Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Про арест по посёлку гуляли самые дикие слухи. Сам слышал, как подвыпившая компания у магазина рассуждала:

– КГБ оннако, мало-мало осень холосо тело знают. Туда-сюда хоти, мало-мало мноко тумай, спиона лови, оннако.

– Да какие шпионы! По пьяни они. Браконьерствовали, а наряд на них вышел. Зуда жаканом и стрельнул, а Афоня поддержал его с двух стволов картечью. Свисток вообще был не при делах, он рыбу из сети выпутывал.

– Погранцы их вычислили, а не КГБ. Проверили всех, кто где в тот день был, а потом собак пустили, те по запаху и нашли.

– Ну врёшь же! Какой запах! У нас почти в каждом

доме стволы.

– В наряд, когда выходят, специальные пахучие метки на автоматы ставят. По ним и нашли. Мне ещё на материке, тётка рассказывала, у неё друг отца дяди брата, когда служил, сам такие ставил.

– Со спутника фотки проявили, увидели и сразу пожалте бриться.

– А что ж их прошлый год не проявили?

– Так пока руки дошли! Страна большая, пока проявят, пока посмотрят.

– Не! Фигня это! На заставе с вышки увидели, как Свисток автоматы в клуб принёс, вот и взяли их сразу. Там знаешь какая оптика стоит!

– Ну что ты треплешься? Какая оптика! Что у нас в посёлке с вышки смотреть? Девок раздетых? Так это летом.

– Сын у меня после танцев свою Ленку уговорить не мог, как дело было, вместе с ней лично видел. Не наши погранцы были и не районные. Вертаком горлохватов пригнали. Теракт готовили на 9 мая.

– Эти да, могли! Свисток не знаю, а Зуда мог. Он по жизни злой, как черт.

4.05.72

По классу гуляла сплетня. Кимба не пришла в школу и ложится в районную больницу на сохранение, срок месяцев семь-восемь. Кто папа никто не знает, а сама она ничего не рассказывает. Про арест двух парней говорили мало. Знать их многие знали, в посёлке из неизвестных только проезжие, но жалеть не жалели. Погранцов у нас в посёлке ценят. Даже коли кого они накрывали за браконьерством, те не обижались - такая у ребят служба. Убийство погранца, дело запредельно поганое, даже если по пьяни. С учётом того, что в погранвойска уходило чуть не четверть призывников из посёлка, убийцам ребята не сочувствовали.

С Иркой похоже отношения закончились, толком не начавшись. Она заявила, что гулять со мной не будет, но очень меня уважает. Честное слово, в пятнадцать лет именно уважения девочки парню не хватает! Кстати, "уважали" меня теперь и ребята из старших классов. Типа, я круто выступил на танцах с двумя флаконами в карманах пиджака. Да не бормоты, а настоящего коньяку! Однако тишком предупредили: "Наш Сашка хочет тебе морду набить", и обещали помочь, если что. На большой перемене Ириска демонстративно прошествовала мимо моего стула и села с Комарихой. Та бросила строгий взгляд в мою сторону и о чём-то спросила. Донеслось "он, что...", в ответ Ирка покачала головой и зашептала. Лёлька опять посмотрела на меня, но уже с сочувствием.

На Литературе нужно было прочитать стихотворение на тему о войне. Когда Маша Юн с выражением прочитала Тёркина "смерть есть смерть, её прихода все мы ждём по старине", учительница спросила:

– Кто ещё знает стихи о смерти на войне?

Поднял руку и был вызван. Говорю же, я начитан и учителя меня любят. Выдохнул и начал:

– Великий китайский поэт Ли Бо, жил в первом веке нашей эры, - из политических соображений добавил, - в годы культурной революции его книги пылали

в кострах хунвейбинов.
– И выдал с выражением...

Я говорил, что у меня слуха нет? Зато стихи читаю хорошо. В 1973 году прошлой жизни, получил 1-ое место на областном конкурсе.

Над полем боя солнца диск взошёл,

Опять на смертный бой идут солдаты.

Здесь воздух неподвижен и тяжёл,

И травы здесь от крови лиловаты.

И птицы человечину клюют,

Так обжираются - взлететь не в силах.

Те, кто вчера с врагами бился тут,

Сегодня под стеной лежат в могилах.

Народ выпал в осадок. В принципе, на строке "И птицы человечину клюют", я и сам понял, что надо было выбрать что-то менее э... изысканное. Однако взгляд Лилии Николаевны затуманился, и она попросила:

– Ещё что-нибудь расскажи.

Хм... Хотя она Ким, но вроде не китаянка... Или... Не знаю... Да и как отказать такой симпатичной женщине?

– Ду Фу. Надпись на Великой Китайской Стене.

Пошли герои снежною зимою,

На подвиг, оказавшийся напрасным.

И стала кровь их в озере водою,

И озеро Чэньтао стало красным.

В далёком небе дымка голубая,

Уже давно утихло поле боя,

Но сорок тысяч воинов Китая,

Погибли здесь, пожертвовав собою.

Грустно улыбнувшись, учительница обратилась к классу:

– Вы не представляете, как это красиво звучит в оригинале.

Ребята не представляли. Я решил "однова живём!" и повторил последний стих на китайском. Добил всех. Оно мне было надо? У меня и так твёрдая пятёрка по литературе. После урока учительница оставила меня в классе и сказала:

– Алёша, у тебя очень плохое произношение. Понять можно, но тебе надо ещё очень много работать над собой.

Я пожал плечами:

– Даже путь в тысячу ли, начинается с первого шага.

– Почему ты раньше не говорил, что учишь китайский?

– Кто знает - не говорит. Кто говорит - не знает.

– Да ты у нас мало того, что философ, так ещё Лао Цзы цитируешь свободно. Со следующего учебного года давай попробуем организовать кружок китайского языка.

Оказалась, что наша учительница закончила в Ленинграде Институт Народов Севера, вернулась домой учительницей, но китайский язык её любовь и институтская специализация.

Поделиться с друзьями: