Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В сердце Антарктики
Шрифт:

ПОСТОЯННЫЙ ГРУЗ СЕВЕРНОЙ ПАРТИИ

На трех человек, вес в килограммах

2 одиннадцатифутовых саней 54,4

Палатка, шесты и полотнище пола 13,6

Лопата 2,7

Примус и кухня 9

Спальный мешок для трех человек 11,8

3 дюжины пластинок 1,3

Фотоаппарат с футляром 2,2

Тренога для фотоаппарата 0,9

Инклинатор Ллойд-Крика [103] с треногой 13,6

Спирт для примуса 4

1 бутылка для спирта 0,2

Парус и рея 6

Принадлежности для черчения: 0,7

лист «венесты» для стола, линейка, транспортир Хорна, карандаши, полевые блокноты, альбом для рисования

3-х дюймовый теодолит с ящиком и треногой 6,5

Биноколь 0,8

3 ледоруба 4

Рюкзак и 18 метров альпийской веревки 2,7

Сумка с набором:

молоток и зубило 1,4

Барометр-анероид и 2 призматических компаса 1,3

Термометры: 0,3

2 пары для саней в футлярах

2 термометра для низких температур

1 гипсометр [104] в футляре 0,5

Этикетки и мешочки для образцов 0,5

Набор инструментов для ремонта 0,9

Медная проволока 0,1

Леска 0,5

Кожа для починок 0,9

1 пара охотничьих сапог для склада на мысе Масленом 1,6

1 пара лыжных ботинок (Моусона) 1,1

1 пара лыжных ботинок (Дэвида) 1,1

3 пары лыжных ботинок 5,4

9 пар финеско 9

Карты и жестяной футляр 0,5

Барабан бумаги 0,5

Одежда и мешки 16,3

Иголки, капсули, прокладки для примуса 0,2

3 связки сеннеграса с мешками для сушки 2,3

Медицинская сумка 2,2

Флажки для складов, английский флаг, шесты 1,8

Упряжь, веревки и вальки для саней

Маленький набор инструментов

«Записки о магнитных наблюдениях экспедиции «Дискавери»

«Советы путешественникам» и Морской альманах

_____________________

Всего 181,2

103

Прибор для измерения магнитного склонения.

104

Прибор для измерения атмосферного давления по температуре кипящей жидкости (обычно воды).

РАСХОДУЕМЫЙ ГРУЗ СЕВЕРНОЙ ПАРТИИ

На трех человек, вес в килограммах

Плазмоновые сухари: 125,5

по 0,35 кг на человека в день на 93 дня

взамен овсяной муки еще по 0,54 кг на трех чел. в неделю 7

Пеммикан: 0,21 кг на чел. в день на 93 дня 58,6

Пищевой концентрат (проверено Маршаллом): 11,7

0,042 кг на человека в день на 93 дня

Сахар (кусковой): 0,11 кг на человека в день на 93 дня 30,7

Чай (два раза в день): 4,1

немного меньше, чем полкоробки в неделю

Сладкий шоколад Раунтри: по 0,36 кг на человека в неделю 14,1

Какао: 5,4

по 0,41 кг на 3 чел. в неделю (один раз в день на обед)

сюда включено плазмоновое какао на 6 недель

Сыр (3 раза в неделю): по 0,513 кг на 3 чел. в неделю 6,7

Плазмон и сухое молоко 7,9

Соль 1,5

Керосин в жестянках по 4,5 кг 45,0

____________________

Всего 318,2

Мёррей, Брокльхёрст и Армитедж спустились на лед, чтобы попрощаться с нами. Перед отправлением Брокльхёрст нас сфотографировал. Затем Дэй, Пристли, Робертс, Маккей, Моусон и я устроились кто на автомобиле, кто на санях. Оставшиеся товарищи прокричали нам троекратно «ура», Дэй включил скорость, и мы отправились. Дул легкий юго-восточный ветер, несший небольшое количество снега, и как будто предвиделась снежная буря.

Едва мы успели пройти три километра, миновав мыс Барни, как снег усилился; берег совершенно исчез из виду. Я полагал, что при таких условиях идти дальше с автомобилем неблагоразумно, поэтому мы с Маккеем и Моусоном распрощались с друзьями. Надев свои лямки, мы пристегнули их к веревке от саней и по команде – «раз-два-три, вперед!» – двинулись в гущу валившего снега. Через несколько минут он закрыл от нас оставшийся позади автомобиль.

Мы медленно шли вперед. Признаки приближения бури стали более заметными, и нам пришлось забирать немного влево, чтобы остров Неприступный оказался с наветренной стороны и мог бы служить нам защитой. Однако, так как грозившая буря не начиналась, мы через некоторое время свернули со своими санями несколько правее острова Неприступного и направились к складу, находящемуся в 16 км от зимовки. Наконец, к вечеру Маккей увидел в 1,6 км от нас черный флажок над складом.

До склада мы добрались в 19 часов и расставили палатку. С юго-востока продолжал дуть довольно сильный ветер, поднявший поземку. Здесь мы впервые переночевали на морском льду, имея под собой глубину примерно метров в 550.

