Великое зло по вызову. Том 1
Шрифт:
Проще говоря, он был определённо вкуснее, чем его спутники. Кого не будет нервировать такой расклад?
Ещё и этот чёрт... Вроде весь такой «не бойтесь, мистер человек, я буду за вами приглядывать», а у самого взгляд, будто не выдержит и руку откусит! Кто-нибудь пробовал посадить тигра на вегетарианскую диету и запустить к нему в вольер свинью? Вот-вот — нет веры всем этим моральным убеждениям, когда перед тобой потенциальная еда.
Рассматривая варианты, Анатолий тихонько подполз к Элизабет (и почему она казалась самым безобидным вариантом?). Она мужчин терпеть не может,
Анатолий пригрозил, что если Виттель промолчит, когда на него нападут ночью, он его на последнем издыхании обязательно разобьёт. Угроза была действенной; только поэтому человек мог лечь на землю (не то чтобы ему это нравилось!) и провалиться в беспокойный сон.
И хотел бы он сказать, что ему снились бабочки и розовые пони. Но нет: сначала это были видения о том, как виверна наслаждается трапезой — главным блюдом, конечно же, был сам Анатолий. Затем виверна превратилась в Цуката и ещё нескольких существ, напоминающих его. Ужасный кошмар — парень к ним привык, но это не значит, что они ему нравились.
Он проснулся с рассветом. Дневное небо на демоническом континенте имело кроваво-красный цвет, поэтому и рассвет не был таким завораживающе красивым, как в мире Анатолия. Скорее, это напоминало постапокалиптическую картину. Душевного спокойствия такие виды не прибавляли.
Впрочем, с этим можно было жить — Анатолий совсем не имел ничего против красного неба. Какая ему разница, какого оно цвета, если это на него не влияет?
Сонные размышления прервал крик Цуката:
— Барьера больше нет! Ой... Вставайте! Нужно уходить!
Глава 4
Анатолий не хотел подниматься. Это значит, что ему неминуемо придётся узнать, с какой проблемой они столкнулись, а потом и её решать. Человек не хотел ничего сверх того, что уже на него свалилось. Попал в другой мир? Да. Стал избранным? Пожалуйста. Должен нести зло людишкам? Ага, именно так.
Слишком много событий для одного дня. Анатолий предпочитал спокойствие и размеренность. К сожалению, это значило, что чем быстрее решится та неназванная проблема, о которой верещал чёрт, тем быстрее жизнь Анатолия станет хоть немного легче.
— Ладно, — Анатолий резко поднялся. — Что случилось?
— Ух ты, он не умер, — разочарованно протянула Элизабет. А она только собиралась пнуть ни на что не реагировавшее человеческое тело.
— В твоих мечтах, — отозвался парень. — Что за паника?
— Я слышу приближение группы демонов, — напряженно сказал Цукат, сидевший на ветке ближайшего дерева.
Базелиус пошевелил ушами.
— Я тоже их слышу.
— Характерное пение, — заметил Цукат. — Кажется, это демоны танкаса.
Элизабет выразительно приподняла свою тонкую бровь. Анатолий сделал то же самое, прежде чем Виттель вздохнул.
— Невежды! Танкаса — племя демонов с юго-запада континента! — гордо сообщил он. — Не очень умные, но очень кровожадные. Вот они, в отличие от чертей, настоящие звери. Зато теперь я знаю, что мы где в окрестностях реки Танка.
Анатолий пожал плечами.
—
Ну, почему бы нам не сбежать?— Или убить их, — предложил Базелиус, разминая шею. Его аура была как всегда пугающей; ни у кого не возникало сомнений, что это он всерьёз.
Зеркало было против:
— Нас призвали бороться с людьми, а не с демонами!
— Да! — закивал Цукат. — К тому же, племя танкаса маленькое, мы не можем так им навредить! А если они из-за нас вымрут? Там же особей двадцать, не меньше!
— Бежать так бежать, — вздохнул Базелиус. — Какой стыд. Двигайтесь туда.
Он указал в сторону маленькой тропы между скал; не доверять его слуху не было повода, поэтому Анатолий двинулся прямо за эльфом и Цукатом; последний забрал Виттеля, восторженно бормочущего что-то про редких демонов.
Замыкала шествие Элизабет. Она двигалась медленно. Анатолий не был обманут массовой культурой — он знал, что на высоченных каблуках, да ещё и такой ужасно неудобной одежде, через которую суккуба давно искусали демонические комары, бегать просто невозможно. Это вам не фильмы про женщин-бойцов, где они дерутся в мини и скачут на шпильках, как стрекозы — в реальности такое не прокатит, будь ты хоть десять раз грозная демоница!
Впрочем, Анатолия это не волновало — он шёл прямо за Цукатом, хоть и немного отставал. Местность была дикой, и в горах парень никогда не бывал. К тому же, демон и эльф обладали поразительной скоростью и выносливостью — совсем скорое спина Цуката оказалась слишком далеко.
Анатолий запаниковал. Внешне он этого не показывал, но внутренний крик у него был пронзительным. Мысленная борьба захлестнула его: распрощаться с гордостью и попросить Цуката не бежать так быстро или попытаться справиться самостоятельно?
Ну он же не какой-то неженка — что ему один маленький побег от демонов-туземцев?
Анатолий уверенно бежал вперёд. Навязчивый шелест тёмных листьев не менее тёмных деревьев, периодически встречавшихся тут и там, ужасно нервировал. Парень сглотнул и обернулся, обнаружив, что Элизабет опустилась на одно колено и возится со своей туфлёй в паре метров от него.
«Это не моё дело, — фыркнул он. — Незачем носить такую обувь».
Он сделал пару шагов и понял, что впереди развилка. Это было проблемой — он совершенно точно пропустил момент, когда спины Цуката и Базелиуса исчезли где-то впереди. Анатолий оглянулся; в этой ситуации главное — не оставаться одному на жуткой горе в мире демонов.
Его преследуют демоны-туземцы, а он застрял с бешеным суккубом на шпильках из-за своих коротких ног. Замечательно. А он-то думал, что его миновала участь неудачника.
— Эй, просто скинь свои дурацкие туфли, — раздражённо выдохнул он, привлекая внимание Элизабет. — Если что-то случится, помочь я тебе не смогу. Да и не захочу.
Суккуб оскалилась.
— Кто тебя спрашивал? Я ни за что не собираюсь разуваться!
— Твоя проблема. Не знаю, кто тебя потащит, если ты переломаешь ноги, — пожал плечами Анатолий. — У тебя есть какой-нибудь суперслух или супернюх?
— Да за кого ты меня принимаешь? Конечно, нет, — отрицательно мотнула головой женщина.