Великолепие чести
Шрифт:
— Мадлен, но в Шотландии… — Адела только что собралась сказать подруге, что ее сестра Катрин тоже живет в Шотландии и что она замужем за кузеном шотландского короля. Но ей не удалось договорить — ее перебила Мадлен.
— Господи, ну что я сокрушаюсь о том, что все мои планы рухнули?! — вскричала она. — Луддон или убьет меня, или отдаст Моркару, который тоже наверняка доведет меня до могилы. — Мадлен так горько рассмеялась, что у Аделы по спине поползли мурашки. — До сих пор не могу поверить, что Луддон занят моей персоной. Когда он отправился в погоню за Дунканом, я решила,
Не успела Адела ответить, как Мадлен повернулась и бросилась к двери:
— Мадлен, что ты, оставайся здесь! Дункан не давал тебе позволения покинуть башню.
— Я должна найти себе защитника, Адела, разве не так? — крикнула девушка через плечо. — Думаю, Дункан вполне подходит для этой роли.
— А О чем ты будешь его просить?
— Твой брат наверняка сумеет прогнать людей Луддона, а я хочу кое-что ему посоветовать.
Адела не успела добавить ни слова, как Мадлен выбежала из комнаты и стремглав бросилась вниз по лестнице. Адела поспешила вслед за нею.
— Мадлен, — крикнула она, — не думаю, что тебе стоит давать советы Дункану!
Ответа не последовало, и Адела в испуге присела на ступеньку. Видно, Мадлен лишилась рассудка. Адела с тревогой наблюдала за тем, как та бежала по крутой лестнице и ее волосы развевались рыжеватой волной. И лишь когда Мадлен пропала из виду, Адела поняла, что должна помочь ей, стать на ее сторону в разговоре с Дунканом, может, даже вставить свое слово.
Между тем Мадлен подбежала к большому залу и остановилась у дверей, чтобы перевести дыхание. Эдмонд и Джилард сидели друг против друга за обеденным столом. Дункан стоял у камина спиной к дверям.
Эдмонд что-то горячо говорил братьям, а потом умолк, и Мадлен услышала лишь последнюю фразу:
— Значит, решено: Дункан возьмет ее и…
Девушка тут же решила, что братья задумали отдать ее людям Луддона.
— Я никуда отсюда не уйду! — вскричала она.
Дункан медленно обернулся и остановил на Мадлен тяжелый взгляд, она не отвела глаз, а потом посмотрела на его братьев. Джилард приветливо улыбнулся, словно выходка Мадлен позабавила его, зато Эдмонд, напротив, недовольно скривился.
Лицо Дункана было непроницаемым. Мадлен подбежала к нему.
— Ты увез меня из замка Луддона, — заговорила она. — Ты решил сделать меня своей пленницей, Дункан, так знай, что я решила остаться ею. Тебе понятно?
Векстон продолжал молчать, хотя сама она почти кричала.
— Ты ведь привязался ко мне, Дункан! Зачем тебе расставаться со мной? — Голос Мадлен предательски дрожал.
Эдмонд вскочил на ноги, перевернув табурет. Мадлен обернулась на шум и, подбоченившись, медленно подошла к столу.
— Перестань хмуриться, Эдмонд, или, клянусь, я заставлю тебя сменить выражение!
Джилард изумленно смотрел на Мадлен. Он еще ни разу не видел ее в таком гневе. Неужто она и впрямь решила, что Дункан хочет отдать ее людям Луддона? Джилард усмехнулся. Бедняжка Мадлен! Ясное дело, она еще плохо знает
Дункана и не представляет, как много значит для него. Надо же, она, такая хрупкая и маленькая, осмелилась бросить вызов барону! Не будь он свидетелем этого, в жизни бы не поверил, что такое возможно. Джилард внезапно рассмеялся.Услышав его хохот, Мадлен повернулась к младшему Векстону.
— Тебе все это кажется смешным, Джилард?
Тот имел неосторожность кивнуть. Он поднял голову — как раз вовремя, чтобы увидеть, что в него летит кувшин эля. Джиларду удалось подхватить его. Мадлен уже было собралась запустить в него другим кувшином, но Эдмонд поймал ее за руку. Они стояли на самом краю помоста, и Мадлен нечаянно толкнула Эдмонда. Тот, потеряв равновесие, упал, а подняться мешал упавший табурет. Девушка молча посмотрела на него, вновь переведя взгляд на Дункана.
— Не вздумай больше смеяться надо мной! — крикнула она.
— Иди-ка сюда, Мадлен, — спокойно приказал старший Векстон. Он по-прежнему стоял прислонившись к камину, и у него был какой-то сонный вид.
Девушка повиновалась и направилась к Векстону, но на полпути, отрицательно покачав головой, остановилась.
— Я не стану больше выполнять твоих приказаний, Дункан. Ты не властен надо мной. Я лишь приманка. Хочешь — убей меня, я предпочту смерть, но не выйду к людям моего брата и не вернусь к нему.
Мадлен судорожно сжала руки, во все равно не могла сдержать в них дрожь.
Дункан не сводил с нее глаз.
— Джилард, Эдмонд, оставьте нас, — проговорил он тихо, хотя в голосе его слышались металлические нотки. — И заберите с собой вашу сестру.
Услышав приказание брата, Адела, притаившаяся в тени двери, вбежала в комнату.
— Я останусь здесь, Дункан, вдруг я понадоблюсь Мадлен!
— Нет, ты уйдешь вместе с братьями, — отрезал барон. Он говорил ледяным тоном, не допускающим дальнейших возражений.
Джилард взял Мадлен за руку.
— Мадлен, — промолвил он, — если ты хочешь, чтобы я остался…
— Не спорь со своим старшим братом, — отрезала Мадлен.
Адела расплакалась, вызвав этим новый приступ гнева у Мадлен. Она подошла к девушке и потрепала ее по плечу, хотя на этот раз не смогла заставить себя улыбнуться.
— Успокойся, Адела, — промолвила Мадлен, — Будь уверена, я вообще не выйду замуж.
— Нет, выйдешь, — с издевкой заявил Дункан. Мадлен показалось, будто он ударил ее. Она отступила назад, отрицательно качая головой:
— Я не выйду за Моркара!
— Да, не выйдешь.
Его ответ озадачил девушку.
Отвернувшись от Мадлен, Дункан проводил взглядом братьев и сестру, направлявшихся к дверям. Судя по их медленным шагам, можно было не сомневаться, что они намерены как можно дольше слушать его разговор с Мадлен, и виной этому — его пленница. До ее появления в замке его родным никогда не приходило в голову хоть в чем-то ослушаться его.
Но с той поры, как нога леди Мадлен ступила в его дом, все здесь перевернулось вверх дном! Особенно беспокоил барона Джилард. Младший брат стал главным союзником пленницы. Дункан вздохнул: он предпочитал хорошую битву семейным дрязгам.