Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В роли невесты
Шрифт:

– Ты не пригласил бы меня на танец, если бы Берта не поставила тебя в безвыходное положение, – напомнила Глэдис.

– И снова ты ошибаешься! Я хотел узнать, соответствуешь ли ты своему платью.

Глэдис удивленно взглянула на него.

– В каком смысле?

– В твоем платье заключен некий вызов, – пояснил он. – Словно ты приглашаешь мужчину узнать, так ли ты пламенна, как эта красная ткань. Ведь ты для этого оделась подобным образом?

Вначале Глэдис опешила, но потом задумалась, нет ли в словах Джозефа скрытого смысла. Сегодня она нечаянно обнаружила свою внутреннюю уязвимость, которую обычно тщательно скрывала от постороннего взгляда. Каким-то таинственным образом красное

платье подсказало Мертону, что за ее неприступной внешней оболочкой скрывается ранимая душа. В прошлом она точно так же раскрылась перед Ллойдом и тот причинил ей боль. Больше ей не хотелось повторять эксперимент. Она не желала оказаться в положении своей матери или Мелинды.

– Нет, – сдержанно ответила Глэдис. – Я надела красное платье, потому что это единственный вечерний туалет, который у меня есть.

Джозеф неожиданно рассмеялся.

– Похоже, попытки Берты подыскать тебе жениха не увенчаются успехом! По-моему, ей следовало бросить свой свадебный букет девушке, которая действительно стремится обзавестись семьей.

– Совершенно верно! – подхватила Глэдис, живо припомнив неловкий момент, когда сегодня днем по окончании приема она ожидала Берту и Рэндала у автомобиля, чтобы попрощаться до вечера, а затем они наконец вышли, обсыпанные конфетти, и вдруг что-то мелькнуло в воздухе, летя прямо в руки Глэдис. Оказалось, что это букет Берты. Автоматически поймав его, она подняла лицо от цветов и внезапно встретилась с насмешливым взглядом Джозефа Мертона. – Я вообще не понимаю, зачем Берта сделала это, ведь ей прекрасно известно, что я не собираюсь выходить замуж.

– Очевидно, она сомневается в этом.

– Зато я говорю совершенно серьезно! – фыркнула Глэдис.

– Ты боишься официального вступления в брак или того, что можешь влюбиться?

– Я ничего не боюсь! – заявила Глэдис.

– Почему же тогда ты настораживаешься всякий раз, когда к тебе приближается мужчина?

– Возможно, я веду себя сдержанно с тобой, но это не значит, что то же самое происходит по отношению к другим!

Это было, мягко говоря, неправдой. Большинство представителей сильной половины человечества ретировались после нескольких минут общения с Глэдис. Но Джозеф Мертон не подавал признаков испуга, и она растерялась, не зная, как ей поступить.

– А мне показалось, что большинство твоих партнеров вели себя довольно робко, – усмехнулся Джозеф, словно читая мысли Глэдис. – Вообще у меня есть своя теория относительно таких девушек, как ты. Вы только с виду неприступные, а на самом деле просто боитесь любви, страсти и собственных желаний, потому что они могут выйти из-под контроля.

– Никогда не слышала подобной чуши! – воскликнула Глэдис, возмущенная тем, что Мертон осмелился отнести ее к какой-то категории девушек. Правда, в глубине души она не могла не признать, что Джозеф очень близко подобрался к самой сути проблемы. – Еще раз повторяю: я ничего не боюсь!

– Заявление, конечно, смелое, но уверена ли ты в своих словах?

– Можешь не сомневаться!

Он испытующе посмотрел Глэдис в лицо, затем покачал головой.

– И все-таки ты не убедила меня. Мне кажется, твое красное платье чистый блеф. Ты не рискнешь принять вызов.

– Вот еще! – хмыкнула Глэдис. Раздражение помешало ей понять, что Джозеф ее провоцирует.

В его серых глазах вдруг появилось странное выражение.

– Ты готова это доказать?

Глэдис запоздало забеспокоилась.

– Что?

– Покажи, что ты не боишься меня.

– Боюсь? Тебя? – Она саркастически рассмеялась. – Очевидно, это шутка?

– Итак, – продолжил Джозеф, – ты подтвердишь свои слова?

