Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ведьмак в теле Маркиза 2
Шрифт:

— Я? — с вызовом в голосе она расправила плечи. — Его женщина!

Все взгляды, естественно, сразу обратились ко мне. Я почувствовал, как напряглось у меня лицо, словно в маску превратилось. Лилия, черт возьми, ты мне совсем не помогаешь!

— Она тоже служанка, — проговорил я, дернув щекой. — Та же ситуация, что и с пацаном. Купил их обоих и потерял документы…

Пришлось раскошелиться. За отсутствие документов на Цаплю и Лилию мне выставили кругленькую сумму — триста фунтов. За себя же и Рурика пришлось отдать всего по двадцать. Таможенник не упустил возможность взять с меня расписку, что я

зарегистрирую своих слуг в ближайшее время.

Отмахиваться от этой бюрократической волокиты было бесполезно, ведь на Плавающих островах с нами могут возникнуть куда большие проблемы. Там строго следят за подобными делами, и без документов их обоих запросто могут определить в рабство.

Облегченно выдохнув, я решил, что поиски корабля придется отложить — бюрократия требовала немедленного решения. Наш фургон медленно катился по городским улочкам, а я с интересом осматривался.

Лесталон был типичным портовым городом, где каждый уголок, каждая улица были связаны с морем. Крыши домов покрывали темные, почти черные черепицы, выгоревшие под жарким солнцем и пропитанные соленым ветром.

Узкие улочки в центре города были застроены домами, чьи стены покрывали выцветшие вывески лавок и таверн. Камни мостовых были до блеска отполированы годами хождения по ним моряков, торговцев и жителей города.

Гавань была полна шума: звон молотков, крики матросов, скрип канатов, перегрузка товаров. Рыбацкие лодки теснились у причалов рядом с массивными торговыми судами, прибывающими из дальних краев. Паруса сверкали в свете утреннего солнца, разноцветные флаги развевались над мачтами, а возле складов беспрерывно сновали рабочие, таскающие тюки с товарами.

Тут смешалось множество запахов — свежая рыба, древесина, горелое масло и соль моря пропитывали воздух. Яркие всполохи красок — флаги, одежда торговцев и их товар на стихийных прилавках, рыбацкие сети и многочисленные повозки — все это оживляло серый каменный город, делая его одновременно суровым и живым.

Мы остановились в постоялом дворе под названием «Штурвал Стоуна». Место оказалось довольно внушительным — целых три этажа. В таком городе, как Лесталон, это не редкость, особенно для заведения, что кормит, поит и предоставляет ночлег множеству прибывающих в порт. Однако несмотря на размеры, со свободными комнатами на первых порах возникли проблемы: все было занято.

Пришлось раскошелиться — пятьдесят фунтов, и нам чудесным образом сразу нашлось две комнаты. Лилия светилась от счастья, когда стало понятно, как мы разделим жилье: Рурик с Цаплей, а она — со мной. Как иначе? Ребята тем временем начали перетаскивать в комнаты наши вещи, в основном запасы денег, которые мы заранее поделили со стариком. И пока они возились с багажом, я решил переброситься парой слов с хозяином.

Эрик Стоун, крепкий старик лет шестидесяти, хромал на одну ногу, но, судя по всему, был далеко не тем, кто сдаёт позиции. Широкие плечи, густая борода, серьёзный взгляд — с ног до головы он был полон уверенности. В центре зала его таверны, над камином, действительно висел старый потертый штурвал. Как оказалось, Эрик — не просто хозяин таверны, но и бывший капитан, чьи морские походы закончились лишь из-за старой травмы.

— Последние месяцы что-то странное творится, — хрипло сказал он, когда я начал расспрашивать

об обстановке в городе. — Людей сюда прибывает в разы больше, чем обычно. И не военные это, не маги, как бывало раньше. Обычный люд прёт как на паломничество какое-то…

Я кивнул, внимательно осматривая зал духовным зрением. М-да… Здесь уж точно не всё так просто. Ведьм и ведьмаков было столько, что можно было подумать, будто все дороги ведут в Изнанку. Каналы, источники — всё это выглядело как собрание опытных и не очень практиков колдовства. Я даже невольно напрягся. Что-то здесь явно назревало, и нужно было быть начеку…

— Подай обед нам в комнаты, — бросил я Стоуну, заодно заказав бочки с водой.

После того как Лилия и Рурик разобрались с нашими пожитками, я решил провести небольшое собрание в своей комнате.

— Фургон, лошадей и корм — всё продаём, — сказал я. — Запасы и пайки возьмём с собой на корабль.

— Согласен, — кивнул Рурик.

— Ещё нужно найти нотариуса, — продолжил я. — Сделаем документы на Карла и Лилию. Ну и узнай, какую одежду должны носить слуги на Плавающих островах, чтобы проблем не было.

Последнюю фразу я адресова Рурику.

— А можно? — вдруг подняла руку Лилия, словно школьница. — Можно и я пойду? Мне бы одежды для девушек прикупить… У меня ведь совсем ничего нет… и денег нет… Простите…

— Конечно, давай, — кивнул я.

Но намеченные мероприятия пришлось отложить — принесли бочки с горячей водой, и мы все по очереди пошли мыться. Я, естественно, уступил Лилии первой. Девушка, тем временем, активно пыталась уговорить меня остаться в комнате — мол, ей не совсем стыдно, а забота обо мне теперь её «работа». Но я всё-таки вышел за дверь.

Пройдя по коридору, я снова активировал духовное зрение. Присмотрелся к обитателям постоялого двора. Что-то слишком много здесь природных источников, магических каналов. Лесталон буквально кишел ведьмаками, и это настораживало. Даже в моей прошлой жизни мы не собирались такими большими группами в одном месте. Было в этом что-то… неправильное.

Через пять минут из комнаты вышел посвежевший Рурик.

— Милорд, — сказал он, поклонившись. — Сейчас Карл закончит, и мы готовы. Она ещё долго?

— Я всё! — выглянула из-за двери Лилия.

Я быстро затолкал её обратно. Девушка нашла где-то ночную рубаху и надела её прямо на голое и мокрое тело. Это выглядело слишком вызывающе для прогулки по городу. Пришлось заставить её переодеться снова в мужские брюки и рубаху, чтобы избежать лишнего внимания.

Когда принесли горячее мясо с овощами и холодный эль, пришлось немного задержаться. Небольшой перекус перед делами оказался весьма кстати. Наконец, когда все утолили голод и собрались, я отправил их по своим делам.

Бочку мне сменили и я тут же в нее залез. А-а-а, горячая вода… Как же я по ней соскучился. Я уже почти смирился с отсутствием нормального водопровода, как и с тем, что в дороге у нас вода была только холодная.

Глаза мои были закрыты в блаженной неге, а в голове всплывали отрывки плана: продать фургон, купить всё необходимое, разобраться с документами для Лилии и Цапли… Думал о том, что необходимо сделать, чтобы продолжить наше путешествие, а в какой-то момент уже начал засыпать, как вдруг в нос ударил резкий запах.

Поделиться с друзьями: