно усмехнувшись, Горычев решил не перебивать его. Возможно, их разговор был действительно очень важен. Хоть сейчас он сам не понимал, насколько был в этом прав.
Глава 22. Плач ракши
— Добрый день, Анора, — войдя в таверну, тут же поздоровался Ремарион с хозяйкой заведения.
— Добрый, — одарив Ивана и архимага широкой улыбкой, слегка поклонилась Анора. В отличие от местных магов, на ней был одет кожаный корсет и светлые поножи, а на поясе болтались ножны с саблей. Сама же Анора внешне напоминала эльфийку своими оттопыренными ушами, хоть и имела странный, рыжеватый оттенок кожи. — Вам как обычно?
Кивнув, Ремарион жестом пригласил Горычева следовать за ним. В "Плаче ракши" было не так людно, как в других тавернах, в которых Иван уже успел побывать за время своего путешествия в землях Империи. Занято было всего несколько столиков, да и было тут даже не так шумно, как у тех же орков в Фаршане.
— В тяжелое время вы прибыли в Зайзэрит, Мальфор, — сев за стол, слегка нахмурился Ремарион. — Все больше магов отступает от своего пути. А совет запретил предложенное мной решение по ограничению доступа новобранцев к знаниям.
— Никак не могу понять, — дослушав его, неуверенно начал Иван. — Маги тьмы. Они ведь идут против "своего пути" из-за полученных ими знаний, так ведь? Как это понимать?
— Знания искушают, — пожал плечами Ремарион. — Чем больше ты знаешь, тем больше сомневаешься в устоявшихся системах, власти, экономике и политике. Грубо говоря, знания ведут к созданию собственной точки зрения на все вопросы мироздания. А когда подобное случается не с рядовым ополченцем Камильхэйма, а с такими, как мы… скажем так, одним движением пальца маг способен сделать то, что не сможет легион орков за сорок лет сражений. Мы в ответе за свою силу. Сакхим это понимает, но не хочет менять традиции разрыва. Полагает, что это повлечет реакцию других городов, находящихся вне миров. И могут возникнуть дополнительные сложности.
— Ты хочешь, чтобы я поговорил с ним? — отвлекшись на Анору, принесшую две кружки с красным, бурлящим напитком, с интересом спросил Иван.
— Нет, ни в коем случае, — поднеся кружку ко рту, усмехнулся Ремарион. Держа напиток на расстоянии, он сделал движение, будто пьет. Сама же жидкость практически вырвалась струей из кружки прямо ему в рот. — "Пепельный виски". Наверное, единственный алкоголь, который я могу пить и не морщиться при этом.
— Да уж, — попытавшись сделать также, как Ремарион и разочарованно глядя теперь на собеседника, холодно усмехнулся Иван.