Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Варварский приятель
Шрифт:

Я снова осмотрелась вокруг. На скале есть зелёная растительность, но она кустарниковая и вьющаяся, больше подходит для того, чтобы с её помощью карабкаться по скалам сквозь снег и сильный ветер. Тут нет ничего, из чего можно было бы построить челнок, даже, если бы я знала, как это сделать, или плот. Да ещё и мысль об этом морском чудище наполняет меня ужасом.

— Остров, тебе придётся подождать меня ещё один день, — сказала я. Дом номер один отпадает. Теперь, хоть Охотничьи Домики и в моде, мой выбор сократился до двух вариантов.

Пока я раздумывала, ещё одна тёмная фигура пролетела по небу, отбросив на меня тень. Что бы я не решила, тут оставаться нельзя. Я ещё раз осмотрела скалы внизу через подзорную трубу, но пещеру так и не

увидела. Дерьмо. Я направила свою стекляшку в противоположном направлении — к обломкам.

Красный свет словно подмигивает мне.

Если это те обломки, про которые я думаю, то там никого живого нет.

А что, если я ошибаюсь?

Но… что, если у них есть еда? А пистолеты? Или вещи, которые мне пригодятся, чтобы выжить? На данный момент у меня есть лишь карманный нож и, возможно, ещё немного пряной смеси осталось.

Я искусала все губы, пока думала и игралась со своей подзорной трубой, вертя её в пальцах. Удобная штука, хоть её предназначение совсем иное. Кто знает, какие лакомства скрывает в себе этот инопланетный корабль? Я положила свою подзорную трубу в сумку. Перекинула её через плечо, прицепила на спину снегоступы и стала спускаться по скале вниз, к обломкам.

Раз уж я здесь, нужно посмотреть, что мне удастся спасти.

Обломки немного дальше, чем казались через мою подзорную трубу. Ладно, они гораздо дальше. Я потрачу всю оставшуюся часть дня на поход туда, но не успею до того момента, как солнца-близнецы начнут садиться. Вокруг не так уж много мест, в которых можно было бы укрыться, так что я нашла несколько низкорослых кустов, чтобы использовать их как ограду и провела последний час перед заходом солнц, укрепляя кусты снегом, чтобы выстроить стену. Получилось нечто вроде землянки, где я развела огонь и провела всю ночь, дрожа и подкидывая в огонь побольше топлива, чтобы не замёрзнуть.

К тому времени, как наступило утро, я чувствовала себя изнурённой. Я позволила огню потухнуть, а сама решила хоть немного поспать при дневном свете, пока блеяние находящихся неподалёку двисти не разбудило меня. Я вновь направилась к разбитому кораблю и, когда солнца уже были высоко в небе, я, наконец, дошла до него.

* * *

Хейдэн

Мне потребовались все силы на то, чтобы не прийти к Джо-зи этой ночью и не предложить помощь. Она не оценит этого, а когда я увидел, какую стену она соорудила из бурелома и снега, ещё раз убедился, насколько она умна. Ей там будет хорошо, хоть и не очень удобно. Тем не менее, сегодня я остановился ближе к ней, чем делаю это обычно, и моё копьё наготове, я буду за ней наблюдать. Она на открытой местности и, если кто-то попытается к ней приблизиться, я выпотрошу его за то, что посмел приблизиться к моей паре.

После утреннего сна она вновь выступила в путь и я последовал за ней, достаточно далеко, чтобы она не заметила меня. По мере следования я стал замечать, что её следы пересекаются с другими следами на снегу. Я чуть замедлился, позволяя ей вырваться вперёд, чтобы я смог хорошо их изучить. Я присел и провёл рукой по одному из них. Снег не взялся коркой, значит, он свежий.

И пальцы с когтями? Метлак. Много метлаков.

Джо-зи в опасности.

* * *

Джози

Мигающий свет, который я видела через подзорную трубу, стал намного ярче, когда я подобралась ближе. Это наружное освещение, и оно ослепительно яркое, оно заставляет меня видеть перед собой пятна каждый раз, как гаснет. Я скинула свою меховую накидку и накинула её на источник света только для того, чтобы тут же услышать как мой мех зашипел и раздался запах горящей кожи. Я быстро сдёрнула накидку обратно. Этот свет растапливает снег, как только тот его достигает. Что ж, это не очень хороший знак.

Я покружила вокруг обломков, бегло осматриваясь. Вокруг навалило

много снега и я не могу рассмотреть точную форму, но он имеет квадратные очертания, торчащие из снега. Да, это выглядит знакомо. Горы, которые на расстоянии выглядели, как фиолетовое стекло, явно оказались льдом и я поражена его массивностью. Этому льду должно быть сотни — или тысячи — лет, раз из него образовались горы, а у самого основания виднеются оттенки зелёного. Хорошо, как же тогда океан может быть зелёным, если эти горы фиолетовые? Если бы я знала. Может, это из-за водорослей или чего-то подобного. Я не учёный, поэтому могу только догадываться. Но снег, который падает, белый, как и тот, что уже покрывает корабль, и говорит мне о том, что это недавнее дополнение к ландшафту. Я обошла вокруг него ещё раз, пытаясь определить, насколько он велик. Он не такой, как корабль предков, который имеет длинную овальную форму, словно большой торговый центр. Этот же больше похож по размерам на целый городской квартал, клином вошедший в лёд. Большая его часть утопает в снегу, за исключением грузового отсека. Если там есть какие-то инородные вещества или тела — они давно покрыты снегом.

Отчасти я этому рада. Не хочу увидеть кучу трупов, торчащих из снега. Я содрогнулась при этой мысли.

Я подошла к треснувшему концу космического корабля, торчащему из сугроба. Он весь наклонён на одну сторону и один конец торчит высоко над снегом, но на другой его конец, думаю, я смогу залезть с небольшими усилиями.

— Привет? — Кричу я. — Кто-нибудь дома?

Ответа не последовало. Не удивительно, учитывая удалённость этого места и тот факт, что корабль разбился. Если это корабль Киры, то все были мертвы ещё до того, как он приземлился. Я брезгливо сглотнула. Я смотрела раньше телешоу о дорожно-транспортных происшествиях… Надеюсь, мне не придётся столкнуться с трупами, раскиданными по всей внутренней части корабля. Или ещё хуже, с трупами, раздавленными до состояния фруктового пюре. Я прижала варежку ко рту и немного скривилась.

Но я уже так далеко зашла. Нужно продолжить.

После того, как я поняла, насколько горяч мигающий свет, я волнуюсь, не слишком ли горяча эта часть судна на ощупь. Я накинула свою меховую накидку на ту точку, через которую собралась входить и, когда она не зашипела, я подтянулась к тёмной сквозной яме.

— Добрый день?

Ответа нет. И света тоже. Дерьмо. Я отступила назад и нашла поблизости один из низких кустарников, принялась обрывать его тонкие ветви и сплетать их в пучок. Я держала его у источника аварийного освещения, пока он не начал дымиться, а затем загорелся. Факел получился так себе, да ещё и опадают отгоревшие частицы, но он светит. А я не собираюсь пробыть там долго. У меня мурашки прошли по коже.

Я поползла обратно к лопнувшему корпусу, осторожно держа факел в руке, и начала осматриваться. Я думала, что это был грузовой отсек, но, видимо, нет. Это совсем другая часть корабля и, по-видимому, тут всё перевёрнуто вверх дном. Я нахожусь в узком помещении и стою сейчас на чём-то, что было раньше окном или чем-то подобным. На полу рассыпана мебель и другие небольшие предметы вперемешку с мусором, я раскидываю их, высматривая оружие. Инопланетяне, которые нас похитили, имели оружие, очень похожее по размерам на винтовки и я могла бы использовать одно из таких.

Впереди полуоткрытая дверь и я протянула факел, заглядывая в неё.

Тела. Много тел, застывших каждый на своём месте. Я отшатнулась назад и почувствовала рвотный позыв, за что обозлилась на себя же. Конечно, там есть тела. Перестань вести себя, как маленькая девочка, Джози. Я представила Хейдэна, отчитывающего меня, но вместо того, чтобы почувствовать раздражение, я ощутила лишь тоскливую грусть. Я хотела бы, чтобы он был здесь. Он бы взял факел и обнял меня, и не имело бы уже значения, что я веду себя, как девочка и мне страшно, потому что он был бы рядом со мной. Он укорял меня всегда лишь потому, что на самом деле он боялся, что я такая хрупкая.

Поделиться с друзьями: