Вампир туманов
Шрифт:
Коля поджал колени к подбородку и старался не слушать страшную сказку. Он был уверен, что не сомкнет глаз в эту ночь. Может быть, это была лишь игра его воображения, но Коля никак не мог отделаться от ощущения, что кто-то за ним наблюдает.
Снаружи каменного круга граф Страд фон Зарович рассмеялся и отступил обратно в тень.
– Стоило напасть лишь для того, чтобы увидеть их лица, – сказал он Джандеру. – Они так малы, что вряд ли смогут насытить нас.
Джандер услышал браваду в этом заявлении Страда. Конечно же, граф чувствовал могучее волшебство этого места. Огромные серые камни защищали двоих глупых детей так же надежно, как каменная стена. Эльф оглянулся с
Все три принадлежали к тому типу женщин, которых Страд находил привлекательными. Они были выше среднего роста, с темными, рыжевато-коричневыми волосами и темноглазые. Тела их были изящны, в отличие от тел большинства женщин Баровии – коренастых и полных. Они напоминали эльфу его Анну, так что Джандер вспоминал возлюбленную всякий раз, когда видел этих рабынь. Это было невыносимо. Страд взглянул на Джандера:
– Как ты считаешь? Джандер пожал плечами:
– Как ты и сказал, их крови будет нам мало. И, – добавил он, – я уверен, ты чувствуешь, какая у них защита. Не думаю, что из-за этих щенков стоит влезать в неприятности.
Страд внимательно посмотрел в глаза Джандера, затем повелитель Баровии склонил голову в знак согласия.
– Пойдем, – сказал он, – я знаю место, где нас ждет настоящий пир.
Он лениво вытянул руку с острыми ногтями и оставил царапину на щеке ближайшей к нему рабыни:
– Ты голодна, любовь моя?
Рабыня обнажила длинные клыки, глаза ее блеснули, и она кивнула. Джандер тоже был голоден. Проклятая жажда одолевала его подобно лихорадке, требуя утоления. Одного запаха этих детей оказалось достаточно, чтобы у него потекли слюнки. Интересно, куда это поведет их Страд. Что тут может быть поблизости?
– Пойдем и насытимся. В волков, мои красавицы, и отправимся в деревню.
Вампирки охотно обернулись гладкими коричневыми волчицами. Их хозяин, как все, что он делал, изящно превратился в чудовищно черного зверя. Джандер упал на четвереньки – теперь и он стал волком. Стая направилась вслед за Страдом, задрав хвосты и прижав уши, поспешила вниз в ничего не подозревающую Баровию.
Когда никем не замеченные они пробегали мимо трактира, Джандер заметил связку головок чеснока на двери. Он был не слишком удачлив в охоте здесь, в деревне, но ведь трактир был самым лучшим местом для их цели. Он выругался про себя. Придется теперь чаще отправляться в Валлаки – там жители не такие осторожные. Эльф последовал за Страдом и волчицами, которые уже пересекали площадь, – темные тени во мраке. Он увидел, что они направляются по дороге к дому бургомистра, где селились лучшие семьи поселка. У Джандера появилось нехорошее предчувствие. Что-то здесь не так. Страда охватил тщательно скрываемый азарт, что инстинктивно сразу не понравилось эльфу.
Джандер был ошеломлен, когда стая остановилась у дома самого бургомистра. Эльф затрепетал, увидев это место, – давным-давно он пообещал Анастасии, что она не пострадает из-за него. Черный волк замер, выгнулся и, задрожав, превратился в человека – Страда. Он жестом приказал остальным сделать то же самое. Так быстро, как только смог, Джандер прошептал:
– Что это ты затеял?
Намеренно не обращая внимания на тон Джандера, Страд спокойно ответил:
– Картов обманывал меня. Он от моего имени обложил крестьян жестокими налогами, а я не получил ни медяка.
Сердце Джандера упало от ледяного тона Страда.
