Великие тайны прошлого
Шрифт:
У меня тут же перед мысленным взором возникли изображения этих девиц, которые имелись в списке, с которым меня в своё время ознакомила Барсик, и составленный для меня моими венценосными родителями. Мой мозг услужливо предоставил мне информацию: - обе девицы перешли на последний курс некоего закрытого заведения для благородных девиц, что то вроде пансиона, спортивного телосложения, не склонны к полноте, в предосудительных связях не замечены, шестнадцати лет от роду, при дворе пока не появлялись. Обе считаются очень богатыми наследницами. Там была и другая информация, которую принято называть - психологический
Не обращая внимания на приближающуюся группу, я пытался лихорадочно продумать стиль своего поведения. С одной стороны я их не знаю, а они не знают меня. Барсик несколько изменила мою внешность, сделав меня чуть - чуть старше своего возраста, к тому же все время моего путешествия я не брился, и теперь мои щеки украшала недельная щетина. Решено, я продолжаю играть роль молодого искателя приключений, который по каким - то причинам скрывает своё имя и достаточно богат, что бы позволить себе космические путешествия на собственном корабле.
Группа молодых девушек и среди них два юноши, из разряда золотой молодёжи, уверенно приближались к площадке, на которой я готовил мясо. Стив же на них не обратил никакого внимания и только недовольно пробурчал:
– Шляются тут без дела, не знают чем себя занять. И ладно бы что-нибудь покупали, а то заявятся, скривят недовольно свои физиономии, возьмут немного напитков и сидят часами, не переставая трепать языками.
Скользнув по группе равнодушным взглядом, я повернулся к ним спиной и стал снимать уже готовое мясо. Запах был обалденным (этим фразеологизмам срединных веков меня научила Барсик).
– Стив, иди, снимай пробу. Вроде мясо уже готово.
Хозяина гостиницы дважды приглашать не надо было:
– Давненько я не ел мясо приготовленное таким способом. Где ты этому научился Мер?
Я пожал плечами: - Теперь и не припомню, да это и не важно. Главное, что оно получается весьма вкусным и сочным. К нему бы теперь немного густого и острого соуса из натуральных томатов, и можно будет подавать хоть к столу императора.
Мы со Стивом сели за стол и принялись аппетитно поглощать мясо, осторожно снимая его зубами прямо с огнеупорных прутков. А прибывшая компания действительно расположилась за одним из столов и заказала себе несколько бокалов холодной воды и сока. Только они сидели тихо и не пытались 'трепать языками'.
Я с сожалением поглядел на оставшееся мясо, - Вот так всегда,- мясо больше не лезет, а глаза голодные.
Видимо тоже самое подумал и Стив: - Нда, мясо приготовлено значительно больше, чем мы в состоянии съесть. А что если мы остатки отдадим им? Не пропадать же добру, - и он кивнул в сторону молодёжи.
В это время одна из девушек встала из-за стола и направилась в нашу сторону, - это я определил по цокоту каблучков, который с каждым шагом слышался все отчётливее и отчётливее.
Перед нашим столиком остановилась, судя по описанию, леди Меринда, урождённая герцогиня Де Бове. Выставив ногу вперёд, что говорило о её решительных намерениях, она надменно произнесла:
– Прошу прощения господа, но не согласитесь ли вы продать нам приготовленное вами мясо? К сожалению, в наших пляжных костюмах не оказалось достаточно кредиток,
так что я прошу принять в счёт оплаты это кольцо.Небрежным жестом она сняла кольцо с пальца и положила его на наш стол. Колечко было с приличным бриллиантом, однако он был искусственного происхождения, что обесценивало его в разы по сравнению с натуральным камнем.
– Камень искусственный, а золота в кольце меньше чем в одном империале, обмен не равнозначен, впрочем, если Стив не против, то можете мясо забрать просто так.
– Да пусть забирают, не жалко.
– Простите сударь, а на основании чего вы сделали вывод об искусственном происхождении камня?
– Леди, я разбираюсь в камнях с малых лет и повидал их столько, сколько вы и представить себе не сможете,- а в памяти услужливо всплыла картина имперского казначейства, где я любил в детстве играть разными 'кубиками' и строить из них башни и замки.
– И все-таки сударь, мне кажется, вы ошибаетесь.
– Найдите любого ювелира, и он вам скажет тоже самое, - я пожал плечами, демонстрируя своё нежелание дальше продолжать разговор.
– А не могли бы вы сударь, помочь мне отнести столь любезно предоставленное вами мясо к нашему столику?
– Сожалею сударыня, но у меня нет ни малейшего желания. К тому же вон те два бездельника, которые стараются уловить каждое ваше слово, с удовольствием помогут вам.
Стив, ты не против, если я пойду в свою комнату? Все - таки перелёт был несколько утомителен, к тому же я прилично наелся и теперь меня тянет в сон.
Леди ещё некоторое время постояла возле нашего столика, а потом решительным жестом подозвала своих ухажёров. За один присест они забрали все прутки и перенесли их к своему столику, не забыла леди прихватить и свой перстенёк.
– Конечно я не против, иди, отдыхай Мер, у тебя действительно уставший вид.
– Капитан - командор, а не хотите уйти эффектно, со вспышкой света, исчезнуть и оказаться в своей комнате?
– вышла на связь со мной Барсик,- Пусть они поломают голову, кто вы такой, а то сын ювелира как-то через-чур принижает ваш статус.
Я улыбнулся, а что мысль хорошая: - Давай Барсик, действуй - злодействуй!
Небольшой хлопок, вспышка света и я в своей комнате, которую снял на несколько дней.....
Утром Стив встретил меня радостной улыбкой: - Мер, твой столь необычный уход наделал тут шороху. Сразу все подружки решили снять у меня комнаты, жаль, что только на три дня.
– Стив, хочешь отгадаю кто у них заводилы? Одна из них та, что приходила за мясом, а вторая с зелёными волнистыми волосами и голубыми глазами. Я прав?
– Ты подглядывал. Для мага ничего не стоит подглядеть, а ты маг.
Я таинственно улыбнулся и многозначительно промолчал.
– Стив, посоветуй куда сходить на пляж, что бы народу поменьше и обстановка поспокойнее?
– Может быть, сначала позавтракаешь, а уж потом купаться и загорать?
– Это от меня никуда не уйдёт, а искупнуться хочется уже сейчас,- напевая какой-то незамысловатый мотив, я торопливо сбежал с террасы и по тропинке, следуя указаниям, отправился на небольшой пляж, что принадлежал Стиву и который в это время был пустынным.