Великий князь
Шрифт:
"Гм. Интересно, с повышением общей грамотности - насколько увеличится количество доносов на панов-арендодателей земли?".
Третьей великокняжеской выгодой было использование в школах учебников, написанных лично Дмитрием. Правильно составленный пример-объяснение в одном месте, интересная задачка в другом, красивая иллюстрация в третьем, небольшая вставочка-рассказик в четвертом... По отдельности все это вроде как мелочи несерьезные, но все вместе неизбежно формируют у отрока или юницы ПРАВИЛЬНЫЕ убеждения - а так же способствуют осознанной
"Сменится три или четыре поколения юных учеников - и европейцев на Руси начнут считать немытыми варварами. Хорошо это или плохо? Время покажет...".
Четвертая выгода была, пожалуй, наиважнейшей из всех: церковно-приходские школы должны были стать важнейшим и ценнейшим инструментом формирования единого культурного и духовного пространства двух прежде соперничающих держав. Благо, начинать предстояло не с пустого места: еще не позабыты литвинами и русскими их общие предки, не выветрились из памяти и славные деяния пращуров, все еще едина речь и весьма схожи обычаи... Вера? Да, многие родовитые Литвы переметнулись в католичество (а самые шустрые уже и в нем разочаровались), но все же далеко не все. Так что перспективы на "склеивание" двух наследниц Киевской Руси в одно мощное государство были весьма неплохие.
– Одна вера, один народ, один государь. Прекрасная формула - чеканная и весьма доступная для понимания... Разве что с первой частью будут трудности. М-да. Может, заменить на - один язык?
Вздохнув, Дмитрий покинул свое рабочее место и проследовал в Опочивальню - но не на ложе, а за маленький столик у дальнего окна, на котором его внимания дожидались десять книг в некогда дорогой обложке. Остатки позолоты на обрезах страниц из велени , зияющие пустотой оправы драгоценных камней, застежки и уголки из когда-то полированной бронзы, местами замененные на дешевую медь... Впрочем, не смотря на свой довольно-таки невзрачный вид, полное собрание "ал-А"лак ан-нафиса" обошлось торговому гостю Тимофею Викентьеву в треть своего немалого веса серебром. И это после долгого и на диво упорного торга! Завернутые в бархат рукописи приехали из Казвина в Москву вместе с Великим посольством, в составе которого был почтенный покупатель, немного отлежались в его доме - а затем с подходящей оказией отправились в Вильну.
– Книга драгоценных ожерелий. Или все же правильнее - Дорогие ценности?
Бережно полистав первый том древней энциклопедии, написанной аж шесть веков назад малоизвестным ученым
и философом Абу-Али Ахмед ибн-Омаром, новый хозяин осторожно потянул носом воздух. Мало ли? Страницы некоторых книг содержали не только выцветшие от времени чернила, но и яд. Как правило, уже выдохнувшийся и разложившийся - но пару раз были и вполне рабочие составы. Так же периодически попадались трактаты, написанные на листах из человеческой кожи и дающие при сканировании весьма специфический отклик давно мертвого тела. Брр!.. Хуже этого были только рукописи, напитанные эманациями боли и смерти - или отмеченные тенью морового поветрия... Впрочем, большинство древних научных трудов все же имело вполне приятный или просто нейтральный "привкус".– Досталось вам, бедные.
Медленно просканировав десятикнижие на предмет неприятных довесков, Дмитрий ненадолго задумался - фолианты звучали очень характерно. Так, будто рядом с ними когда-то разом умерло очень много людей.
– Гм, а отзвук достаточно старый - значит, османов можно исключить. Местные войны? Или это след с тех времен, когда Тамерлан взял и разрушил Исфахан? Вроде бы, тогда из отрубленных голов воздвигли высокие башни...
Погладив мелкие царапины и зарубки на обложке верхней рукописи, правитель вытянул из стопки седьмой и восьмой тома - с описанием народов Восточной Европы вообще, и Гардарики в частности.
– Так, здесь у нас про волжских булгар. Хазары и аланы, буртасы...
Отыскав нужную страницу, молодой государь довольно прищелкнул пальцами и перекинул на нее потертую ленту-закладку. Учитывая тот факт, что автор энциклопедии был современником сына, а потом и внука самого Рюрика, и вроде бы не питал неприязни к славянам и русам, чтиво обещало быть очень интересным!
– Государь мой.
Отложив на время книгу, Дмитрий взял с малого блюда небольшую фарфоровую чашечку с густым напитком, источающим просто-таки божественный аромат. Осторожно отпил крохотный глоточек, чуть прикрыл глаза и едва заметно кивнул:
– Уже лучше.
Пока торговый гость Суровского ряда Тимофей Викентьев суетился и рыскал по персидским книготорговцам и алхимикам, выискивая для своего государя старые рукописи и кое-каких редкие травы, другие члены Великого посольства тоже не скучали. Например, стряпчий Егорий Колычев умудрился тихонечко соблазнить на переезд аж три семьи потомственных ковроделов, завести полезные знакомства с некоторыми главами знатных персидских родов, и уже перед самым отъездом - прикупить на рынке чернокожего холопа. Довольно-таки пожилого, полуслепого (вдобавок с больными ногами), зато имеющего большой опыт по части массажа и приготовления кофе. Собственно, его и купили в качестве наставника по первой части - но вторая внезапно оказалась важней. Так что потомственный раб Кафур на старости лет обрел не только новый дом и относительный покой, но и молодую рыжеволосую ученицу.
– Государь мой, приближается время полуденной трапезы...
– Брысь!