Работа по перевозке грузов частями началась утром 6 октября. Сначала мы потащили вперед «сани-ёлку», потому что с этих саней мы особенно легко теряли разные подвешенные к ним пакеты. Перетащив их на расстояние от 500 до 800 метров мы возвращались назад и забирали так называемые «вкусные сани», –

сани, нагруженные главным образом провизией. Свет был тусклый; значительное количество рыхлого, только что выпавшего снега затрудняло движение саней. Днем немного прояснилось, и около 14 часов стали видны Западные горы. Прояснение было очень кстати, так как это позволило нам позже обнаружить флаг над вторым складом, находившимся в 24 км от зимовки. Заночевали мы среди нагроможденных льдин, не дойдя всего лишь каких-нибудь полтора километра до склада.

7 октября день был ясный, тихий. Вышли в 9 часов и тащились с санями по гребням, образовавшимся от сжатия льдов, и по снеговым застругам. До склада добрались через три четверти часа. Там пришлось остановиться и перепаковать груз. Мы вынули из двух жестянок сухари с плазмоном и запаковали их в холщовые мешки – это уменьшило вес груза на 3,6 кг. После полудня опять отправились в путь, перетаскивая поочередно то одни сани, то другие. Путь был тяжелый из-за свежевыпавшего рыхлого снега и мелких заструг. Мы любовались удивительным видом на Западные горы с их красными в лучах заходящего солнца вершинами.

Эту ночь палатка была разбита неподалеку от отверстия во льду, устроенного тюленями Уэдделла. Ночью они мешали нам спать своим сопеньем, когда вылезали наверх, чтобы подышать. Очевидно, это отверстие было общественным предприятием. Временами, казалось, звуки раздавались прямо под нашей палаткой.

8 октября – хороший, ясный день. Очень красив был закат, в направлении острова Бофорт наблюдали великолепный мираж. К северу, в той стороне, куда мы шли, теперь очень ясно выступили странные холмы, которые капитан Скотт назвал «береговыми моренами».

Утром 9 октября мы двинулись в путь в начале девятого. Была прекрасная тихая погода, но холодно: термометр показывал в 20 часов —34,4 °C. Для похода с санями дорога была удовлетворительной, но местами попадались участки рыхлого снега или лед, поверхность которого была покрыта маленькими бугорками и напоминала недавно разрыхленную граблями цветочную клумбу. Очевидно, она получилась от таяния и повторного замерзания «ледяных цветов». Такой лед очень затруднял езду. «Береговые морены» стали ясно видны; показался и сам мыс Масленый.

10 октября нас разбудила болтовня императорских пингвинов, пришедших ночью к палатке, очевидно с тем, чтобы исследовать ее. Звуки, издаваемые ими, напоминают нечто среднее между гоготаньем гусей и карканьем вороны. Выглянув из палатки, я увидел, что четыре пингвина стоят у саней. Они также заметили меня и очень мною заинтересовались, по крайней мере беседа между ними приняла самый оживленный характер. По-видимому, они приняли нас за пингвинов, но только, конечно, низшей породы, а палатку признали за наше гнездо. Посетители продолжали внимательно следить за всем, что мы делали и, когда в 8 часов 30 минут мы отправились в путь, проводили нас прощальными возгласами. Этим утром мы прошли очень близко от крупного самца тюленя Уэдделла. Немного позже заметили вдалеке на льду странный темный предмет. Приблизившись к нему, обнаружили мертвого тюленя Уэдделла, голова, шея и плечи которого крепко вмерзли в лед. Очевидно, он, пытаясь спуститься в море, застрял в отверстии во льду.

Все небо было обложено тучами; после полудня пошел небольшой снег. Позднее поднялся юго-восточный ветер. Мы решили, что представляется удобный случай испытать парус и приспособили его к «вкусным саням». По выражению Маккея, «мы провели испытание прямо по ветру». Когда ветер усилился, мы смогли, как оказалось, прицепить и вторые сани. Этим мы, конечно, могли сэкономить много труда, но ветер возрастал все сильнее и принимал характер настоящей бури. Мы же настолько увлеклись ездой под парусами, что когда, наконец, решили остановиться, то едва-едва смогли разбить палатку. Пришлось положить ее на лед под защитой саней, вставить внутрь шесты, и пока двое поднимали их, третий засыпал снегом нижние края палатки. Постепенно натягивая полотнище, мы смогли поставить палатку как следует и с большим удовольствием забрались внутрь, чтобы спастись от пронизывающего ветра и несущегося снега.

В воскресенье, 11 октября, с утра задувала пурга, мы до полудня лежали в спальном мешке. Снегу нанесло столько, что со стороны входа палатку засыпало совершенно; он давил на ноги, и нам внутри приходилось лежать скорчившись. Я выбрался из палатки, отрыл ее от снега. Затем мы все встали, принесли примус и кухню, сварили похлебку и чай. Как всегда бывает во время снежной бури, температура значительно поднялась: в 13 часов 30 минут было —13 °C. Непрерывно обдуваемая крохотными ледяными кристаллами медная проволока на санях отполировалась до блеска. Местами была отполирована и поверхность льда. Ветер продолжал дуть. Весь остаток этого дня и следующую ночь мы не вылезали из спального мешка.

Поделиться с друзьями: