В тылу врага-2: Мятежная стойкость
Шрифт:
«Аммуудский Гонщик» продолжал следовать прежним курсом, и ни один из скипперов не проявлял интереса к беззащитному фрейтеру.
Уэдж удивленно нахмурился, глядя на экран сенсора. «В чем дело?».
Он еще раз повернул вправо. Два скиппера продолжали преследовать его, остальные десять развернулись и пошли параллельным курсом, не пытаясь его перехватить.
«Вот как, значит…»
В одном из ведущих скипперов должен быть командир йуужань-вонгской эскадрильи, который хочет дуэли. А его пилоты хотят посмотреть. Когда командир прикончит Уэджа, они займутся фрейтером.
«Постараемся
Уэдж резко повернул, направляясь к скипперам, идущим параллельным курсом, сманеврировав так быстро и неожиданно, что два скиппера, преследовавших его, только через пару секунд повернули за ним. От перегрузки в глазах Уэджа потемнело, как будто он влетел в туннель, но вскоре зрение вернулось в норму. Он открыл огонь по формации из десяти скипперов, и, как он и предполагал, противник не стал сразу отвечать огнем: командир эскадрильи, несомненно, приказал своим пилотам не вмешиваться в бой, чтобы не делить ни с кем славу.
Уэдж выпустил несколько очередей по одному скипперу, потом, проверив, с какой скоростью пустоты перехватывают лазерные выстрелы, переключил пушки на залп из всех четырех стволов. Первый же залп был успешным, попав между пустотами прямо в корпус скиппера. Живой истребитель взорвался. Уэдж пролетел сквозь облако газа, чувствуя, как осколки йорик-коралла попадают в щиты, слегка встряхивая истребитель.
Сразу же он сделал петлю в направлении, противоположном курсу скипперов. Йуужань-вонги явно растерялись, разворачиваясь за ним. Командир эскадрильи и его ведомый пролетели сквозь разрыв в формации и рванулись к нему.
На момент в глазах снова потемнело – перегрузка была больше, чем он мог вынести. Уэдж снова оказался впереди формации. Девять оставшихся скипперов-«зрителей» выполнили поворот «все вдруг» и пролетели сквозь облако газа и осколков, оставшееся от их товарища.
Уэдж выпустил протонную торпеду, потом снова переключился на огонь очередями и начал стрелять, не слишком целясь. Пустоты скипперов без усилий поглощали лазерные разряды.
Потом взорвалась торпеда. Она не попала в какой-либо исправный скиппер, но взорвалась поблизости от самого большого обломка уничтоженного скиппера, когда эскадрилья пролетала мимо него.
Сверкнула яркая вспышка взрыва в самом центре формации, гравитационные пустоты скипперов смогли поглотить только часть энергии…
Уэдж выполнил разворот и прибавил скорость, чтобы получить хотя бы небольшое преимущество над своими преследователями.
Шесть из десяти скипперов в формации уничтожены, разлетелись на куски. Еще два, потеряв управление, падали в атмосферу Борлейас. Последние два поворачивали, чтобы присоединиться к командиру и его ведомому, но было заметно, что они летят гораздо медленнее обычного.
Итак, подавляющее превосходство противника сократилось до «всего лишь» четырехкратного превосходства. И вдалеке «Аммуудский Гонщик» уже приближался к точке выхода в гиперпространство.
Цзульканг Ла анализировал ход боя, и ему не нравились выводы, к которым он пришел. Слишком много внимания проявляли неверные к «Домену Хал», слишком
много сил и средств у них еще оставалось, слишком необъяснимым было поведение огромного корабля неверных, находившегося уже в нескольких минутах полета от «Домена Хал».– Приготовиться к отступлению, – приказал он, – Курс на Внешние Территории. Выполнять выход из системы по моему приказу.
Он чувствовал, что глаза всех офицеров в командном центре смотрят сейчас на него. И многие из них скрывали гнев на то, что по их мнению было проявлением трусости. А некоторые и не слишком пытались его скрывать.
Он понимал их гнев. Он чувствовал то же самое. Но он знал, что бессмысленное принесение в жертву такого ценного объекта, как корабль-мир, не принесет пользу делу йуужань-вонгов. И еще он знал, что отступив сейчас, он сможет потом вернуться и атаковать снова, и на этот раз добиться успеха. Поэтому он проигнорировал взгляды подчиненных.
Один из офицеров сообщил:
– Кластеры довинов ведут корабль к точке выхода.
Касдах Бхал вышел вперед и указал на экран-линзу:
– С этим кораблем неверных, «Лусанкией», что-то не так.
– Я надеюсь, что с ним действительно что-то не так, учитывая, какие повреждения он получил.
– Я имею в виду, она… не совсем то, что я ожидал, коммандер. Мне пришлось в свое время изучить кое-какую информацию о кораблях неверных, и этот корабль не погибает так, как должен погибать. Его… скелет, он… неправильный.
Цзульканг Ла посмотрел на экран-линзу, но не увидел там ничего нового – очертания корпуса «Лусанкии», вспышки выстрелов, истребители и скипперы вокруг нее…
Он подошел к нише с жуками-индикаторами, протянул руку к группе жуков, отвечавших за отображение корпуса «Лусанкии» и нанесенных ему повреждений, и помахал им рукой, как будто подзывая к себе. Жуки поднялись к центру ниши, продолжая изображать треугольный силуэт корабля неверных. Цзульканг Ла продолжал махать рукой, пока изображение «Лусанкии» не стало господствовать в нише.
Лучший корабль неверных получил страшные повреждения. Рубка, где должен был находиться ее командир, была почти полностью уничтожена. Не было видно следов лазерных выстрелов – все ее орудия были мертвы. И ее носовая часть была вся разрушена – почти четверть корпуса корабля была снесена постоянными атаками скипперов и крупных кораблей йуужань-вонгов.
Но что-то выступало из разбитой носовой части – как огромная игла.
– Это то, о чем я говорил, коммандер, – сказал Касдах Бхал, – Это похоже на жало. Но у кораблей неверных нет жал.
Цзульканг Ла почувствовал, как что-то похожее на страх, шевельнулось в его груди.
– Мы готовы уйти в гиперпространство? – спокойным голосом спросил он.
– Еще нет, коммандер, – ответил офицер, управляющий довинами.
Одиночные скипперы, отделившиеся от своих эскадрилий, или последние выжившие из групп, атаковавших «Лусанкию», покинули орбиту корабля-мира и бросились на перехват истребителей Люка и Мары. Джедаи, не принимая боя, маневрировали, уклоняясь от атак скипперов, продолжали лететь к кораблю-миру.