Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вaсилий Иванович Чапаев - 'Новые истории'
Шрифт:

– Здоров, начдив !
– сказал он, вытирая шашку об сапог.

– Во-во, - сказал начдив, кончая размахивать руками и доставая из сапога недокуренный бычок.
– Здоров, Дмитрий Андреич. Никак, пришел просвертительную деятельность проводить ?

– Ну да, - сказал Фурманов лениво.
– Именно просвертительную.

– Ну, давай, - сказал начдив, раскуривая намокший бычок.

Фурманов откашлялся и сказал:

– Во всех краях света коммунисты, Василь Иваныч, борются с мировой буржуазией...

– Борются, - согласился Чапаев.

– Ну вот. Наша, пролетарская, задача состоит в том, чтобы ухлопать как можно более

буржуев и ихних способников. Во.

– Ухлопать, - согласился начдив миролюбиво.

– А вот когда мы их, родимых, всех перехлопаем, вот тады и будет светлое такое будущее. А ?

– Светлое, - сказал начдив, гася развонявшийся не на шутку бычок.
– Ну вот чего, Дмитрий Андреич, - сказал он, слегка прищурившись.
– Мы с Петькой тебя порешить надумали...

– Чего ?
– удивился политрук.

– Чего-чего... вывести, понимаешь, в поле... и того...

– Что ж такого плохого я тебе сделал, Василь Иваныч ?
– удивился Фурманов.

– Уж больно ты заумные речи нашим бабам треплешь, подлюка... Так ведь и заикой баба стать может...

– Какая такая баба ? Анка, что ли ?

– Допущаю, что Анка, - сказал Чапаев.

– Так я ж что ? Я ж ничего... Пошутить нельзя с дурой...

– Ну вот, - подхватил начдив.
– И оскорбляешь настояшчих пролетариев различными буржуйскими грубиянствами... Во... Ну ладно. Побегай пока, а там решим... Порешить мы тебя, винтилигента проклятого, завсегда готовые... Хе-хе...

Начдив сплюнул, и, оставив политрука в некотором замешательстве и недоумении, кликнул Петьку и велел ему запрячь каурую кобылу в тачанку.

– Ну, покажем ща мировой буржуазии...
– сказал Чапаев, накидывая свою бурку.

Петька, выведя на двор тачанку, запряженную тощей кобылой, недоуменно посмотрел на начдива и покрутил пальцем около лба. Начдив нахмурился, и вместо участия в показывании мировой буржуазии Петька был направлен на кухню, к Анке, чистить картошку. Следующим актом пьесы было некоторое замешательство в рядах перепуганного противника, увидевшего следующую сцену: В кособокой тачанке сидел усатый человек в бурке, одной рукой правил лошадью, а в другой держал саблю, коей и махал, выкрикивая некие лозунги. Когда враги опомнились, они заметили, что усатый человек в тачанке подъехал вплотную к их собственному штабу, но, очевидно, опомнившись, развернулся и помчался обратно. Анка и Петька, обнявшись, стояли около кастрюль, в которых что-то булькало и клокотало. За развешенной на веревке простыней, нервничая, стоял политрук и искоса поглядывал на Петьку.

– Ах, - с чувством сказала Анка, бросая в кастрюлю очищенную морковку.

– Ах, - повторил Петька, запуская в кастрюлю руку и извлекая морковку обратно.

Влюбленные потупили взор и, довольные, искося посмотрели друг на друга. Фурманов занервничал, укусил сам себя за палец и отхлестал по щекам, лоснящимся от свиснутой утром пухлой курицы. Внезапно со стороны поля послышался четкий свист пуль. Мимо удивленного Фурманова промчался начдив в тачанке, размахивая саблей и левой ногой и крича:

– Ну а вот теперь мы их до полной победы Мировой Революции !

Тачанка съехала в канаву и так и осталась стоять. Начдив там же, в канаве, увлажнил землю, выругался и вылез на поверхность. Отчего то на его усах были отчетливые следы не то варенья, не то губной помады.

Глава вторая

Вечером Петька договорился с Анкой кое о чем, и бодрым шагом помчался на речку мыть ноги.

Анка удобно расположилась на сеновале и стала его ждать. Петька отчего-то не появлялся и Анке стало это надоедать. Внезапно проходящий мимо сеновала Фурманов услышал внутри его похотливое вздыхание. Веками выработавшийся инстинкт мужчины проснулся в политруке, и ему страшно чего-то захотелось. Он стал смутно догадываться, чего же ему хочется. Он облизнулся и открыл дверь. Скрип несмазанной дверцы сарая несколько охладил его, но тут из глубины сена послышался голос, как показалось Фурманову, очень даже соблазнительный:

– Петенька, ты ли это, main leibe ?
– позвала Анка дрожащим голосом почему-то не по-нашему.

– Я, - хрипло сказал Фурманов, зная, что женщинам перечить не следует, так как это может плохо кончиться.

– Иди же ко мне, main рыбка... Что же ты не появлялся так долго, мой пьетушок ?

– Занят бы-ы-ыл, - почти прорычал политрук, закапываясь в сено. Анку он нашел не сразу, так как она только возбудительно дышала и на глухое рычание не отзывалась. Минуты три он ползал в сене и рычал, но неожиданно женские руки схватили его за сапоги, и те полезли с ног.

– О, Петенька, какие холодные у тебя ноги... И эти несносные, вонючие прошлогодние портянки... О, main Gott... А ваще ничего... Раздевайся же, мой leibe, я жду тебья уже давно!

Фурманов, рыча от того, что не он мог расстегнуть портупею, стал дергаться и подпрыгивать.

– О, я вижу страсть безумную твою, - сказала Анка голосом заправской петербургской актрисы, так что Фурманов даже удивился, откуда это Анка набралась такой интиллигентной ерунды. Далее последовала сцена, которую по цензурным причинам включать в данное произведение считалось бы manvaus tone. Приведем лишь некоторые эпитеты и цитаты, принадлежавшие Анне Семеновне (Фурманов был очень занят, и поэтому молчал):

– Ух ты, какой ....... ! Ну давай же, ..... ...... .... ..... ! О, о ! Ну, Петенька, ....... же ! О, ....., о ! Ну, еще разок ! ..... ! ....... ?? ..... !!! ...... !!! ... ?! ........ !! Конец цитаты.

Кончилось тем, что обалдевший и измученный Фурманов сполз с горячего похотливого тела Анки и в изнеможении провалился сквозь сено. Здесь совершенно внезапно появился Петька, упавший в речку целиком, вместо того, чтобы спокойно вымыть ноги.

– А вот и я !
– сказал он, довольный собой.

Анка уставилась на него обалдевшим взором.

– Как, уже ?
– спросила она.

– Ну так !
– сказал, очень польщенный, Петька.

Фурманов сделал ряд отчаянных движений и оказался вне сарая, где, очевидно, должна была разыграться трагедия. Он был вымотан без предела, и был, что называется, без штанов, но в портупее. Минут через сорок из сарая вышел удрученный Петька, и характеристика произошедших там событий выражалась в двух словах:

– Не дала, - сказал он грустным голосом сидящему на дереве с трофейным биноклем начдиву.

– Енто дело споправимое, - сказал надчив, ухмыляясь в усы. Его бинокль имел шестикратное увеличение, и произошедшее на сеновале он наблюдал с мельчайшими подробностями.

Внезапно Петька принял позу Онегина из второго действия одноименного спектакля и сказал:

– О женщины, вам имя - вероломство !

Фурманов, лежащий под деревом, съежился, и ожидал падения тяжелого предмета на голову. Предмет не упал.

– Это точно, - сказал надчив, и сук, на котором он сидел, благополучно треснул.

Поделиться с друзьями: