Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Танцевальный двор был запружен гостями. С колонн свисали украшения, но все они были черными с серебром – то есть основного цвета праздника мертвых. На балконе играл оркестр. Пары кружились в танце. Шум стоял неимоверный.

Официант, только что бывший официантом с целым подносом наполненных вином фужеров, вдруг обнаружил, что стал официантом без подноса. Оглядевшись и наконец опустив глаза, он заметил низенькую лису под огромным белым париком.

– Слетай-ка да принеси нам еще, – вежливо попросила нянюшка. – Ну как, видите ее, ваше ледство?

– Слишком

много народу.

– А дюка хоть видишь?

– Откуда мне знать? Все ж в масках!

– Эй, это там не закуска случаем?

Многие из менее энергичных или более голодных представителей орлейской аристократии толпились возле длинного буфета. Внезапно сквозь них прокатилась некая волна, усердно работающая локтями и периодически монотонно журчащая что-то типа: «Ну-ка, подвинься… так, в сторонку… а ты сюда отойди».

Нянюшка проложила себе дорогу к столу и расчистила рядом с собой местечко для матушки Ветровоск.

– Нет, ты глянь, что за выбор, а! – воскликнула она. – Но цыплята в этих заграницах подкачали!

Она ухватила целое блюдо.

– Перепелки это.

– Возьму, пожалуй, три. Эй, половой!

Официант удивленно уставился на нее.

– Огурчиков соленых нет?

– Боюсь, что нет, мэм.

Нянюшка Ягг обвела взглядом стол, уставленный всевозможными яствами. Жареные лебеди, море фруктов, вареные омары, орехи, торты, бисквиты с вином и со сливками – одним словом, сущая мечта отшельника! А посреди всего великолепия красовался запеченный павлин, который вряд ли обрадовался бы уготованной ему судьбе, даже если бы ему сказали, что все до единого роскошные хвостовые перья воткнут ему обратно в зад.

– Так, а соуса какого не найдется?

– Нет, мэм.

– Тогда, может, хоть кетчуп есть?

– Нет, мэм.

– И это называется рай для дурманов? – буркнула нянюшка, когда оркестр грянул очередной танец. Она толкнула своего высокого соседа, расправлявшегося с омаром. – Ну и местечко, верно?

– ОЧЕНЬ ПРИЯТНОЕ.

– Отличную ты себе масочку отхватил!

– БЛАГОДАРЮ.

Тут нянюшку круто развернула опустившаяся ей на плечо рука матушки Ветровоск.

– Там Маграт!

– Где? Где? – засуетилась нянюшка.

– Вон там… Сидит у цветов в горшках.

– А, вижу. На дюване, – сказала нянюшка. – Ну, это по-заграничному «кровать».

– Но что она делает?

– По-моему, старается произвести впечатление на мужчин.

– Кто? Маграт?

– Ну да. По-моему, этот твой гипнотизм неплохо сработал – сама взгляни!

Маграт обмахнулась веером и взглянула на Грава де Йойо.

– Ля-ля, сэр, – изрекла она. – Ладно, можете принести мне еще тарелочку перепелиных яиц, если вы так на этом настаиваете.

– Я пулей, дорогая леди! – Старичок заковылял по направлению к буфету.

Маграт обвела взглядом толпу своих воздыхателей и наконец протянула руку капитану дворцовых стражников де Веру. Офицер тут же встрепенулся.

– Дорогой капитан, – с придыханием промолвила Маграт, – можете иметь удовольствие протанцевать следующий тур со мной.

– Ведет

себя как настоящая распутница, – неодобрительно заметила матушка.

Нянюшка бросила на свою товарку какой-то немного странный взгляд.

– Разве? – удивилась она. – Никогда не сказала бы. Кроме того, немного распутства еще никому не вредило. Главное, что дюка нигде не видно, и то ладно. Эй, ты что там делаешь?

Эти слова были обращены к низенькому лысому человечку, который пытался незаметно установить возле них небольшой пюпитр.

– Э-э… многоуважаемые дамы, не могли бы вы несколько минут постоять неподвижно? – застенчиво попросил он. – И позировать для резьбы.

– Для какой-такой резьбы? – нахмурилась матушка Ветровоск.

– Ну, для резьбы… – туманно пояснил человечек, раскрывая небольшой ножичек. – Лестно ведь увидеть свой резьбяной отпечаток на улицах после такого бала! «Леди Такая-то мило шутит с лордом Таким-то». Понимаете меня?

Матушка Ветровоск уже открыла было рот, чтобы ответить, но нянюшка Ягг мягко сжала ее локоть. Матушка немного расслабилась и попыталась подыскать более подходящие к ситуации слова.

– А я вот знаю анекдот про аллигаторов, – наконец нашлась она и стряхнула руку нянюшки. – Один, значит, заходит в таверну и спрашивает: «А вы делаете большие бутерброды?» А другой ему и отвечает: «Да», а он тогда и говорит: «Тогда сделайте мне аллигаторский бутербродик – да побыстрей!»

И матушка торжествующе воззрилась на резчика.

– Ну а дальше что было? – поинтересовался тот, сноровисто работая резцом.

Нянюшка Ягг быстро потащила матушку прочь, на ходу подыскивая, чем бы ее отвлечь.

– Юмора кое у кого ни на грош, – фыркнула матушка.

Когда оркестр начал следующий номер, нянюшка Ягг порылась в кармане и обнаружила танцевальную карточку, которая принадлежала прежней обладательнице наряда, сейчас мирно посапывающей далеко отсюда.

– Так, значит… – Она перевернула карточку и, шевеля губами, удивленно прочитала: – «Сэр Роджер, Полька…» Вот заграницы! Где это видано, чтобы мужчина носил женскую фамилию?!

– Мадам!

Матушка Ветровоск оглянулась. Ей кланялся пухлый человечек в военном мундире и с огромными усами. Вид у него был такой, словно он готовился сожрать заветную сметану.

– Да?

– Вы изволили обещать протанцевать этот танец со мной, миледи!

– Ничего такого я тебе не обещала.

Усач был явно озадачен.

– Уверяю вас, леди Д'Авалия… Ваша карточка… Я полковник Усун и…

Матушка одарила полковника исполненным глубочайшей подозрительности взглядом, а затем посмотрела на приколотую к вееру карточку.

– О!

– Ты хоть умеешь танцевать-то? – прошипела нянюшка.

– Разумеется.

– В жизни не видела, чтоб ты танцевала, – хмыкнула нянюшка.

Матушка Ветровоск собралась было дать полковнику самый вежливый отказ, на который только была способна. Но после такого замечания она вызывающе расправила плечи.

– Настоящая ведьма умеет все, Гита Ягг. Пойдем, господин полковник.

Нянюшка смотрела, как пара исчезает в толпе.

– Алло, лисичка моя, – окликнул кто-то за ее спиной.

Поделиться с друзьями: