В поисках Виллы
Шрифт:
— А моя жена не может даже смотреть на еду. Я боялся, что вас забрали на допрос в полицию.
— Нет, но они здесь были.
— И что-нибудь? Или вычитали в дневнике?
— Они им не заинтересовались. Предпочитают факты, а не фантазии.
— Ну, в конце концов, Вилла любила дурачить людей.
— Но в итоге одурачили её, верно?
Голос Питера стал серьезным.
— Не нужно лишний раз об этом, Грейс. Я звоню, чтобы попросить о помощи. Я на работе, но Кэт в ужасном состоянии, и это передается детям. Не хочется оставлять их с ней. Не могли бы
«— Да, чтобы все посольство могло за мной следить,» — подумала Грейс.
— Питер, я не одна. Мы с Польсоном.
— Между прочим, вы хорошо его знаете? Он не может оказаться Густавом? Только ничего не говорите, ведь он вас слышит. Только будьте осторожны, Грейс, прошу вас. Знаете, дети вас все время вспоминают. Погуляйте с ними, заодно сами отвлечетесь.
Питер слишком любил командовать, так что не было уверенности, что Джорджия и Александр действительно напуганы и несчастны. Но это она выяснит сама.
Польсон не возражал.
— Я подвезу тебя туда и через пару часов заберу.
— Питер просил быть с тобой поосторожнее, я слишком мало тебя знаю.
Он склонился над ней и поцеловал в лоб.
— В самом деле мало?
— Для меня достаточно.
Когда дверь квартиры Синклеров открыла Эбба, Грейс даже растерялась. А та взволнованно заговорила:
— Грейс, я все время пыталась до вас дозвониться. Вчера весь день и сегодня утром.
Грейс вспомнила, что провела все это время в постели с Польсоном, и на душе вдруг потеплело.
— Зачем я вам понадобилась? — спросила она.
— Я просто хотела выразить соболезнования, и не могла оставаться дома после визита полиции.
— А зачем они приезжали к вам?
— Они объехали всех, кто знал Виллу. И Бейков тоже, напугав старушку.
Ну, ту старушку, да и Ульрику, никто не испугает. Но Свен? Интересно, знает Эбба, что он сбежал?
— Кто мог подумать, что Вилла решится на такое?
— Никто, — бесстрастно ответила Грейс. У Эббы в глазах блеснуло любопытство.
— Вы не верите, что она покончила с собой?
— Из-за беременности? Конечно нет!
— Неужели вы думаете, что могли быть другие причины?
— Были, но не для самоубийства. Она совсем не тот человек. И никто бы её не заставил. Я объяснила это полиции и рада, что они побывали у вас. Не думаю, что мех валялся у вас на чердаке просто так.
Эбба нахмурилась.
— Зачем вы так, Грейс? Я Вилле ничего плохого не сделала.
Грейс выпятила подбородок.
— Я ничего не знаю, но Вилла мертва, и я не могу в это поверить. Я зла, что не могу понять причины её смерти. Но разберусь, это я вам обещаю.
Она помолчала, потом пожала плечами.
— Мне кажется, мы с Виллой были единым целым. И я всегда больше походила на нее, чем думала. Так что это к лучшему.
— Но будьте осторожны, чтобы не оказаться на её месте, — поморщилась Эбба.
— Да, уж позабочусь, чтобы никто не столкнул меня в озеро, — отрезала Грейс. — Где же Кэт?
— Лежит, я ей дала лекарство. Питер очень за неё беспокоится —
Кэт слишком чувствительна. Вы приехали в такси?— Меня подвез Польсон.
— Послушайте, Грейс, вашего Польсона никто из нас не знает. Вы уверены, что ему можно доверять?
— Конечно.
— Вы говорите так уверенно…
Грейс разозлилась.
— Не хочу ничего слышать о Польсоне. Я пришла за детьми, Пит просил с ними погулять.
На этот раз дети спустились притихшие и молчаливые. Они уже оделись и надели шотландские береты. У Александра тот, как всегда, съехал набок, а Джорджия напялила свой на нечесанные волосы.
— Прекрасно, вы уже готовы? — спросила Грейс.
— Папа сказал, что вы с нами погуляете. Это правда?
— Да. Мы пойдем в парк, вы знаете дорогу?
— Конечно. Мы там сто раз были.
— Один раз, — поправил Александр. — Папа говорит, что возьмет нам щенка.
— Да, вам обязательно нужно завести его для прогулок.
По уютному холмистому парку, растянувшемуся на несколько миль, где были и гостиницы, и рестораны, и озера, гуляло множество народу, большинство с собаками. Все в темных пальто и шарфах, хотя день был солнечный и погожий.
Детей разгулялись и принялись расспрашивать про канарейку, которую подарили Грейс.
— Вот чего я хотел бы, если уж не собаку.
— Собака лучше. Птичку не возьмешь на прогулку — она улетит.
Александр захлопал руками, как крыльями, а Джорджия продолжала:
— Вам нравится Польсон, Грейс?
— Невежливо говорить — Польсон. Ты должна говорить герр Польсон.
Георгия отмахнулась от Александра.
— А вы ему. Грейс? Он хочет на вас жениться?
— С чего ты взяла?
— Мама говорит, что вы ведете себя с незнакомыми мужчинами так же глупо, как Вилла. А папа говорит, что вам нужно вернуться в Англию.
— Мене нравится Польсон, — сказал Александр.
— А почему? Ты же его не видел?
— Видел. Я видел, как он вез Грейс в машине и поцеловал на прощание. А раньше я думал, что только папа с мамой могут целоваться.
Грейс рассмеялась.
— Поцелуй ничего особого не значит. Когда-нибудь ты сам это поймешь.
— А я видела, как папа целовался с Эббой. Они вот так прижались ртами,
— Джорджия карикатурно выпятила губы, — и я думала, что они друг друга кусают.
Александр захихикал.
— Не может быть, Джорджия. Ты все придумала!
— А вот и не придумала. Я покажу тебе, как они целовались, — Джорджия толкнула брата. А Грейс подумала: вот оно что, Питер и Эбба! Не в этом ли причина мучений бедной Кэт? Но тогда с какой стати Питер читал ей мораль по поводу Польсона?
Про Виллу вспомнили только в конце прогулки. Джорджия вдруг спокойно заметила:
— Я думаю. Вилла не видела, куда шла, потому что потеряла очки. И могла упасть в озеро.
Когда они вернулись, Кэт уже встала, оделась и готовила чай. Выглядела она ужасно — серое лицо, красные мутные глаза, чашки и блюдца звенели от дрожи в руках. Но она изо всех сил старалась держаться. Эбба исчезла.