– Зачем тебе деньги, твоя светлость? – сказал он, пытаясь не выдать своего испуга.
– Дело не в деньгах,
а в том, что презренный смертный попытался обвести меня вокруг пальца.Окруженный давящей темнотой, Джандер без труда заметил красный огонек, зажегшийся в глазах Страда.
– Я хочу проучить его, – он шагнул к двери, потом остановился. – Я думал, – ехидно произнес он, – что ты голоден.
Джандер лихорадочно пытался что-то придумать:
– Они не впустят тебя ночью. Страд улыбнулся:
– Я не нуждаюсь в разрешении. Ты разве забыл?
Джандер помнил, как ему довелось в первый раз столкнуться с бешенством графа, когда тот кричал: «Я – земля!… Каждый дом – мой дом!…»
«Конечно же Страд не станет убивать семью бургомистра в их собственном доме, – в отчаянии подумал эльф. – Вампир просто не может в открытую напасть прямо в городе. Само существование Страда и его приспешников зависит от этой тайны. Граф понимает это».
«Вынужден», – сказал себе Страд.
Страд начал напевать мелодичным, еле слышным голосом. Джандер поморщился – его нелюбовь к колдовству не стала меньше из-за жажды крови. Дверь начала светиться, излучая мягкое сияние.
– Она защищена, – сказал Джандер. Страд с вызовом посмотрел на него.
– Разве это может остановить повелителя этой страны! – ответил он, и в его низком голосе прозвучала насмешка.
Тело графа обратилось в облако тумана, который устремился в щель под дверью. Эльф услышал, как отошел внутри засов, и дверь распахнулась.
– Входите, – язвительно улыбаясь, пригласил их Страд. Три рабыни ринулись внутрь.
Джандер не спеша последовал за ними.
– А теперь, – сказал Страд вампиркам, – вспомните мои инструкции.
Ничем не выдавая того голода, что плясал лишь в их глазах, они кивнули.
– Отлично. Можете хватать все, что пожелаете.
Псы, почуявшие добычу, подумал Джандер, глядя, как красивые бессмертные женщины втянули ноздрями воздух. Он, однако, тоже был взволнован ароматами людей, находившихся сейчас в доме. Две вампирки поспешили в комнаты слуг на первом этаже. Третья беззвучно побежала наверх по широкой лестнице.
Джандер и Страд последовали за ней. Наверху эльф открыл дверь в первую спальню и почувствовал, что за его спиной скользнул дальше Страд. В комнате оказалась маленькая кушетка, еще какая-то мебель и больше ничего. Следующая спальня была просторной, хорошо обставленной – с двумя кроватями и резным столом между ними. В одной из кроватей сладко спала молодая женщина лет двадцати.
На мгновение Джандер испугался, что это может быть Анастасия. Он подкрался ближе и посмотрел на нее, заметил, как ровно она дышит, оценил длинные тугие пряди волос, упавших на лицо женщины. Нет, это не Анастасия, хотя и очень похожа. Джандер решил, что это, наверное, ее сестра. Он сел на кровать. Осторожно: как любовник, положил золотую ладонь на темные волосы. С дрожью, сравнимой лишь с трепетом страстного поцелуя, он сделал надрез на ее горле. Брызнул целый фонтан крови, и эльф приник к нему, жадно глотая липкую жидкость.
Он прижимался губами к ране, обнимал девушку обеими руками и жадно пил. Он не торопился, несмотря на страшный голод, – она не проснется, ему некуда торопиться. Через несколько долгих минут он закончил и положил ее обратно на кровать.
Лишь когда Джандер вышел обратно в коридор и осторожно прикрыл за собой дверь, он почувствовал жаркое зловоние разлитой крови.
Глава 12
Вопль боли и ужаса повис в ночи. Быстрее молнии Джандер бросился на запах к спальне хозяина в дальнем конце коридора, пинком распахнул дверь.