– Конечно, – гордо подняла подбородок Глэдис.

– Тогда

поцелуй меня, – спокойно произнес он.

От неожиданности она наступила ему на ногу. Мертон поморщился, но промолчал.

– Извини! – почти крикнула Глэдис. Оркестр заиграл громче, и ей показалось, что она ослышалась. – Что ты сказал?

– Поцелуй меня, – повторил Джозеф.

Глэдис вдруг ощутила в сердце странную пустоту.

– Не глупи, – слабо произнесла она. – Это я не могу сделать.

– Почему?

– Здесь и объяснять нечего, – пожала плечами Глэдис, понемногу приходя в себя. – Я тебя почти не знаю.

– Но ты заявила, что никогда не сможешь полюбить меня, значит, тебе известно обо мне достаточно, – невозмутимо заметил Мертон.

С его логикой трудно было спорить, и она изменила тактику.

– Я не могу целоваться с практически посторонним мужчиной. Это опасное занятие.

– Здесь около двух сотен людей. – Джозеф обвел глазами зал. – Какая еще гарантия безопасности тебе требуется?

– Неужели ты думаешь, что я поцелую тебя перед всеми гостями?

– Ну хорошо, это можно сделать на террасе, – усмехнулся он. – Или ты все-таки испугалась?

– Интересно получается! – Глэдис почувствовала себя загнанной в угол и перешла в атаку. – Ведь ты сам только что сказал, что не рискнул бы жениться. Значит, и ты чего-то боишься?

– В данный момент речь идет не о браке. Как и ты, я достаточно здравомыслящий человек, чтобы не угодить в эту ловушку, но в отличие от тебя не боюсь своих чувств.

– Я тоже не боюсь!

– Не поверю, пока не докажешь, – упрямо повторил Джозеф.

– Хорошо! – воскликнула Глэдис, не найдя новых аргументов. – Я докажу.

– Отлично, – сказал Джозеф, опуская руки. – Я готов.

Она неуверенно посмотрела на него.

– Сейчас?

Некоторые из танцующих начали с любопытством поглядывать на них.

– Идем на террасу, – внезапно решившись, твердо произнесла Глэдис.

Снаружи прохладный вечерний воздух мягко коснулся ее разгоряченного лица. Не могу поверить, что я это делаю, подумала она, с трепетом глядя на Джозефа, который прислонился к каменной балюстраде и протянул руки, словно приглашая ее в свои объятия. Игра теней и лунного света четче подчеркнула абрис его лица. Глаза Джозефа мерцали в сумерках.

– Что же ты?

Глэдис судорожно втянула воздух. Очевидно, этого поцелуя не избежать, пронеслось у нее в голове. Удивительно, как я позволила втянуть себя в такую двусмысленную ситуацию?

Отбросив сомнения, она шагнула к Джозефу, положила ладони ему на плечи и слегка коснулась губами уголка его губ, а затем быстро отодвинулась на расстояние вытянутой руки. Она взволнованно дышала, внутри нее будто чья-то невидимая рука стягивала тугой узел. Губы хранили ощущение прикосновения к теплой, чуть шероховатой коже.

– Ну что, ты доволен?

Джозеф медленно покачал головой.

– Ты жульничаешь, – сказал он.

– Почему? – удивилась Глэдис. – Я сделала то, о чем мы договаривались!

– Разве так целуют? – Джозеф насмешливо поднял бровь. – Я ожидал, что ты поцелуешь меня по-настоящему.

Глаза Глэдис сверкнули. Хорошо, подумала она, я покажу тебе, на что способна!

– Отлично! – сердито произнесла она. – Посмотрим, убедит ли тебя это!

Подойдя к Джозефу вплотную, она взяла в ладони его лицо и слегка притянула к себе. Сейчас Глэдис была слишком зла, чтобы волноваться. Он не сделал никакой попытки обнять ее, а стоял молча, упершись руками в балюстраду, и неотрывно смотрел на нее. В глубине его глаз таилась улыбка. Встретив этот взгляд, Глэдис на мгновение почувствовала, что у нее сдают нервы, но затем посмотрела на его губы… и вдруг все изменилось.

Поделиться с друзьями: