Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— И правильно, — отвечаю безрадостно и приветствую подходящего: — Света, господин Белоис.

— Серебра, лорд Кристиан, — ответил с ухмылкой. — Вижу, вы зря времени не теряете.

— Вы о чём? — Спрашиваю настороженно.

— Уже семь уважаемых лордов изложило намерения касаемо Инессы. А ещё нас приглашают на бал в главный Дворец правления, который состоится через рак и продлится целых три дня. Говорят, там даже будет присутствовать Беринг Шатур и ваша новая знакомая леди Гертруда, которая вас тут с утра искала лично. Очень милая женщина надо отметить и довольно влиятельная.

Ох уж этот заговорческий тон в конце фразы!

Так, а что там за бал намечается?! Себя показать и на других посмотреть?

Администратор

окликнул меня со стойки крайне обеспокоенный. Подхожу в упор, смотрит загадочно и вручает сбоку воровато.

— Велели вручить тайно, — комментирует, когда я принимаю рулон бумаги с целой печатью.

Вскрываю без опаски. А зря. Но всё обошлось. Это Гертруда.

«Сэр Кристиан, позвольте взять на себя смелость и пригласить вас к себе в резиденцию, которая находится в Истинском парке, как оказалось, по счастливой случайности неподалёку от вашего нового особняка. Это прекрасный выбор, надо отметить. Мостин проявил слабость, но расплатился достойно. Ужин в десять, за вами прибудут. Сразу оговорюсь, что это званый вечер в кругу моих близких друзей. И так вышло, что один из них знает вас очень давно! Он с нетерпением ждёт встречи с вами. Интрига удалась, сэр юный принц? Жду. Ваша Гертруда Рая»

Нет, ну зашибись. Кого там черти принесли?!

Глава 18

Глава 18. Старый знакомый

Переезд прошёл на ура! Теперь мы за первым кольцом Ступеней. Выше ещё две. Но это не беда.

Между кольцами большие площади, заполненные элитными жилыми кварталами, где богатеи чувствуют себя в полной безопасности. Тем лучше.

Арендованный для нас особняк окружён кованым забором с хорошим участком на берегу огромного чистого озера, он просто шикарный. Три этажа со второго вообще окна огромные в пол, комнат двадцать с дорогущей королевской мебелью. Легко можно затеряться и поиграть в прятки с Инессой от её папочки. Вдобавок, ещё и свой закрытый бассейн с купальней, это помимо водопровода и канализации. Что, что, а с этим у Центрального Градира всё на высшем современном уровне. Здесь Шатуру только «спасибо» могу сказать.

Пока слуги размещали наше барахло, отправился решать свои дела и закупать новое шмотьё.

В первую очередь завалился в ломбард сбагрить что — нибудь. На правительственной карете припарковался прямо у здания, из окон которого были сделаны правильные выводы сразу. Надо отдать должное Ольви, в мешочке оказался список примерной стоимости каждого изделия. Когда она успела его составить, ума не приложу. Но вышло очень кстати, когда барыга начал юлить.

В итоге я выгодно продал целых четыре штуковины. И задумался о заведении счётов в банке, ибо с таким количеством монет в карманах греметь, как цыгану, совсем не хочется в светском обществе.

Кататься в карете со спецзнаками одно удовольствие. Все свои дела сделал втрое быстрее, ещё и кучер с щенячьими глазами даже не вякал, почему он должен ждать в районе третьей категории рабочих. К нему просто любезно подкатили ещё две полицейские кареты и предложили держать оборону вместе.

Светлый, довольно тёплый сегодня вечер наступил неумолимо, и за мной прибыла карета. Увлечённая разбором новых подарков от господ, Инесса даже не вышла провожать. А вот Белоис соизволил.

— Кристин, вчера у меня состоялась плодотворная встреча с куратором по промышленности…

И давай мне втирать про будущие договорённости о возможных поставках в возможно выжившие после Чёрного сезона королевство.

Откланялся быстро. Прыгнул в карету свежий, кое — где выбритой, ибо мне нужна компенсация! Десять минут, и я на месте средь моря огней и сказочных водяных бликов.

Резиденция Гертруды стоит прямо на берегу озера

и имеет даже собственную пристань с лодками и плавучую беседку в придачу. Само озеро эллипсом километра полтора в длину. Лодочки прогулочные ходят, как уточки.

Внутри армия слуг и территория в большое футбольное поле. Ну и дворец само собой как три особняка, в какой переехали.

Карета доставила меня прямо на её набережную, проехав через весь двор. Все гости уже разместились в плавучей беседке, к которой ведёт дорожка на пирсе. Там и стол, и огонь посередине, и куча слуг в белом. И смех, и радость, и веселье. Скрипач пиликает, целых трёх лодочников приметил дежурящих.

На берегу дети какие — то бегают с визгом, целых десять штук. Под присмотром троих нянек. Среди них даже одна дылда светловолосая носится впереди всех, дыни свои разбрасывая. На меня взглянула мельком и чуть не споткнулась.

Только грудью полной вдохнул, с картеры вывалившись, уже Гертруда по пирсу спешит встречать, каблуки по дереву стучат. В беседке затишье резкое. Стали подниматься!

Хозяйка в свободном бежевом платье до голени сапожек, талия широким поясом перетянута, на плечах что — то наподобие шерстяной накидки. Сразу для себя отметил, что в свободном виде бёдра — то у неё посексапильнее смотрятся, немного заостряясь в боках от талии.

Серые глазища выразительно накрашены на этот раз иначе, несколько бунтаски что — ли. Будто она пробует разные варианты макияжа со мной, выискивая нужный эффект. Тёмно — каштановые волосы распущены и доходят ниже плеч, на лицо зачёсана чёлка с локонами колоритными, отчего кажется, что это совершенно другое лицо. Молодится, коза старая. А ещё сияет вся с улыбкой открытой, как будто мы с ней самые лучшие друзья.

Подскочила. Секунду медлит, меня рассматривая. По выражению лица понимаю, что таинственный старый знакомый ей ещё не рассказал, что я жалкий бастард, а не принц с полцарством.

— Тёплого вечера, леди Гертруда, — делаю лёгкий поклон.

— Тёплого, принц, — говорит ласково и руки расправляет. — Давайте хоть обнимемся, коль мы в узком кругу друзей.

В принципе не возражаю. Поэтому подаюсь вперёд. А она охотно летит мне навстречу. Прижимается сильно сисями мягкими, свободно болтающимися под тканью. Упс, кажется без лифчика. За талию хватаю, и бедро её мне в пах упирается.

Целует в щёку. А я к уху прислоняюсь и шепчу:

— Я ни на что не намекаю, но люблю выбритые на лысо писечки.

Отстранился. Гертруда посмотрела несколько диким и изумлённым взглядом, щёки раскраснелись. Но сияние при этом не прошло, а лишь усилилось. Взрослая женщина перестроилась быстро, сделав вид, что не услышала, взяла меня под руку и повела к беседке на воде.

Надо отдать должное женщине. Атмосфера вечера прекрасная. Иду под руку с влиятельной и ещё рентабельной внешности хозяйкой, наслаждаясь видами, с ощущением сладкого предвкушения и вкусной еды, и флирта, и секса в конце — концов. Ведь так прекрасно знать, что в итоге после вечеринки у тебя есть с кем потрахаться. При том, что это новая ещё не познанная женщина. Опытная и знающая, чего хочет! Всё это как отдушина, после вчерашнего облома с Ольви.

Но в первую очередь, конечно, задача не развлекаться сейчас, а понять, как подкатить к Шатуру, выведать больше информации у Гертруды.

Выполнить это долбаное получение Ревекки!!

Которое всё больше кажется мне странным в сложившейся ситуации. Будто я меж двух мощнейших сил на Вита застрял, как меж стенками гигантского пресса. И при всей моей набранной силе и артефактах — я ничтожно мал и бессилен. Иначе бы в первый же день добрался до Шатура и вручил ему в зубы этот долбаный цилиндр с письмом. А заодно спросил, как у него совести хватило стихи поэтов наших русских перемешать? Ах да, Камень дракона я бы тоже попросил на базу.

Поделиться с друзьями: