Великие авантюры и приключения в мире искусств. 100 историй, поразивших мир
Шрифт:
Руссо вскочил: «Ну теперь, когда вы все рассказали, я могу идти домой?»
Зал зарыдал. Председатель закричал, схватившись за голову: «Штраф — 100 франков и два года тюрьмы! Но поскольку обвиняемый пока не в себе, наказание подлежит отсрочке на неопределенное время!»
Руссо освободили, и он ринулся к председателю: «Благодарю вас! Я напишу портрет вашей супруги!» И тогда прозвучал вопль: «Уберите же его отсюда!» И старика Руссо вытолкали из зала суда.
Дома его ждали краски, кисти и незаконченные тропические картины. Конечно, приходилось выкручиваться, когда спрашивали: «А где вы видели джунгли?» Но однажды на одной пирушке у Аполлинера молодые поэты подсказали ему ответ: «Вы ведь пошли служить в армию в 63-м? Тогда вы должны были участвовать в Мексиканской
Но разве воображения не достаточно? Разве с его помощью Руссо не сможет создать очередной шедевр? Он напишет свою дорогую Клеманс. Это будет сон женщины — «Сон Ядвиги». Трогательно-обнаженная и беззащитная, она будет возлежать на красном бархатном диване. Вокруг — вся красота жизни: прекрасные цветы, райские птицы, буйный тропический лес. В тени деревьев будет стоять мужчина и наигрывать на флейте самые соблазнительные мелодии. Но где-то в чаще уже притаятся дикие звери — львы и тигры, готовые в любой миг выскочить и растерзать красавицу. Если, конечно, она не укротит их своей красотой.
Руссо выставил «Сон» в «Салоне независимых» в 1910 году. Специально позвал критиков — должны же они увидеть шедевр. Но господа в дорогих визитках, мельком взглянув на картину, поспешили в другой зал. Руссо удалось ухватить за рукав обозревателя «Фигаро» Андре Дюпона: «Ну как, мэтр?» Дюпон брезгливо смахнул руку художника: «Зачем вы притащили в лес диван? Это же верх глупости! А может, вы громоздите эти несуразности, потому что не умеете рисовать правдиво?»
Анри Руссо. Сон Ядвиги
Руссо замотал головой: «Я имею диплом копииста и сделал много копий классиков в Лувре. Я могу нарисовать скачущую лошадь так, что все подумают, это — фотография! Но я — художник, а не копиист!»
«Тогда отчего вы рисуете так наивно?» — съязвил Дюпон.
Руссо распрямился: «Это сейчас никто не рисует ТАК! Уверяю вас, в будущем это не будет казаться странным. Мне уже говорили, что моя живопись из другого времени, но я не могу измениться…»
«Вот и живите в другом времени, а нас оставьте в нашем!» — отрезал Дюпон и, резко развернувшись, поспешил за коллегами. Руссо покорно отошел к углу, где висели его картины. Может, вообще уйти с выставки? Скоро придут молодые художники — задиры и хулиганы. Уж они-то точно разнесут его картины в пух и прах. Но вдруг среди зрителей найдется тот, кому понравится? И Руссо остался. Сел перед красочной «Битвой льва с ягуаром», да и задремал с расстройства. Тут как раз и появились молодые насмешники — Матисс, Марке, Дерен. И вдруг Руссо привиделось, что его картина раскрылась, словно волшебная шкатулка. Из нее выпрыгнул чертик с зонтиком и бросился стегать дерзких задир по ногам. Те, взвизгнув, разбежались, как нашкодившие котята. Руссо вздрогнул и… проснулся. Молодежь уже спешила в другой зал. Но Анри Матисс, задержавшись, вдруг выдал: «Хотел разругать вашу картинку, папаша Руссо, да не получается. Как подумаю о вас плохо, ноги начинает ломить!»
Вот вам и чертик! До сих пор Руссо думает: может, и вправду некая неведомая сила защищает его? Ах, если б это так и было — как пригодилось бы сегодня такая защита! Ведь Руссо снова влюблен — воспылал страстью к прелестной вдовушке Эжени Леони. Конечно, она не девочка, ей — 54 года, но ведь и ему — 65. Он мечтает о Леони, как несчастный Дон Кихот о своей Дульсинее. А она сводит его с ума. Каждый день требует, чтобы ее водили гулять по парижским бульварам, благо весна в разгаре. Но на прогулках кокетка не разу не дала себя поцеловать. А уж дома, когда Руссо передает Леони отцу с рук на руки, вообще глупо думать о поцелуях. Старик не сводит с дочки цепкого взгляда, да и дочка, прожив больше полвека, ни в чем не перечит отцу. И как только ей
удалось в свое время выйти замуж?..Проводив Леони до дома, Руссо целыми днями стоит под ее окнами, частенько и засыпает на лестнице ее дома по улице Тампль. Но такая верность не трогает Дульсинею. И, возвращаясь в свою мастерскую, бедняга Руссо снимает покрывала с портретов незабвенных Клеманс и Жозефины и, плача, рассказывает им о своих неудачах. Потом играет женам пару вальсочков на флейте, отбивая ногой такт. И, снова закрыв покрывала, вздыхает: чудеснейшие были женщины, чистые ангелы. А эта нынешняя — зловещая Леони!..
И что ей не хватает?! Вчера, ожидая трамвая на бульваре Тампль, она заявила, что Руссо годится только на роль шута. Но разве шуты зарабатывают столько? В прошлом году Руссо продал картин почти на 2 тысячи франков, а в этом, 1910 году — на 8 тысяч. Люди осознали, что он настоящий талант! Трясущимися руками Руссо раскрыл перед носом Леони свою расчетную книжку — пусть видит! Ахнув, кокетка потащила его домой — к папеньке. Тот долго считал цифры и выдохнул: «Тогда почему вы живете впроголодь?» Руссо гордо поднял голову: «Все, что я зарабатываю, я отдаю на благие дела братьям масонам!» Папенька почесал за ухом и резюмировал: «Я думал, вы — чудак. Но вы — идиот!» И выгнал художника вон.
Руссо скатился со ступенек лестницы, но не сдался. В конце концов, у него же есть друзья — они вступятся на него! Руссо составил по всем правилам «официальный» документ «Свидетельство об уме, таланте и порядочности художника Анри Руссо» и отнес его торговцу картинами Амбруазу Воллару — пусть подпишет сам и даст подписать художникам, которые приносят ему свои картины. Самой же жестокой возлюбленной Таможенник отнес копию завещания: «Настоящим актом завещаю мадемуазель Эжени Леони, в первом браке вдове господина Огюста, во втором браке супруге господина Анри Руссо, художника, все, что останется после моей смерти, в том числе и картины».
Леони фыркнула: «Зачем они мне?!», а папаша снова выставил Руссо вон. Вернувшись, Таможенник развернул «Завещание» и охнул — он же не проставил дату и подпись! Может, поэтому Леони не приняла дар? Бегом Руссо понесся назад на улицу Тампль. Но ему даже не открыли дверь.
Возвращался он пошатываясь. Еле поднялся в свою квартирку. Взглянул на себя в зеркало — небритый, немытый, нечесаный. Ну точно — идиот. Вскипятил воду, решил помыться. Начал стричь ногти на ноге. Второпях схватил рабочий нож. Резанул, потекла кровь. Через день рана нагноилась. Началась гангрена. 2 сентября 1910 года Руссо умер.
Похоронили 66-летнего художника в общей могиле. На похороны пришло 7 человек. «Когда-то я устроил на выставку его первые картины, теперь устраиваю его самого», — грустно вздохнул Поль Синьяк. В 1913 году на небольшом камне выбили эпитафию Аполлинера:
Милый Руссо, ты нас слышишь? Пропусти наш багаж без пошлины к Небесным вратам. Мы доставим тебе кисти, краски, холсты. И ты будешь рисовать, как когда-то меня, Лица звезд.Парфюмер: череда скандалов и триумфов
Московский парфюмер Генрих Брокар всегда мечтал о тихой и налаженной жизни, о том, чтобы он мог спокойно трудиться, создавая свои парфюмерные композиции. Но судьба распорядилась так, чтобы скандалы преследовали его. Правда, зато триумфы возносили до небес. Недаром недоброжелатели злословили: «Да он — король авантюр!»
Московская авантюра, или убийственный аромат фиалок
Шарлотта подмигнула мужу, и Генрих Брокар взмахнул рукой. Золотистые струи фонтана взметнулись вверх. Почетные гости ахнули, толпа загудела и вдруг, сметая ограждения, ринулась к фонтану. Дамы, визжа, срывали шляпки и шали. Мужчины, потеряв всякий стыд, стаскивали пиджаки и жилетки. Все летело в фонтан. Еще бы, ведь он был из «Цветочного» одеколона — последней новинки парфюмерной фабрики «Брокар и Ко»!