Ведьмино счастье-2
Шрифт:
— Марцелла, я могу узнать что Вы выбрали? Это для меня?
— Если угадаешь, отвечу. Но только про длинный свёрток. Пока угадал. Для тебя и для меня тоже.
Хмурится.
— Хлыст?
Скорее утверждает, чем спрашивает.
— Не угадал. Подсказываю. Само по себе боли не приносит, и принести не может, в ловких руках заставляет умолять о пощаде.
Озадачен, заинтригован.
— Стек?
— Ещё подсказка. Очень нежное и мягкое. Не вредит. Напомню, я не получаю удовольствия от наказаний рабов.
— Тогда не понимаю. Как что-то, чем навредить невозможно, заставит умолять меня о пощаде? Я и под суровой плетью молчал.
—
— Не знаю.
— Пойдем забирать Мирэля из салона. Только по пути я ещё хочу зайти к ювелиру. Может, присмотрю подарок для тётушки.
Эрлик.
Выходит с несколькими свёртками. В одном явно хлыст. Сияет. Рано расслабился? Рискую спросить, вроде бы она на это не злится.
Предлагает угадывать. Демоны, что это вообще такое? Что может заставить меня умолять о пощаде и быть при этом безвредным? Вот что? Прав Маг. С фантазией у хозяйки всё хорошо. Интересно было бы узнать, что в остальных свертках. Нести не предлагаю, явно не отдаст. Да и лёгкое оно, вроде. Что же она купила? Как подсмотреть. Вроде тихонько звякает. Но не цепи. Цепи, способные меня удержать весят много. Не несла бы она их так легко. Идём к ювелиру. Следую за ней. На нас оборачиваются. Виданное ли дело, красавица госпожа сама несёт свертки, имея раба за плечом. Ну а я что? Сумасшедшая ведьма. Кто ей запретит? Уж точно не я.
Какой он, оказывается, любопытный. Забавно. Не ожидала. Даже на секунду не дам ничего подержать. Ещё испугается комплекта. Подождём.
Доходим до ювелирного салона. Явно с рабом сюда заходить не стоит. Прошу остаться на улице. А он и не против. Через окно мне хорошо его видно. Стекло во всю стену первого этажа. Витрины с изделиями тут же. За прилавками милые феечки. Хотя лавку держит, вроде бы, семья гномов, если верить названию магазина. Присматриваюсь. Цены весьма демократичны. Чем бы можно было занять тётушку, на подольше. Что она больше любит? Свёртки предлагают поставить на скамью под окном. Оставляю и вижу, как к варвару подходит рослый мужчина. Улыбается и хлопает того по плечу. Извиняюсь перед продавцами и, пообещав вернуться, выхожу на улицу, чтобы узнать в чём дело.
Глава 17
Эрлик.
Охотно остаюсь на улице под окнами ювелирной лавки. Что мне там делать? Тут куда интереснее. Суета. Нет такой грязи, как в Империи. Много улыбчивых лиц. Кто бы мне сказал, что я смогу так спокойно ждать свою госпожу. Неужели я могу доверять ей? Чёрной ведьме, избравшей меня своим любимцем. Выходит, я ей совсем не безразличен. Из размышлений меня выдергивает резкий хлопок по плечу. Вскидываюсь и вижу смутно знакомое лицо. Жорж?
— Эрлик, чертяга, ты жив! Как я рад! Я думал, ты уже давно сгинул! А ты жив! И никак благоденствуешь.
Замечает ошейник. Меняется в лице. Жорж. Друг с самого первого моего корабля. Свидетель моего позорного порабощения.
— Жорж? Очень рад тебя видеть! Ты в Королевстве теперь? Как видишь, жив.
— Раб?
— Раб.
— Сможешь пойти посидеть со мной в таверне, поболтать? Хоть на пару минут. Я тебя похоронил давно.
— Я жду госпожу. Не думаю, что она меня отпустит.
Вдруг из-за спины слышу голос Марцеллы. Хоть бы не разозлилась. Не готов терпеть унижения при старом друге. Не сдержусь. А портить с ней отношения не хочу тоже.
— А зря ты так не думаешь. Добрый день, господин?
— Для вас можно просто Жорж, госпожа.
Кланяется Марцелле. В глазах друга вижу лёд.
— Я давно знаю Эрлика. Мы ходили в море под одним парусом много лет тому назад.
— Эрлик, у тебя есть полчаса, пока я буду занята.
Не верю своим ушам. Отпускает? Даёт столько времени? Не злится. Размечтался. Ничему жизнь тебя не научила. Успели отойти всего на пару шагов.
— Эрлик, я передумала, — доносится голос хозяйки. Сердце падает. Поиздевалась, чёртова ведьма?
Медленно разворачиваюсь, стараясь скрыть охватившую меня ярость.
— В твоём распоряжении час. Встречаемся тут же. Подойди на секунду ко мне.
Не верю своим ушам. Впрочем, ведьме тоже верить не рискую. Подхожу.
— Наклонись ко мне.
Повинуюсь, склоняю к ней голову. Шепчет почти в ухо.
— Чтобы ровно через час ты был тут. Правила простые. Спиртное можно, но ты должен остаться достаточно трезвым. Нам ещё Мирэля забирать. Сигары и прочее тоже можно. Никакой дури, никаких дурманов. Если учую от тебя хотя бы лёгкий аромат другой женщины, прибью здесь же. Я ревнива. Не создавай проблем себе со стражей и другими. Будь благоразумен. Про меня и Дом ничего не рассказывай. Мы договорились?
Ошалело отвечаю : "Да". Она шутит или как?
— Держи деньги. Трать на что хочешь. Кроме дури, борделя и прочих дам. За это испепелю.
Даёт четверть золотого серебром. Не слабо. На такие деньги можно гулять неделю, ни в чем себе не отказывая.
— Спасибо, моя госпожа. Не беспокойтесь, я все понял. И не подведу.
Жорж, наблюдавший сцену со стороны, явно зол. Но снова слегка кланяется моей госпоже. Сумасшедший день. Прячу деньги в карман.
— Дочка какого-нибудь банкира? Как бы между прочим интересуется друг.
– Строгая? Охраняешь ее?
— Чёрная ведьма. Хозяйка Портального Дома. Непредсказуемая.
— Про нее ходят жуткие слухи. Говорят, она убивает взглядом, обрила собственного гаремного эльфа.
— Я не могу про неё ничего рассказывать. Запретила.
— Я счастлив, что ты жив. Если я спрошу, как думаешь, она продаст тебя мне? Я бы мог тебя выкупить и освободить.